Чтобы выздороветь к утру (©)
Ах, что за день такой!..
На море шторм,
Верхушки волн до неба достают —
И падают с размаху мне на грудь.
И я не знаю, кто я и зачем?..
Строка, что замыкает навсегда
Рассказ об одиночестве моём?..
А может, я —
вот этот самый шторм,
Что в крошку разбивает берега
Моей души, где больше нет тебя?..
Как мне прожить
мой стихотворный век,
Где каждый миг — столетье без тебя?
И сколько раз ещё — как в этот день —
Вот так же будет вновь
штормить душа?..
Из сборника «Одной строкой»
Автор: Мирварид Дильбази
Азербайджанское Застолье (1977) ( Отрывок из фильма "День Рождения" )
Суп из красной чечевицы
Моя бабушка Лале изливала душу сковородкам, а я делюсь наболевшим с крупами и бобовыми.
О своих молчаливых и преданных слушателях бабуля никому не рассказывала.
Ведь Восток – это не только зажигательные танцы живота на узорчатых коврах - самолётах и драгоценные камни из расписных сундуков со сказками.
По словам тёти Амины, самый верный эпитет Востока – сплетник.
Здесь редко говорят правду в лицо.
Лучше на кухне, за свежезаваренным кофе с айвовым рахат - лукумом, вдали от обсуждаемой персоны.
Попили, поели, промыли как следует всем косточки и разошлись. День прожит не зря.
Когда Лале овдовела, многие думали, что она с ума сойдёт от горя, – о любви моего деда и бабки хоть сериал в Болливуде снимай.
Плакать будут все, с первой же серии!
Лале спасла кухня.
Именно здесь она проводила дни напролёт – либо со слезами на глазах, либо со светлой грустью воспоминаний. Стряпала вкусности не только для внуков, но и для кондитерской под домом, неплохо зарабатывая.
Из невысказанных чувств она месила пироги, готовила запеканки.
«Люди стали слишком приземлёнными: смотрят на проявления душевности, как на причуды.
Улыбаются в ответ, а про себя называют сумасшедшей…
Как я могла кому-то признаться в том, что моим лучшим слушателем была старая чугунная сковорода?
Она досталась мне от мамы и хранит под своим чёрным налётом много семейных историй.
Я делилась своими переживаниями со сковородой, а люди судачили о том, что Лале лишилась рассудка и чуть ли не спит на плите».
Честно говоря, я тоже не распространяюсь на тему своего общения с рисом, чечевицей, пшеном. Не так поймут.
Да и друзья обидятся: «Чем мы хуже риса?»
Но, согласитесь, бывают дни, когда хочется абсолютного одиночества: оно так же полезно в меру, как пара стручков чили в мясных блюдах.
Выключить все телефоны, забыть обо всём, укутаться в пушистый плед из козьей шерсти и расслабиться на родном диване, как моллюск в своей раковине.
А потом, подремав вместе с собакой за просмотром банальной комедии, приготовить себе поесть. Чечевичный супчик, к примеру.
И вот я сажусь по-турецки перед телевизором, высыпаю на большой медный поднос килограмм красной чечевицы и, перебирая её, делюсь тем, что меня беспокоит.
Раскладываю «за» и «против», продумываю варианты выхода из той или иной ситуации, одновременно удаляя из красно - оранжевой массы пустотелые, потемневшие зёрна.
Пальцы скользят по гладким чечевичным насыпям, и я вспоминаю дни, когда мы ходили с дедушкой Хасаном на базар.
Проходя мимо мешков с жёлтой, красной, чёрной, зелёной чечевицей, я обязательно запускал ладошку в каждую из них, считая: раз, два, три, четыре…
Красную чечевицу я люблю поистине восточной любовью.
Она растёт и продаётся в тёплых странах, в России я её встречал в индийских магазинах.
Из красной чечевицы в основном варят супы, так как она нежная, быстро разваривается, обладает ярким цветом.
А, например, зелёная чечевица хорошо подходит к рыбным блюдам, так как обладает вкусом грецких орехов и хорошо держит форму, не превращаясь в пюре.
Кстати, вегетарианцы особенно ценят полезные свойства чечевицы – по количеству белка она легко заменяет мясо, при этом легко удваиваясь.
В Сирии, Пакистане, Азербайджане я ел разные виды чечевичного супа.
По мне, так турецкий – самый вкусный. В нём мои любимые овощи, к тому же этот суп кремообразный.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Как именно его приготовить? В кипящую воду я добавляю овощной бульон, в пропорции 50 на 50.
Затем засыпаю туда стакан промытой красной чечевицы.
Соль, перец – по вкусу. Пока чечевица варится, обжариваю на оливковом масле нашинкованный репчатый лук, натёртую на тёрке морковь и мякоть одного небольшого помидора.
Как только чечевица смягчится, надо выложить в бульон заправку, посыпать чайной ложкой сушёной мяты и парой щепоток куркумы.
Пусть варится ещё десять минут с приоткрытой крышкой на маленьком огне.
Тем временем я взбиваю яичный желток с чашкой тёплого молока и, медленно помешивая, вливаю эту смесь в суп за пять минут до готовности.
Чуть остужаю чорбу (*), после чего размешиваю её блендером.
Разливаю по пиалам и выдавливаю сверху несколько капель лимонного сока. При простуде посыпаю ещё красным перцем – выздоравливаешь уже к утру.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
В дни абсолютного одиночества я забываю о том, что ежедневно готовлю для своего ресторана.
Он как-то отходит на второй план, а усталость от работы и повседневного ритма Стамбула уже не кажется такой масштабной.
Я будто отслаиваюсь от большого города, погружаюсь в мир, где никогда не теряют надежду, даже если пирог подгорел.
Ведь всегда можно по-новому замесить тесто и снова испечь то, что хочется…
Перед сном я завариваю мятный чай, добавляю чайную ложку липового мёда.
Смакую маленькими глотками, настраиваясь на завтрашние шквал звонков и гору дел. Мяту для меня сушит мама у себя в деревне.
«Я её вырастила с душой. Даже на рынке она не такая. Сынок, не забывай слова османов: дорога в рай усыпана мятными листьями.
Заваривай каждый вечер, чтобы твой сон был спокойным».
из сборника рецептов восточной кухни с философскими размышлениями о жизни Эльчина Сафарли - «Рецепты счастья. Дневник восточного кулинара»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
(*) Чуть остужаю чорбу - Чорба — это широкий класс тушёных блюд или наваристых супов, которые встречаются в национальных кухнях Ближнего Востока, Алжира, Магриба, Ирана, Турции, Юго - Восточной Европы, Центральной Азии, Восточной Африки и Южной Азии. Их часто готовят с добавлением ингредиентов, но также подают отдельно в качестве бульона или с хлебом.
( кадр "День Рождения" 1977 )