Технические процессы театра «Вторые подмостки»

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Странные Сказки

Сообщений 91 страница 120 из 128

91

Проездом через Простоквашино. Глава. Пудель !

Много неясного в странной стране — Можно запутаться и заблудиться… Даже мурашки бегут по спине, Если представить, что может случиться.
                                                                                                                                -- Владимир Высоцкий - «Песня Кэрролла» (Цитата)                 

Из шумного бедлама нашего,
Где в сердце входит пустота,
Давай уедем в Простоквашино,
К чертям собачьим и котам.
Там белый домик, речка синяя,
В ней пескари играют в го (*),
А в медной лампе керосиновой
Живёт загадочный огонь.
Сквозь тишину дорога млечная
Петляет в облаках, не спит
И дядя Фёдор вместе с Печкиным
Глотают ночь и чистый спирт.
Леса с куницами да лисами,
Чай с карамелькой и тоской,
Там с чердака глазеет линзами
Большой трёхлапый телескоп.
Забор в сливовый цвет покрашенный,
Покой и радость в мелочах,
Давай уедем в Простоквашино,
А то я здесь совсем зачах.
Затянет полночь разговорами,
Кому деревня, мне ковчег
И пусть сидит божком фарфоровым
Галчонок на моём плече.

                                              Давай уедем в Простоквашино
                                                 Автор:  Дмитрий Мальянц
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) В ней пескари играют в го - Го. Настольная логическая игра, основанная на принципах стратегии. Игра рассчитана на двух человек и предполагает множество различных комбинаций. Суть игры — захват территории соперника и удержание её в своих руках. Для этого используется размеченная линиями доска, на которой игроки расставляют камни (фишки). Цель игры — обрести контроль над большей частью незанятых пересечений (территории), чем у противника. Игра заканчивается, когда становится очевидным, что ни одному из участников не удаётся захватить больше территории и выиграть большее число камней соперника.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Глава тринадцатая. Шарик меняет профессию (отрывок)

Дядя Фёдор говорит коту:

— Надо что-то с Шариком делать. Пропадёт он у нас. Совсем от тоски высох.

Кот предлагает:

— Может, нам из него ездовую собаку сделать? Необязательно ему охотничьей быть. Купим тележку, будем на нём всякие вещи возить. Например, молоко на базар.
— Нет, — возражает дядя Фёдор. — Ездовые собаки только на Севере бывают. И потом, у нас тр - тр Митя есть. Надо что-то другое выдумать.

А потом говорит:

— Придумал! Мы из него цирковую собаку сделаем — пуделя. Научим его танцевать, через кольцо прыгать, воздушным шариком жонглировать. Пусть детишек веселит маленьких.

Кот согласился с дядей Фёдором:

— Ну что же. Пусть будет пуделем. Комнатные собаки тоже нужны, хоть они и бесполезные. Будет он в доме жить, на диване лежать и тапочки подавать хозяину.

Позвали они Шарика и спрашивают:

— Ну что, хочешь, чтобы из тебя пуделя сделали?
— Делайте хоть чучело! — говорит Шарик. — Всё равно мне жизнь не мила. Нет мне счастья на этой земле. Похороню я своё призвание.

И стали они за реку собираться: в новый дом пятиэтажный, в парикмахерскую. Дядя Фёдор пошёл тр - тр Митю заводить, а Матроскин Мурке сена подбрасывать. Он ей открыл дверь коровника и сказал:

— Мы дом на тебя оставляем. Если какой жулик появится, ты с ним не чикайся. Рогами его. А вечером я тебя чем - нибудь угощу.

Дядя Фёдор тр - тр Митю выкатил, супа в него налил и сел на шофёрское кресло. Шарик рядом устроился, а Матроскин — наверху. И поехали они стричься.

Митя тарахтел радостно и вовсю работал колёсами. Увидит лужу — и по ней! Так что вода во все стороны веером. Молодой ещё трактор! Новенький.

А если он кур встречал на пути, он тихонечко подкрадывался и гудел во всё горло: «Уу - уу - уу!» Бедные куры по всей дороге разлетались. Замечательная была поездка. Дядя Фёдор песню запел, а трактор ему подпевал. Очень хорошо у них выходило.

— Во поле берёзонька…
— Тыр-тыр-тыр.
— Во поле кудрявая…
— Тыр-тыр-тыр.
— Люли-люли…
— Тыр-тыр-тыр.
— Люли-люли…
— Тыр-тыр-тыр.

Наконец они к парикмахерской подъехали. Кот в тракторе остался — сторожить, а дядя Фёдор с Шариком стричься пошли. В парикмахерской чисто, уютно и светло, и женщины сидят под колпаками, сохнут. Парикмахер спрашивает у дяди Фёдора:

— Что вам угодно, молодой человек?
— Мне надо Шарика постричь.

Парикмахер говорит:

— Дожили! Шарики, кубики! И как же его постричь? Под польку или под полубокс? Или, может быть, под мальчика? А может, его и побрить заодно?

Дядя Фёдор отвечает:

— Не надо его брить. И под мальчика не надо. Его надо под пуделя постричь.
— Это как — под пуделя?
— Очень просто. Его надо сверху завить. Внизу всё наголо. И на хвосте кисточка.
— Понятно, — говорит парикмахер. — На хвосте кисточка, в руках тросточка, в зубах косточка. Это уже не Шарик, это жених получается!

И все женщины под колпаками засмеялись.

                                                                                  из повести - сказки Эдуарда Николаевича Успенского - «Дядя Фёдор, пёс и кот»

Странные Сказки

Отредактировано Александр 2 (2025-05-02 16:33:50)

0

92

Опоссум .. примите

Разомлела на солнышке.
Стаяла сливочным маслом.
Потекла по рукам
в направлении сливовых губ.
Прикоснулась волною.
Шипела, горела, погасла:
Не ждала, что ты так откровенно
небрежен и груб.

В тот же миг испарилось куда-то
звенящее лето,
на ресницы легла
тень от будущих бед и невзгод.
Перепонка меж пальцев
сложилась узором вельвета,
пряча в кисти желанье гортанный
сжимать кислород.

Можешь вечно твердить что угодно
про общие нормы,
про любовь и тепло, бесполезен
подобный обряд:
заставляет живьём застывать
в неестественной форме
твой придонно - холодный и полый
маренговый (*) взгляд.

                                                            Сливочное масло
                                                           Автор: Мавери Яна
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) твой придонно - холодный и полый маренговый  взгляд - Маренго — насыщенный тёмный серый цвет, практически чёрный с серым отливом. Второе название — «цвет тёмной (или ночной) морской волны».
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

17 Как Братец Кролик управился с маслом

— Было когда-то время, — говорил дядюшка Римус, взбалтывая остатки кофе в кружке, чтобы собрать весь сахар, — было когда-то время — все звери жили дружно, как добрые соседи.

Вот однажды решили Братец Кролик, и Братец Лис, и Братец Опоссум всё добро своё держать вместе в одном чулане.

Только у чулана прохудилась крыша, стала протекать. Братец Кролик, и Братец Лис, и Братец Опоссум собрались починять её.

Дела тут было много, они прихватили с собой обед. Все харчи сложили в кучу, а масло, что принёс Лис, опустили в колодец, чтобы не размякло. И принялись за работу.

Сколько-то времени прошло — в животе у Кролика заурчало, заныло. На уме у него — маслице Братца Лиса. Как вспомнит о нём, так и потекут слюнки.

«Отщипну-ка я от него чуточку, — подумал Кролик. — Как бы мне только улизнуть отсюда?»

Работают всё, работают. А Братец Кролик вдруг поднял голову, уши навострил и кричит:

— Тут я! Тут я! Чего вам надо?

Спрыгнул с крыши и ускакал.

Поскакал прочь Кролик, оглянулся, не бежит ли кто за ним, и во весь дух к колодцу. Достал маслице, полизал и скорее на работу.

— Где ты был, Братец Кролик? — спрашивает Лис.
— Ребятишки позвали меня, — отвечает Братец Кролик. — Беда приключилась: старуха моя заболела.

Работают они, работают. А масло по вкусу пришлось Кролику — ещё хочется. Поднял голову, уши навострил, крикнул:

— Слышу! Слышу! Сейчас иду!

На этот раз провозился он с маслицем подольше прежнего. Воротился, а Лис спрашивает его, где это он пропадал.

— К старухе своей бегал. Совсем помирает, бедняжка!

Опять слышит Кролик, будто зовут его. Опять ускакал. Так чисто вылизал ведёрко Кролик, что самого себя увидел в донышке.

Вычистил досуха и со всех ног назад.

— Ну как Матушка Крольчиха? — спрашивает Братец Лис.
— Боюсь, что скончалась уже, — отвечает Кролик.

И Братец Лис и Братец Опоссум ну плакать с ним вместе.

Вот подошло время обедать. Достают они свои харчи. А Кролик сидит грустный. Старый Лис и Братец Опоссум и так и этак стараются, чтобы его ободрить и утешить.

— Ты, Братец Опоссум, сбегай к колодцу за маслом, — говорит Братец Лис, — а я здесь похлопочу, на стол накрою.

Братец Опоссум поскакал за маслом, глядь — уж он скачет обратно, уши трясутся, язык наружу. Старый Лис кричит:

— Что случилось, Братец Опоссум?
— Бегите лучше сами, — говорит Опоссум. — Там масла — ни крошки!
— Куда же оно делось? — говорит Лис.
— Похоже, что высохло, — говорит Опоссум.

Тут Кролик говорит тихим голосом, грустным голосом:

— У кого - нибудь во рту растаяло, вот что!

Побежали они с Опоссумом к колодцу — и правда, масла ни крошки. Стали спорить, как могло приключиться такое чудо. А Братец Кролик вдруг говорит, что кто-то наследил тут кругом. Если все лягут спать, он изловит вора, который масло украл.

Вот легли они. Лис и Опоссум — те сразу уснули, а Кролик не спал. Как пришло время вставать, он намазал Братцу Опоссуму морду масляной лапкой, а сам поскакал, с обедом управился чуть не дочиста, воротился и будит Братца Лиса.

— Гляди, — говорит, — у Братца Опоссума рот-то весь в масле! Растолкали они Братца Опоссума, говорят ему: ты, дескать, своровал масло. Опоссум ну отнекиваться. А Братец Лис — ему бы впору судьей быть — говорит:
— Ты! Как же не ты? Кто первый бегал за маслом? Кто первым сказал о пропаже? У кого рот весь в масле?

Видит Опоссум, прижали его к стенке. Он и говорит, что знает, как найти вора: нужно разжечь большой костёр, все будут прыгать через этот костер, а кто упадёт в огонь — тот, стало быть, жулик и есть.

Кролик и Лис согласились, натаскали хворосту широкую кучу, высокую кучу, а потом подожгли. Разгорелся костёр хорошенько.

Вышел вперёд Братец Кролик. Попятился немножко, примерился да как прыгнет — ну прямо как птица перелетел через огонь. Потом вышел вперёд Братец Лис. Отошёл чуть подальше, поплевал на руки, разбежался — и прыг! Низехонько пролетел, даже кончик хвоста подпалил.

— Ты видал когда - нибудь лисицу, сынок? — спросил дядюшка Римус.

Джоэль подумал, что, пожалуй, видал, но не признался в этом.

— Так вот, — продолжал старик, — в следующий раз, как увидишь лису, посмотри хорошенько, и ты найдёшь у неё на самом кончике хвоста белую метку. Эта метка — памятка от того костра.
— А как Братец Опоссум? — спросил мальчик.

А Старый Опоссум — он разбежался и прыгнул — керблям! — прямо в огонь. Тут и конец был старому Опоссуму.

— А ведь он и не крал масла, дядюшка Римус! — сказал мальчик, который очень недоволен был таким несправедливым концом.
— Это ты прав, дружок! Так часто бывает на свете: один натворит бед, а другой за них отвечает. Помнишь, как ты науськал собаку на поросёнка? Не тебе ведь досталось, а собаке!

                                                                                         из сборника «Сказки дядюшки Римуса» - «Братец Лис и Братец Кролик». Глава 17

Странные Сказки

0

93

В золотых заплатах

В золотых заплатах - Культурная отсылка - Владимир Высоцкий. Стихотворение "Купола".

Не говори что я жесток.
Я не монах, я просто воин.
Напрасен слов твоих поток,
С врагом сразиться я достоин.

И пусть хозяйкой будет смерть.
Её объятья очень крепки.
Когда начнётся круговерть
Мой щит расколется на щепки.

В бою случиться может всё...
И страх, порою, сердце гложет.
Девиз, как знамя вознесём:
"Жизнь дорога, но Честь дороже!"

                                  Рыцарский обет (Перевод стихотворения Ричарда Лавлейса "To lucasta, going to the wars)
                                                                               Предоставлено: Серж Антонов

— Отпусти меня, вещая птица Сирин. Нет сил смотреть на гаснущие свечи. Сердце рвётся от стона матерей, что приходят ко мне за надеждой, а я отпускаю их со слезами да стенаниями.

Прости мне любопытство моё, да глупость юношескую. Не по моим плечам эта ноша. Сто дорог прошагал я дабы найти тебя. Четыре моря переплыл, в океане тонул. Проглотила меня рыба - кит, да прознав о пути моём выплюнула.

Плакал старик, прижимаясь к корням необъятного дуба, что держал на своих ветвях свод небесный.

Давно это было. Молодой дровосек уснул в лесу на мягком мху, убаюканный пением птиц. А проснулся, земля дрожит и стонет, деревья гнуться, гром, молнии. Словно океан перевернулся и изливает всю мощь свою на твердь земную.

Не устоял на ногах юноша, подхватило его потоком воды, да понесло прочь.

За себя не испугался, а вот голос на помощь зовущий сердце тронул. Завертел головой дровосек, увидал, дитя, что запуталось в травах высоких. А волны всё выше, всё злее, заливают дитя с головой. Того гляди потонет.

Вытащил из-за пояса топор юноша, всадил что есть силы в ближайшее дерево, подтянулся. Схватился за соседние ветви, переполз чуть ближе. Так и добрался до ребёнка, выпутал его из западни, а после и на твёрдую землю удалось встать.

Глядит, чудо в руках держит. Вроде как ребёнок, а вроде и птица. Лицо человеческое, глаза синие, губы алые, волосы спутанные, чёрной паутинкой голые плечи прикрывают. А всё, что ниже груди в перьях дивных, цвета вечернего неба.

Засмеялся ребёнок, словно колокольчики небесные зазвенели. И тут же стихла буря, прекратился дождь, ушла вода в землю и солнце из-за туч вышло.

Услышал дровосек шелест крыльев, обернулся и обомлел. Сидит в цветущем кустарнике птица Сирин. От головы до пояса — женщина несравненной красоты, от пояса же — птица.

Испугался юноша, вспомнил. Что деды сказывали «Кто послушает её голос, забывает обо всём на свете и умирает, причём нет сил, чтобы заставить его не слушать голос Сирин, и смерть для него в этот миг — истинное блаженство!»

Смотрит на него вещая птица Сирин, во власах корона огненными камнями переливается, а взгляд тоски полон.

Протянул ей юноша дитя волшебное, поклонился в пояс, а сам ни жив не мёртв. В душе тот шторм разыгрался, что только что вокруг него бушевал. И страх и восторг, и ужас, и счастье.

— Не бойся, смелый дровосек, — произнесла Сирин чарующим голосом, услышав который, понял юноша, что скажи ему она со скалы прыгнуть – прыгнет и разбившись счастлив будет, что ради неё умер.
— Ты дитя моё спас, проси взамен что хочешь. Камни самоцветные, жизнь долгую, деву красную.

Задумался дровосек. Заманчиво. Царём стать можно. На злате спать, на серебре есть, кушаком с драгоценными камнями подпоясываться. Но страшно.

Старики сказывали, что расплата за подарки диво - птицы велика: кто-то слеп, кто-то утрачивал способность разговаривать, а кто-то и вовсе лишался жизни.

А птица поёт - сказывает да обещает и власть над людьми дать, и язык зверей понимать и красоту рая показать. Думал - думал юноша, и решил, что ему знание сокрытое важнее.

Взмахнула Сирин своим пёстрым крылом, и очутился молодец в пещере, заполненной горящими свечами. Глядит, дивиться, гасятся свечи одна за другой, а кем не видно.

— Скажи мне, дивная птица Сирин, кто гасит пламя свечей?
— Не надобно тебе это знать. Подумай, действительно ли желаешь знание это получить?
— Обещала ты исполнить любое моё желание! Сдержи же слово своё волшебница!

В тот же миг тьма окружила дровосека плотным туманом. Понял юноша, что ослеп. Глазами не видит, а приближение смерти, как собака чует.

Люди из его деревни стали часто обращаться к слепцу за советом перед тем, как отправляться в путешествие, на охоту или иной промысел. А если его спрашивал, откуда он знает, что кто-то вскоре умрёт, дровосек отвечал, что видел того, кто гасит свечи.

Но нестерпима стала ноша знания, быстро согнулась спина, плечи, когда-то сильные, да широкие к земле потянулись. Взял в руки клюку рано постаревший юноша и пошёл по свету искать волшебную птицу, в надежде вернуть себе молодость и удаль молодецкую. Да повиниться в мальчишестве, в излишней самоуверенности.

Да кто ж знает, где живёт птица Сирин. Пока ходил, несколько пар железных сапог истоптал. А до острова посреди океана добрался. Стоит на том острове дуб. Корни из земли выходят, хоть дом под ними строй. В кроне звёзды ночуют. А между ними свила себе гнездо волшебная птица Сирин.

Красивая она полуженщина, полуптица. Глаза у неё как небо ясное. Кожа – как реки молочные, волосы как ночь темны, а голос нежнее и слаще мёда. Только нет в ней сострадания. Не чует она ни беды не радости. Беспристрастна к людям и чудесам земным.

Как не плакал старик, как не умолял, не тронул сердца волшебницы. Не растопил хлада прекрасных глаз. Так и остался на вечном острове под дубом жить. Слушать сладкие песни, да мудрость своим умом постигать.

                                                                                                                                                                     Сказ про птицу Сирин
                                                                                                                                                                      Автор: Вера Шахова

Странные Сказки

Отредактировано Александр 2 (2025-05-07 22:23:29)

0

94

! Он будет целиться .. здесь !

Так долго лгала мне за картою карта,
Что я уж не мог опьяниться вином.
Холодные звёзды тревожного марта
Бледнели одна за другой за окном.

В холодном безумье, в тревожном азарте
Я чувствовал, будто игра эта — сон.
«Весь банк,- закричал, - покрываю я в карте!»
И карта убита, и я побеждён.

Я вышел на воздух. Рассветные тени
Бродили так нежно по нежным снегам.
Не помню я сам, как я пал на колени,
Мой крест золотой прижимая к губам.

«Стать вольным и чистым, как звёздное небо,
Твой посох принять, о, Сестра Нищета,
Бродить по дорогам, выпрашивать хлеба,
Людей заклиная святыней креста!»

Мгновенье… и в зале весёлой и шумной
Все стихли и встали испуганно с мест,
Когда я вошёл, воспалённый, безумный,
И молча на карту поставил мой крест.

                                                                                         Крест
                                                                            Поэт: Николай Гумилёв

Глава. "Болезнь"

Когда Мари очнулась после глубокого забытья, она увидела, что лежит у себя в постельке, а сквозь замёрзшие окна в комнату светит яркое, искрящееся солнце.

У самой её постели сидел чужой человек, в котором она, однако, скоро узнала хирурга Вендельштерна. Он сказал вполголоса:

— Наконец-то она очнулась…

Тогда подошла мама и посмотрела на неё испуганным, пытливым взглядом.

— Ах, милая мамочка, — пролепетала Мари, — скажи: противные мыши убрались наконец и славный Щелкунчик спасён?

— Полно вздор болтать, милая Марихен! — возразила мать. — Ну на что мышам твой Щелкунчик? А вот ты, нехорошая девочка, до смерти напугала нас. Так всегда бывает, когда дети своевольничают и не слушаются родителей. Ты вчера до поздней ночи заигралась в куклы, потом задремала, и, верно, тебя напугала случайно прошмыгнувшая мышка: ведь вообще-то мышей у нас не водится. Словом, ты расшибла локтем стекло в шкафу и поранила себе руку. Хорошо ещё, что ты не порезала стеклом вену! Доктор Вендельштерн, который как раз сейчас вынимал у тебя из раны застрявшие там осколки, говорит, что ты на всю жизнь осталась бы калекой и могла бы даже истечь кровью. Слава богу, я проснулась в полночь, увидела, что тебя всё ещё нет в спальне, и пошла в гостиную. Ты без сознания лежала на полу у шкафа, вся в крови. Я сама со страху чуть не потеряла сознание. Ты лежала на полу, а вокруг были разбросаны оловянные солдатики Фрица, разные игрушки, поломанные куклы с сюрпризами и пряничные человечки. Щелкунчика ты держала в левой руке, из которой сочилась кровь, а неподалёку валялась твоя туфелька…

— Ах, мамочка, мамочка! — перебила её Мари. — Ведь это же были следы великой битвы между куклами и мышами! Оттого-то я так испугалась, что мыши хотели забрать в плен бедного Щелкунчика, командовавшего кукольным войском. Тогда я швырнула туфелькой в мышей, а что было дальше, не знаю.

Доктор Вендельштерн подмигнул матери, и та очень ласково стала уговаривать Мари:

— Полно, полно, милая моя детка, успокойся! Мыши все убежали, а Щелкунчик стоит за стеклом в шкафу, целый и невредимый.

Тут в спальню вошёл советник медицины и завёл долгий разговор с хирургом Вендельштерном, потом он пощупал у Мари пульс, и она слышала, что они говорили о горячке, вызванной раной.

Несколько дней ей пришлось лежать в постели и глотать лекарства, хотя, если не считать боли в локте, она почти не чувствовала недомогания.

Она знала, что милый Щелкунчик вышел из битвы целым и невредимым, и по временам ей как сквозь сон чудилось, будто он очень явственным, хотя и чрезвычайно печальным голосом говорит ей:

«Мари, прекрасная дама, многим я вам обязан, но вы можете сделать для меня ещё больше».

Мари тщетно раздумывала, что бы это могло быть, но ничего не приходило ей в голову.

Играть по-настоящему она не могла из-за больной руки, а если бралась за чтение или принималась перелистывать книжки с картинками, у неё в глазах рябило, так что приходилось отказываться от этого занятия.

Поэтому время тянулось для неё бесконечно долго, и Мари едва могла дождаться сумерек, когда мать садилась у её кроватки и читала и рассказывала всякие чудесные истории.

Вот и сейчас мать как раз кончила занимательную сказку про принца Факардина, как вдруг открылась дверь, и вошёл крёстный Дроссельмейер.

— Ну-ка, дайте мне поглядеть на нашу бедную раненую Мари, — сказал он.

Как только Мари увидела крёстного в обычном жёлтом сюртучке, у неё перед глазами со всей живостью всплыла та ночь, когда Щелкунчик потерпел поражение в битве с мышами, и она невольно крикнула старшему советнику суда:

— О крёстный, какой ты гадкий! Я отлично видела, как ты сидел на часах и свесил на них свои крылья, чтобы часы били потише и не спугнули мышей. Я отлично слышала, как ты позвал мышиного короля. Почему ты не поспешил на помощь Щелкунчику, почему ты не поспешил на помощь мне, гадкий крёстный? Во всём ты один виноват. Из-за тебя я порезала руку и теперь должна лежать больная в постели!

Мать в страхе спросила:

— Что с тобой, дорогая Мари?

Но крёстный скорчил странную мину и заговорил трескучим, монотонным голосом:

— Ходит маятник со скрипом. Меньше стука — вот в чём штука. Трик - и - трак! Всегда и впредь должен маятник скрипеть, песни петь. А когда пробьёт звонок: бим - и - бом! — подходит срок. Не пугайся, мой дружок. Бьют часы и в срок и кстати, на погибель мышьей рати, а потом слетит сова. Раз - и - два и раз - и - два! Бьют часы, коль срок им выпал. Ходит маятник со скрипом. Меньше стука — вот в чём штука. Тик - и - так и трик - и - трак!

Мари широко открытыми глазами уставилась на крёстного, потому что он казался совсем другим и гораздо более уродливым, чем обычно, а правой рукой он махал взад и вперёд, будто паяц, которого дёргают за верёвочку.

Она бы очень испугалась, если бы тут не было матери и если бы Фриц, прошмыгнувший в спальню, не прервал крёстного громким смехом.

— Ах, крёстный Дроссельмейер, — воскликнул Фриц, — сегодня ты опять такой потешный! Ты кривляешься совсем как мой паяц, которого я давно уже зашвырнул за печку.

Мать по-прежнему была очень серьёзна и сказала:

— Дорогой господин старший советник, это ведь действительно странная шутка. Что вы имеете в виду?
— Господи боже мой, разве вы позабыли мою любимую песенку часовщика? ответил Дроссельмейер, смеясь. — Я всегда пою её таким больным, как Мари.

И он быстро подсел к кровати и сказал:

— Не сердись, что я не выцарапал мышиному королю все четырнадцать глаз сразу, — этого нельзя было сделать. А зато я тебя сейчас порадую.

С этими словами старший советник суда полез в карман и осторожно вытащил оттуда — как вы думаете, дети, что? — Щелкунчика, которому он очень искусно вставил выпавшие зубки и вправил больную челюсть.

Мари вскрикнула от радости, а мать сказала, улыбаясь:

— Вот видишь, как заботится крёстный о твоём Щелкунчике…
— А всё - таки сознайся, Мари, — перебил крёстный госпожу Штальбаум, ведь Щелкунчик не очень складный и непригож собой. Если тебе хочется послушать, я охотно расскажу, как такое уродство появилось в его семье и стало там наследственным. А может быть, ты уже знаешь сказку о принцессе Пирлипат, ведьме Мышильде и искусном часовщике?

— Послушай-ка, крёстный! — вмешался в разговор Фриц. — Что верно, то верно: ты отлично вставил зубы Щелкунчику, и челюсть тоже уже не шатается. Но почему у него нет сабли? Почему ты не повязал ему саблю?
— Ну ты, неугомонный, — проворчал старший советник суда, — никак на тебя не угодишь! Сабля Щелкунчика меня не касается. Я вылечил его — пусть сам раздобывает себе саблю где хочет.

— Правильно! — воскликнул Фриц. — Если он храбрый малый, то раздобудет себе оружие.
— Итак, Мари, — продолжал крёстный, — скажи, знаешь ли ты сказку о принцессе Пирлипат?

— Ах, нет! — ответила Мари. — Расскажи, милый крёстный, расскажи!
— Надеюсь, дорогой господин Дроссельмейер, — сказала мама, — что на этот раз вы расскажете не такую страшную сказку, как обычно.

— Ну, конечно, дорогая госпожа Штальбаум, — ответил Дроссельмейер. Напротив, то, что я буду иметь честь изложить вам, очень занятно.
— Ах, расскажи, расскажи, милый крёстный! — закричали дети.

И старший советник суда начал так:

                                        из рождественской  повести - сказки Эрнста Теодора Амадея Гофмана - «Щелкунчик и Мышиный король»

В Царстве Морфея

0

95

Доклад о заоблачных далях

Заоблачные дали,
манящий небосвод,
таинственные дали
влекут из года в год.

На небо хочется взлететь
и на планету посмотреть.

Заоблачные дали,
где птицы не летали.
А ангелы шептали,
чтоб к ним мы прилетали.

Небо! Манящая высь!
Вот лесенка. Так поднимись!
Тут взмахнула я руками
и оказалась я над облаками.

Лечу высоко, далеко,
а мне просторно и легко
в небесной вышине,
в приятной тишине.

Рядом ангелы плывут,
в сказку все меня зовут.
Комфорт и нега, и покой!
Раздался тут звонок. Постой!

Очнулась и глаза открыла.
И явь туда мне дверь закрыла.
Остались и блаженство, и истома.
А была я там, где всё знакомо,
где хорошо, мне все рады!
И думать о проблемах мне не надо!
н

Заоблачные дали,
манящий небосвод,
таинственные дали
влекут из года в год!

                                                         Заоблачные дали
                                                   Автор: Нина Егодурова

Странные Сказки

Жила - была в Азбуке буква З. Она была зелёного цвета, очень завистливая, занудная и злая. Она была со всеми знакома, всё обо всех знала, любила заглядывать в чужие окна и завязывать споры и скандалы.

Она считала себя заглавной буквой и знатного происхождения, поэтому постоянно была загружена заботами и заседала на разных заседаниях.

Буква З заискивала перед теми, кто был главнее её (стоял в Азбуке перед ней), и задавалась перед остальными буквами, стоящими после неё.

Правда, она немного стеснялась заноситься перед «сонорными» или звучными согласными – Л, М, Н и Р.

Если она участвовала в приставках, оканчивающихся на букву З, то вставала на своё место, если за этой приставкой стояли звонкие согласные: Б, В, Г, Д, Ж – именно первые буквы в алфавите, главные, как она считала, так как и сама к ним относилась.

Например, в словах:

раЗБитый, раЗВаленный, раЗГовор, беЗЗаботный – пишется буква З.

А если после приставки с буквой З после неё стояли глухие согласные, которые находились во второй половине алфавита, то вместо себя она заставляла вставать в слова букву С, и та соглашалась, как, например, в словах:

раССматривать, раСЧертить, беСКонечный.

К буквам стоящим в азбуке после неё, буква З относилась пренебрежительно и постоянно всех обзывала:

И – изверг
Я – Язва

Про букву П говорила, что она давно заподозрила, что он – закоренелый злодей, что он замышляет законопреступление, замечательно замаскировался и задумывает, как бы забраться в закрома Родины.

Про Х она говорила, что он любит «заложить за воротник» и его пора закодировать от пьянства.

- Какие вы заземлённые, даже заплесневевшие! – говорила она обычно, обращаясь ко всем буквам.- Я просто задыхаюсь в этой атмосфере!

А они её считали «задавакой» и «задирой».

Буква З старалась быть загадочной и заманчивой, но выглядела довольно заурядно: завивка на голове и золотые зубы.

Она пыталась кого - нибудь заманить и закольцевать – выйти замуж. Она зачастую запрокидывала голову и звонко и заразительно хохотала, но все буквы относились к ней настороженно.

- Она не то что хлеб замесить, замариновать или засолить ничего не захочет, но голодом заморит или самого заживо загрызет, - говорил про неё В. – Зачем мне такая жена?
- Да уж! – вздыхал Д. – Даром, что она такая заметная, да доброго слова от неё не дождёшься!..

И никто не знал, чем занимается буква З по вечерам. А она запирала двери, задёргивала шторы на окнах, зажигала свет и засиживалась за полночь, стараясь зарифмовать свои задумки.

Когда стихи заполнили всю тетрадь, заготовленную ею для записей, ей захотелось, что бы хоть кто-то заслушал их. Она сделала заявку, что собирается выступить с захватывающим докладом.

- Знаем мы её замашки, - говорили многие буквы, но на очередном заседании согласились заслушать её и были заворожены замечательными, захватывающими за душу словами.

А как изменилась сама буква З! Как засверкали её глаза, как зарозовели щёки, она даже засветилась от захватившего её восторга, и, глядя на неё, все заразились этим задором, и всем захотелось встать и всем вместе, забросив все дела, замаршировать к заоблачным далям и загадочным землям!

Своими стихами она заряжала всех энергией и радостью!

У буквы Р даже очки запотели и она зарыдала от того, что буква З зарывает в землю свой талант, а та засмущалась, зарумянилась от неожиданной, но заслуженной похвалы и даже заробела.

Буква Х сказал, что такой талант хотелось бы заспиртовать и хранить в холодильнике, чтобы не закис. Все засмеялись, буква З хотела было заспорить, но задумалась и затихла. Все замерли, заинтригованные её поведением.

Буква С, которая исполняла обязанности секретаря, призналась, что заслушавшись она не успела застенографировать выступление буквы З.

Все зашумели: кто-то защищал букву С, а кто-то пытался заставить букву З повторить свои стихи, чтобы все смогли записать их, но буква З почему-то застеснялась, куда-то засобиралась, заспешила...

Были высказаны незначительные замечания, но все заметили, как за эти несколько минут буква З зарекомендовала себя с новой, но замечательной стороны. Многие буквы сразу зауважали её.

Через некоторое время все удивились, что буква Х начал захаживать к ней в гости, и она уже не захлопывала перед ними свои двери. Иногда она забывалась и начинала заговариваться, тогда Х холодно останавливал её:

- Опять захвасталась!... – и З застыдившись, замолкала.
- Нельзя её захваливать, а то она загордится и может захворать! - говорил он всем.

После этого знаменательного выступления буква З так изменилась, что некоторые буквы стали завидовать ей:

- У меня давление зашкаливает, когда я заслышу, как она зашвырнула свои замашки, - зашептала буква Ш. – Была такая зашибленная, зашифрованная, а теперь зашумела!...

Буква Щ её защищала:

- Зато как она защебетала, как защеголяла, словно защёлка в ней открылась. Глянешь на неё – и сердце защемит!

Итог всем высказываниям подвела буква А:

- А впрочем, буква З – молодец! Проще всего затоптать талант, задавить его в зародыше, и гораздо труднее заставиться себя заботиться о нём, забывая о сне и отдыхе. Попытаться выпустить из заточения те замечательные слова и мысли, что застряли у тебя в голове, затем занести их на бумагу и зажечь сердца своих заочных собеседников, затронуть их души, заставить задуматься, чтобы им захотелось завтра же изменить что-то. Замечательно было бы, чтобы слова твои не просто звали вперёд, а запомнились надолго.

Вот так завершилась эта занимательная история про букву З. Но она все равно продолжала уважать буквы, стоящие в Азбуке впереди неё.

                                                                                                                                                                     Сказка про букву З
                                                                                                                                  Источник: Яндекс Дзен - «Жили-были сказки от бабы Мани»

Странные Сказки

0

96

Сказка со дна кастрюльки

Пахнет остро так счастьем и горем,
Утра свежестью, влагою моря...
Пахнет тихим отчаяньем, мУкой,
Встречей радостной, горькой разлукой...
Пахнет изморось инеем прошлым,
Драмой жизни – трагичной и пошлой...
Запах тот же, что в старом аббатстве,–
С чем так сложно и жить, и расстаться...
Там пути мои – раны, да с солью,
Там мечты обратились лишь болью.
Там и крик петуха  был не в сладость,
А бамбук шелестел: прощай, радость...
Запах прошлого душу тревожит,
А Возница судьбы пОднял вожжи...

                                                                         Запахи прошлого
                                                               Автор: Людмила Кулагина

Тема

Глава 2 (отрывок)

Рано утром, в четверть восьмого, я стоял на кухне и взбивал вилкой омлет в старой эмалированной кастрюльке. Опыт, приобретённый ещё давным - давно, в маленькой однокомнатной квартире, позволял это делать практически беззвучно, я лишь один раз брякнул вилкой о дно кастрюльки.

Взбивая омлет, я пытался вспомнить, откуда у нас эта кастрюлька с облупившейся кое - где эмалью и жизнерадостными жёлтыми утятами на боку. Это ведь не Светланино приданое. Я в этой кастрюльке готовил ещё в студенчестве. И она была не новая, мне её мама дала, когда снимал первую квартиру…

Да ей же лет пятьдесят как минимум… А то и больше. Эта кастрюлька помнит СССР и товарища Брежнева. Я, можно сказать, не помню, а она – вполне. А может, и Хрущёва? И Карибский кризис? И Великую Отечественную…

Нет, это я загибаю. Не может быть.

Однако удержаться было уже невозможно! Я посмотрел на кастрюльку сквозь Сумрак. Содержимое укоризненно отсвечивало желтоватыми отблесками, напоминая, что и яйца, и молоко – продукты животного происхождения. Ну извините, невылупившиеся цыплята и обделённые молоком телята, мы, люди, – хищники…

Я отвлёкся от ауры пищи и попытался прочесть ауру кастрюльки. Это штука сложная, пожалуй, Иному второго - третьего уровня в принципе недоступная…

У меня получилось. Недостаток опыта я скомпенсировал Силой, бухнув в память металла столько энергии, сколько когда-то тратил за неделю.

Из этой кастрюльки ели. Много и вкусно, как говорится. В ней почему-то (из-за весёленького утёнка на эмали?) много готовили детям. В том числе и мне.

А сделали её не в годы войны, конечно, но в самом начале пятидесятых. И в переплавленном металле было железо разбитых танков, там до сих пор полыхало что-то чёрно - оранжевое, дымное, ревело и тряслось, плавилось и стонало…

Как хорошо, что ауру вещей не видят не только люди, но и большинство Иных…

– Папа?

Я поднял глаза. Надя стояла в дверях кухни, с любопытством смотрела на меня. Судя по школьной форме (она учится в лицее, там с этим строго), она собиралась на занятия.

– Что, доча? – спросил я. Попытался размешивать омлет дальше, но вилка почему-то не двигалась.
– Ты что делаешь? Так полыхнуло, я думала, ты портал открываешь.
– Я готовлю омлет, – сказал я.

Надя демонстративно втянула носом воздух.

– По-моему, ты его уже приготовил. И он подгорел.

Я посмотрел в кастрюльку:

– Да, есть немного.

Несколько мгновений дочь улыбалась, глядя на меня. Потом посерьёзнела.

– Папа, что-то случилось?
– Нет. Хотел прочитать историю кастрюльки. Переборщил с Силой.
– А так – всё в порядке?

Я вздохнул. Пытаться что-то скрыть от Нади было бесполезно. Лет с семи, пожалуй.

– Ну, не совсем. Я волнуюсь из-за этой вампирши… Постой, ты куда собралась?
– В школу. Ну я пошла, да?
– Мама ещё в душе! Подожди!

Надя занервничала.

– Ну пап! Мне пройти три двора! Мне пятнадцать лет!
– Не три, а четыре. Не пятнадцать, а четырнадцать с небольшим.
– Я округляю!
– Не в ту сторону.

Надя топнула ногой.

– Пап! Ну прекрати! Я – Абсолютная…
– Абсолютная кто? – поинтересовался я.
– Волшебница, – буркнула Надя. Разумеется, она понимала, что этот спор ей не выиграть.
– Вот и хорошо, что волшебница, а не дура. Ты можешь быть безгранично сильной, но обычный камень, которым тебя ударят со спины…
– Папа!
– Или обычный вампирский зов, когда ты не будешь к этому готова…

Надя молча подошла ко мне, отобрала кастрюльку. Села за стол и стала есть вилкой, служившей для размешивания.

– Надя, я не самодур, – сказал я. – Подожди маму. Или пойдём, я тебя провожу.
– Пап, когда я иду по улице, за мной следят трое Иных.
– Двое, – поправил я. – От Ночного и от Дневного Дозоров.
– И третий – от Инквизиции. У него артефакт мощный, ты его не замечаешь.

Вот оно как…

– Ну разве они допустят, чтобы на их драгоценную Абсолютную волшебницу напала сбрендившая вампирша?
– Я всё понимаю, – согласился я.
– Папа, на мне семь амулетов! Из них три особо заточены против вампиров!
– Знаю.

Надя вздохнула и принялась ковырять омлет. Пробормотала:

– Соли мало.
– Соль вредна для здоровья.
– И подгорел.
– Активированный уголь полезен для здоровья.

Надя прыснула. Отставила кастрюльку.

– Ладно, сдаюсь. Пусть мама меня проводит… только никому не показывается. Если в классе увидят, что меня родители до школы провожают…
– Тебя волнует их мнение? – спросил я, доставая сковородку. Мудрить с омлетом уже не хотелось. Сделаю глазунью…
– Да!
– Это хорошо, – сказал я. – Многие Иные, которые осознали себя в детстве, очень быстро перестают обращать внимание на людей. Хорошо, что ты не такая…
– Папа, а та девочка, которую покусали последней…
– Ну?
– Она сама попросила стереть ей память?

Я кивнул. Разбил яйцо над сковородкой.

– Сама. Умная девочка. Даже если бы она упросила нас оставить ей воспоминания, ей было бы тяжело с ними жить.
– Наверное, – согласилась Надя. – Но я бы не смогла. Это как убить себя.
– Какая у меня умная дочь…
– Вся в жену, – сказала Светлана, входя. – Вы тут не ссоритесь?
– Нет! – хором ответили мы с Надей.
– Какие-то… остаточные энергии… – Светлана неопределённо повела рукой.
– Это папа готовил омлет, – сказала Надя и хихикнула.

                                                                                           из романа писателя - фантаста Сергея Лукьяненко - «Шестой Дозор»

Странные Сказки

0

97

Сказка к вечернему чаю

Ложка рот кормит.
Бабушка Стана выложила их на стол.
Слова
сыпались по столу,
как кукурузные зёрна.
Эта ложка тебе, а эта — тебе, а тебе — вот эта, а эта —
                                                опять тебе, и эта, и эта, и эта…

Лопалась тишина,
как перелатанные обноски…
На стене — паук - косиножка, чёрный монах,
у него особая роль:
отвести от дома погибель
или
неурочного гостя…
Ложки переходили в руки невесток — новых хозяек,
                                  отведавших за столом только хлеба
                                                                        из кислого теста.

Я знал, что это — не просто делёж, а уход
в другие дома, которым ещё предстояло
отпочковаться от этого.
Ложки —
ноги ползущего паука.
Уходящие ноги.
Главный нож остаётся здесь.
Вилки — за ложками.
Малые ножики — тоже.
А ночь идёт своим чередом, дед продолжает раздел,
слышатся звуки ночные…

                                                                                       Ложки из стихотворного цикла «Домашняя утварь»
                                                                                                            Поэт: Здравко Кецман

Странные Сказки

Жил - был купец, такой богач, что мог бы вымостить серебряными деньгами целую улицу, да ещё переулок в придачу; этого, однако, он не делал, — он знал, куда девать деньги, и уж если расходовал шиллинг, то наживал целый талер.

Так вот какой был купец! Но вот, он умер, и все денежки достались его сыну.

Весело зажил сын купца: каждую ночь — в маскараде, пускал змеев из кредитных бумажек, а круги по воде вместо камешков червонцами.

Не мудрено, что денежки прошли у него между пальцев, и под конец из всего наследства осталось только четыре шиллинга, а из платья — старый халат да пара туфель.

Друзья и знать его больше не хотели, — им, ведь, даже неловко было теперь показаться с ним на улице — но один из них, человек добрый, прислал ему старый сундук с советом: укладываться! Отлично; одно горе — нечего ему было укладывать; он взял, да и уселся в сундук сам!

А сундук-то был не простой. Стоило нажать замок — и сундук взвивался в воздух.

Купеческий сын так и сделал. Фьють! — сундук вылетел с ним в трубу и понёсся высоко - высоко, под самыми облаками — только дно потрескивало!

Купеческий сын поэтому крепко побаивался, что вот - вот сундук разлетится вдребезги; славный прыжок пришлось бы тогда совершить ему! Боже упаси!

Но вот, он прилетел в Турцию, зарыл свой сундук в лесу в кучу сухих листьев, а сам отправился в город, — тут ему нечего было стесняться своего наряда: в Турции все, ведь, ходят в халатах и туфлях. На улице встретилась ему кормилица с ребёнком, и он сказал ей:

— Послушай-ка, турецкая мамка! Что это за большой дворец тут, у самого города, ещё окна так высоко от земли?
— Тут живёт принцесса! — сказала кормилица. — Ей предсказано, что она будет несчастной, по милости своего жениха; вот к ней и не смеет являться никто, иначе как в присутствии самих короля с королевой.
— Спасибо! — сказал купеческий сын, пошёл обратно в лес, уселся в свой сундук, прилетел прямо на крышу дворца и влез к принцессе в окно.

Принцесса спала на диване, и была так хороша собою, что он не мог не поцеловать её. Она проснулась и очень испугалась, но купеческий сын сказал, что он — турецкий бог, прилетевший к ней по воздуху, и ей это очень понравилось.

Они уселись рядышком, и он стал рассказывать ей сказки об её глазах: это были два чудных, тёмных озера, в которых плавали русалочки - мысли — о её белом лбе: это была снежная гора, скрывавшая в себе чудные покои и картины; наконец, об аистах, которые приносят людям крошечных, миленьких деток.

Да, чудесные были сказки! А потом он посватался за принцессу, и она согласилась.

— Но вы должны прийти сюда в субботу! — сказала она ему. — Ко мне придут на чашку чая король с королевой! Они будут очень польщены тем, что я выхожу замуж за турецкого бога, но вы уж постарайтесь рассказать им сказку получше, — мои родители очень любят сказки. Но мамаша любит слушать что - нибудь поучительное и серьёзное, а папаша — весёлое, чтобы можно было посмеяться.
— Я и не принесу никакого свадебного подарка, кроме сказки! — сказал купеческий сын. С тем они и расстались; зато сама принцесса подарила ему на прощании саблю, всю выложенную червонцами, а их-то ему и не доставало.

Сейчас же полетел он, купил себе новый халат, а затем уселся в лесу сочинять сказку; надо, ведь, было сочинить её к субботе, а это не так-то просто, как кажется.

Но вот, сказка была готова, и настала суббота.

Король, королева и весь двор собрались к принцессе на чашку чая. Купеческого сына приняли, как нельзя лучше.

— Ну-ка, расскажите нам сказку! — сказала королева. — Только что - нибудь серьёзное, поучительное.
— Но чтобы и посмеяться можно было! — прибавил король.
— Хорошо! — отвечал купеческий сын и стал рассказывать.

Слушайте же хорошенько!

— Жила-была пачка серных спичек, очень гордых своим высоким происхождением: глава их семьи, то есть сосна, была одним из самых крупных и старейших деревьев в лесу. Теперь спички лежали на полке между огни́вом и старым железным котелком и рассказывали соседям о своём детстве.

— Да, хорошо нам жилось, когда мы были ещё зелёными веточками! — говорили они. — Каждое утро и каждый вечер у нас был бриллиантовый чай — роса, день-деньской светило на нас, в ясные дни, солнышко, а птички должны были рассказывать нам сказки! Мы отлично понимали, что принадлежим к богатой семье: лиственные деревья были одеты только летом, а у нас хватало средств и на зимнюю и на летнюю одежду. Но вот, явились раз дровосеки, и началась великая революция! Погибла и вся наша семья! Глава семьи — ствол получил после того место грот - мачты на великолепном корабле, который мог бы объехать кругом всего света, если б только захотел; ветви же разбрелись кто куда, а нам вот выпало на долю служить светочами для черни. Вот ради чего очутились на кухне такие важные господа, как мы!

— Ну, со мной не то было! — сказал котелок, рядом с которым лежали спички. — С самого моего появления на свет меня беспрестанно чистят, скребут и ставят на огонь. Я забочусь вообще о существенном и, говоря по правде, занимаю здесь в доме первое место. Единственное моё баловство — это вот лежать, после обеда, чистеньким на полке и вести приятную беседу с товарищами. Все мы вообще большие домоседы, если не считать ведра, которое бывает иногда во дворе; новости же нам приносит корзинка для провизии; она часто ходит на рынок, но у неё уж чересчур резкий язык. Послушать только, как она рассуждает о правительстве и о народе! На днях, слушая её, свалился от страха с полки и разбился в черепки старый горшок! Да, немножко легкомысленна она, скажу я вам!

— Уж больно ты разболтался! — сказало вдруг огни́во, и сталь так ударила по кремню, что посыпались искры. — Не устроить ли нам лучше вечеринку?
— Да, побеседуем о том, кто из нас всех важнее! — сказали спички.
— Нет, я не люблю говорить о самой себе, — сказала глиняная миска. — Будем просто вести беседу! Я начну и расскажу кое - что из жизни, что будет знакомо и понятно всем и каждому, а это, ведь, приятнее всего. Так вот: на берегу родного моря, под тенью буковых дерев…
— Чудесное начало! — сказали тарелки. — Вот это будет история как раз по нашему вкусу!
— Там, в одной мирной семье провела я свою молодость. Вся мебель была полированная, пол чисто вымыт, а занавески на окнах сменялись каждые две недели.
— Как вы интересно рассказываете! — сказала половая щётка. — В вашем рассказе так и слышна женщина, — чувствуется какая-то особая чистоплотность!
— Да, да! — сказало ведро и от удовольствия даже подпрыгнуло, плеснув на пол воду.

Глиняная миска продолжала свой рассказ, и конец был не хуже начала.

Тарелки загремели от восторга, а половая щётка достала из ящика с песком зелень петрушки и увенчала ею миску; она знала, что это раздосадует всех остальных, да к тому же подумала: «Если я увенчаю её сегодня, она увенчает меня завтра!»

— Теперь мы попляшем! — сказали угольные щипцы и пустились в пляс. Эх, ты, ну! как они вскидывали то одну, то другую ногу! Старая обивка на стуле, что стоял в углу, не выдержала такого зрелища и лопнула!
— А нас увенчают? — спросили щипцы, и их тоже увенчали.
— Всё это одна чернь! — думали спички.

Теперь была очередь за самоваром; он должен был спеть. Но самовар отговорился тем, что может петь лишь тогда, когда внутри его кипит, — он просто важничал и не хотел петь иначе, как стоя на столе у господ.

На окне лежало старое гусиное перо, которым обыкновенно писала служанка; в нём не было ничего замечательного, кроме разве того, что оно слишком глубоко было обмакнуто в чернильницу, но именно этим оно и гордилось!

— Что ж, если самовар не хочет петь, так и не надо! — сказало оно. — За окном висит в клетке соловей, — пусть он споёт! Положим, он не из учёных, но об этом мы сегодня говорить не будем.
— По-моему, это в высшей степени неприлично слушать какую-то пришлую птицу! — сказал большой медный чайник, кухонный певец и сводный брат самовара. — Разве это патриотично? Пусть посудит корзинка для провизии!
— Я просто из себя выхожу! — сказала корзинка. — Вы не поверите, до чего я выхожу из себя! Разве так следует проводить вечера? Неужели нельзя поставить дом на надлежащую ногу? Каждый бы тогда знал своё место, и я руководила бы всем! Тогда дело пошло бы совсем иначе!
— Давайте же шуметь! — закричали все.

Вдруг дверь отворилась, вошла служанка и — все присмирели, никто ни гу - гу; но не было ни единого горшка, который бы не мечтал про себя о своей знатности и о том, что он мог бы сделать. «Уж если бы взялся за дело я, пошло бы веселье!» — думал про себя каждый.

Служанка взяла спички и зажгла ими свечку. Боже ты мой, как они зафыркали и загорелись!

— Вот, теперь все видят, что мы здесь первые персоны! — думали они. — Какой от нас блеск, свет!

Тут они и сгорели.

— Чудесная сказка! — сказала королева. — Я точно сама посидела в кухне вместе со спичками! Да, ты достоин руки нашей дочери.
— Конечно! — сказал король. — Свадьба будет в понедельник!

Теперь они уже говорили ему «ты», — он, ведь, скоро должен был сделаться членом их семьи.

Итак, день свадьбы был объявлен, и вечером в городе зажгли иллюминацию, а в народ бросали пышки и крендели. Уличные мальчишки поднимались на цыпочки, чтобы поймать их, кричали «ура» и свистели в пальцы; великолепие было несказанное.

«Надо же и мне устроить что-нибудь!» — подумал купеческий сын, накупил ракет, хлопушек и проч., положил всё это в свой сундук и взвился на воздух.

Пиф, паф! Шш — пшш! Вот так трескотня пошла, вот так шипенье!

Турки подпрыгивали так, что туфли летели им через головы; никогда ещё не видывали они такого фейерверка. Теперь-то все поняли, что на принцессе женится сам турецкий бог.

Вернувшись в лес, купеческий сын подумал: «Надо пойти в город послушать, что там говорят обо мне!» И немудрено, что ему захотелось узнать это.

Ну, и рассказов же ходило по городу! К кому он ни обращался, всякий, оказывалось, видел и рассказывал о виденном по-своему, но все в один голос говорили, что это было дивное зрелище.

— Я видел самого турецкого бога! — говорил один. — Глаза у него, что твои звёзды, а борода, что пена морская!
— Он летел в огненном плаще! — рассказывал другой. — А из складок выглядывали прелестнейшие ангельчики.

Да, много чудес рассказали ему, а на другой день должна была состояться и свадьба.

Пошёл он назад в лес, чтобы опять сесть в свой сундук, да куда же он девался? Сгорел! Купеческий сын заронил в него искру от фейерверка, сундук тлел, тлел да и вспыхнул; теперь от него оставалась одна зола. Так и нельзя было купеческому сыну опять прилететь к своей невесте.

А она весь день стояла на крыше, дожидаясь его, да ждёт и до сих пор! Он же ходит по белу свету и рассказывает сказки, только уж не такие весёлые, как была его первая сказка о серных спичках!

                                                                                                                                                                 Сказка «Сундук - самолёт»
                                                                                                                                                            Автор: Ганс Христиан Андерсен

Странные Сказки

0

98

Терпение (Семёрка Радуги) ..  сказка - мораль почти по Ошо

Уничиженья
Серая ночь, серый век.
Чашу терпенья
Не расплесни, человек.
Скользкие тени
Слежек ползут из-под век.
Чашу терпенья
Не урони, человек.
Страх заточенья
Мрак навевает ночной.
Чашу терпенья
С чашей не спутай иной.
Бес без зазренья
Яду в неё подольёт.
Чашу терпенья
Держит с тобой небосвод.
Сопротивленья
Не убавляйся звезда.
Чашу терпенья
Держит живая вода.
Воздух смиренья,
Ветра не стань тяжелей, —
Чашу терпенья
Не наклони, не пролей.
Свет от рожденья
Чёрным не стань, не сгори,
В чашу терпенья
Влейся от чаши зари.

                                               Чаша терпения (отрывок)
                                                Поэт: Григорий Корин

Странные Сказки

Глава VIII. "Это моё собственное изобретение" (отрывок)

Упав пять или шесть раз, Рыцарь добрался наконец до поворота.

Алиса вытащила свой платочек, помахала им и, когда он скрылся из виду, начала спускаться с холма.

— Я думаю, это подбодрило его, — сказала она себе. — Ну, а теперь мне надо перебраться через последний ручеёк — и я Королева. Как это великолепно звучит — Шахматная Королева! Наконец-то Восьмой Ряд, — воскликнула Алиса, и прыгнула через ручей.

Очутившись на том берегу, она бросилась, чтобы передохнуть, на траву, мягкую, как мох, и усеянную там и сям маленькими цветочными клумбами.

Как я ряда, что я наконец добралась.

Ай! Что это у меня на голове? — воскликнула она вдруг с испугом.

Она подняла руки и опустила их на что-то очень тяжёлое, тесно, как кольцо, охватившее её голову.

— Откуда взялась эта штука на моей голове? — сказала Алиса с удивлением. — Я даже не заметила...

И она сняла тяжёлую штуку с головы и положила её себе на колени, чтобы посмотреть, что это собственно такое.

Это была деревянная корона.

Глава IX. Королева Алиса (отрывок)

— Ну, это замечательно, — сказала Алиса.— Вот уж я не думала, что я так скоро сделаюсь Королевой. И вот что я вам скажу, — продолжала она сурово (она вообще любила читать себе самой нотации): — это для вас совсем неподходящее занятие — валяться на траве. Королева должна держаться с достоинством. Вы этого не знаете?

Она встала и пошла — сначала очень осторожно, потому что она боялась, как бы корона не свалилась с её головы.

Но мысль, что никто этого не увидит, если б даже это случилось, успокоила её. "И если я действительно Шахматная Королева, — сказала она себе, усевшись опять, — со временем я привыкну".

Она видела уже столько странного, что ничуть не удивилась, когда заметила, что по бокам её сидят Белая и Чёрная Королевы.

Ей, собственно, хотелось бы спросить их, откуда они взялись, но она боялась, что, пожалуй, задать им этот вопрос будет не совсем вежливо. "Впрочем, — подумала она, — спросить, кончилась ли у них игра, — можно".

— Скажите мне, будьте любезны... — начала она, робко взглянув на Чёрную Королеву.
— Ты будешь говорить, когда тебя спросят! — резко перебила её Королева.
— Но если бы все придерживались этого правила, — сказала Алиса, которая всегда непрочь была немного поспорить, — никто никогда не открыл бы рта. Если бы все ждали, чтобы заговорить, когда к ним обратятся, так ведь и другие ждали бы обращенья к ним, чтобы заговорить. Что же это было бы?
— Смешно! — воскликнула Королева. — Ты вот лучше скажи, что ты, собственно, думала, когда ты сказала себе: "Если я действительно Шахматная Королева"? Какое право ты имеешь называть себя Шахматной Королевой? Ты не можешь быть Королевой, пока ты не сдашь экзамена. И чем скорее ты начнёшь этот экзамен, тем лучше.
— Я ведь сказала только: "Если..." — оправдывалась бедная Алиса.

Обе Королевы переглянулись и Чёрная Королева, пожав плечами, воскликнула:

— Она говорит, что она только сказала: "Если..."
— Но она сказала гораздо больше, — промолвила Белая Королева, ломая себе руки. — О, много, много больше.
— Это правда, — сказала Чёрная Королева, обращаясь к Алисе. — Говори всегда правду. Подумай, прежде чем сказать, — а потом уже напиши.
— Право же, я сказала это не в смысле... — начала Алиса, но Чёрная Королева с нетерпением оборвала её:
— Вот то-то и плохо! Ты должна говорить со смыслом! Какой же толк в девочке, которая лишена всякого смысла? Даже шутка должна иметь смысл, а девочка ведь не шутка. Попробуй опровергнуть это. Хоть обеими руками опровергай, ничего не выйдет.
— Я не опровергаю руками, — возразила Алиса.
— Никто и не говорит, что ты опровергаешь, — сказала Чёрная Королева. — Я сказала: "Попробуй опровергнуть — ничего не выйдет".
— На неё такой стих нашёл, — сказала Белая Королева, — что ей хочется отрицать. А что отрицать — она не знает.
— Упрямый, скверный стих, — сказала Чёрная Королева.

И наступило несколько минут натянутого молчания.

Чёрная Королева прервала его, сказав Белой Королеве:

— Я вас приглашаю сегодня вечером на обед, который устраивает Алиса.

Белая Королева слабо улыбнулась и сказала:

— А я приглашаю вас.
— Я вовсе не знала, что я устраиваю обед, — сказала Алиса. — Но если я его действительно устраиваю, так это я должна приглашать гостей.
— Мы тебе даём возможность сделать это,— заметила Чёрная Королева. — Ты, по-видимому, взяла немного уроков по части хороших манер.
— Хорошим манерам не обучают на уроках, — сказала Алиса. — На уроках учат сложению и подобным вещам.
— А ты умеешь складывать? — спросила Белая Королева. — Сколько это будет — один да один, да один, да один, да один, да один, да один, да один, да один, да один?
— Не знаю, — сказала Алиса, — я потеряла счёт.
— Она не знает сложения! — вмешалась Чёрная Королева. — А вычитание знаешь? Отними девять из восьми!
— Девять из восьми я не могу вычесть, — быстро ответила Алиса, — но...
— Она не знает вычитания, — сказала Белая Королева. — А деление знаешь? Раздели хлеб ножом, что выйдет?
— Я думаю... — начала Алиса.

Но Чёрная Королева кончила за неё:

— Бутерброд, конечно. Попробуем другую задачу на вычитание: отними от собаки кость. Что останется?

Алиса думала:

"Кость, конечно, не останется, если я отниму её. И собака не останется... она встанет, чтобы укусить меня... значит, я тоже не останусь — я убегу".

— Значит, по-твоему, ничего не останется? — сказала Чёрная Королева.
— Я думаю, что ничего.
— Неверное решение. Как всегда! — сказала Чёрная Королева. — Терпение собаки останется.
— Я не совсем понимаю, как ...
— Чего ты не понимаешь? — закричала Чёрная Королева. — Собака потеряет терпение, когда ты будешь отнимать у неё кость, или нет?
— Может быть, потеряет, — осторожно ответила Алиса.
— Ну, стало быть, когда собака убежит, её терпение останется! — с торжеством воскликнула Королева.
— А вы сами-то знаете арифметику? — сказала Алиса, обратившись вдруг к Белой Королеве.

Королева вздохнула и закрыла глаза.

— Я умею делать сложение, — сказала она, — когда меня не торопят, но вычитание не умею — ни при каких обстоятельствах.
— А азбуку ты знаешь? — спросила Чёрная Королева.
— Конечно, знаю, — ответила Алиса.
— И я тоже, — прошептала Белая Королева. — Мы часто будем повторять её вместе, милочка. И я тебе скажу секрет. Я умею читать слова, когда они из одной буквы. Правда, это замечательно? Но ты не огорчайся. Ты тоже со временем научишься.
— А ответы на полезные вопросы ты знаешь? — начала опять Чёрная Королева. — Как делается хлеб?
— Это я знаю, — живо воскликнула Алиса.— Начинается с муки.
— Ты делаешь неправильное ударение! — перебила её Чёрная Королева. — Надо говорить: не мукИ, а мУки. И мУка начинается не сначала, а когда хлеб сажают в печку.
— Обмахни ей веером голову! — с беспокойством перебила их Чёрная Королева. — Её ударило в жар, оттого что она так много думала.

Обе королевы взялись за работу и стали обмахивать Алису пучками листьев так энергично, что она взмолилась, нельзя ли прекратить это.

Она боялась, как бы они совсем не сдули ей с головы волосы.

— Теперь она совсем оправилась, — сказала Черная Королева. — Ты знаешь языки? Как по-французски будет мадам?
— Мадам, — ответила Алиса.
— Ты не переспрашивай, — рассердилась Чёрная Королева, — а говори. Переспрашивают только глухие.
— Я и не переспрашиваю, — обиделась Алиса. — Я говорю: "Мадам".
— Надо будет ещё проветрить ей голову, — сказала Белая Королева, — но раньше я ей задам ещё один вопрос: отчего происходит молния?
— Молния происходит, — сказала Алиса решительно, потому что она твёрдо знала,— от грома... Нет, нет, — поспешно поправилась она. — Я хотела сказать наоборот.
— Нечего уж поправляться, — сказала Чёрная Королева. — Раз ты что - нибудь сказала — так оно и должно остаться. И ты должна нести все последствия.
— Это напоминает мне, — сказала Белая Королева, опустив глаза и нервно сцепляя и расцепляя свои руки, — грозу, которая прошла у нас в последние вторницу и пятник.

Алиса была удивлена.

— У нас эти дни называются не так, — сказала она. — Мы говорим: вторник и пятницу.
— Все так говорят, — сказала Чёрная Королева. — Но когда у нас не хватает часов во вторник и мы занимаем, чтобы продлить его, два или три часа у пятницы, естественно получается вторница.
— А когда мы отдаём пятнице занятые у неё часы, — прибавила Белая Королева, — да ещё часок лишний прихватим, получается пятник.

Алиса вздохнула и отступилась.

"Всё равно у них ничего не поймёшь, — подумала она. — Какие-то загадки без отгадок!"

— Ванька - Встанька приходил утром с пробочником, — продолжала тихим голосом Белая Королева.
— Что ему нужно было? — спросила Чёрная Королева.
— Он хотел войти, — ответила Белая Королева, — потому что он искал гиппопотама. Но сегодня как раз во всём доме ни одного не было.
— А обыкновенно бывают? — с изумлением спросила Алиса.
— Да, только по четвергам, — сказала Королева.
— Я знаю, зачем приходил Ванька - Встанька, — сказала Алиса — он пришёл, чтобы наказать рыбку за...

Тут Белая Королева начала опять:

— Это была такая гроза — ты не можешь себе представить. Часть крыши провалилась, и в дырку начал валить гром — масса грому — и начал кататься большими кусками по полу. Столы и стулья валятся... Я так испугалась, что не могла вспомнить, как меня зовут.

Алиса подумала, что она никогда не стала бы себе ломать голову и вспоминать своё имя как раз в разгар такого происшествия. Но она не высказала громко свою мысль, боясь задеть бедную Королеву.

— Ты должна простить её, — сказала Чёрная Королева Алисе, взяв в свои руки одну из рук Белой Королевы и нежно поглаживая её. — Она незлая, но она не может по большей части удержаться, чтобы не говорить глупостей.

Белая Королева с робостью смотрела на Алису.

Алиса чувствовала, что ей надлежало бы сказать что-нибудь любезное, но она действительно ничего не могла в этот момент придумать.

                                                                                            из детского философского романа Льюиса Кэрролла - «Алиса в Зазеркалье»

Странные Сказки

0

99

Праздник любовных строк

На краю деревни старая избушка,
Там перед иконой молится старушка.

Молитва старушки сына поминает,
Сын в краю далёком родину спасает.

Молится старушка, утирает слёзы,
А в глазах усталых расцветают грёзы.

Видит она поле, поле перед боем,
Где лежит убитым сын её героем.

На груди широкой брызжет кровь, что пламя,
А в руках застывших вражеское знамя.

И от счастья с горем вся она застыла,
Голову седую на руки склонила.

И закрыли брови редкие сединки,
А из глаз, как бисер, сыплются слезинки.

                                                                            Молитва матери
                                                                       Поэт: Сергей Есенин

Странные Сказки

Действие первое. Фрагмент.

Х о з я и н (пропускает короля вперёд). Пожалуйста, сюда, ваше величество! Осторожней, здесь ступенька. Вот так. (Оборачивается к жене. Шёпотом.) Дай ты мне хоть один денёк пошалить! Влюбляться полезно! Не умрёт, Господи Боже мой! (Убегает.)

Х о з я й к а. Ну уж нет! Пошалить! Разве такая девушка перенесёт, когда милый и ласковый юноша на её глазах превратится в дикого зверя! Опытной женщине - и то стало бы жутко. Не позволю! Уговорю этого бедного медведя потерпеть ещё немного, поискать другую принцессу, похуже. Вон, кстати, и конь его стоит нерассёдланный, фыркает в овёс - значит, сыт и отдохнул. Садись верхом да скачи за горы! Потом вернёшься! (Зовёт.) Сынок! Сынок! Где ты? (Уходит.)
М е д в е д ь. Здесь я.

Х о з я й к а (за сценой). Выйди ко мне в садик!
М е д в е д ь. Бегу!

Распахивает дверь. За дверью девушка с букетом в руках.

Простите, я, кажется, толкнул вас, милая девушка?

Девушка роняет цветы. Медведь поднимает их.

Что с вами? Неужели я напугал вас?
Д е в у ш к а. Нет. Я только немножко растерялась. Видите ли, меня до сих пор никто не называл просто: милая девушка.

М е д в е д ь. Я не хотел обидеть вас!
Д е в у ш к а. Да ведь я вовсе и не обиделась!

М е д в е д ь. Ну, слава Богу! Моя беда в том, что я ужасно правдив. Если я вижу, что девушка милая, то так прямо и говорю ей об этом.

Г о л о с х о з я й к и. Сынок, сынок, я тебя жду!

Д е в у ш к а. Это вас зовут?
М е д в е д ь. Меня.

Д е в у ш к а. Вы сын владельца этого дома?
М е д в е д ь. Нет, я сирота.

Д е в у ш к а. Я тоже. То есть отец мой жив, а мать умерла, когда мне было всего семь минут от роду.
М е д в е д ь. Но у вас, наверное, много друзей?

Д е в у ш к а. Почему вы думаете?
М е д в е д ь. Не знаю... Мне кажется, что все должны вас любить.

Д е в у ш к а. За что же?
М е д в е д ь. Очень уж вы нежная. Правда... Скажите, когда вы прячете лицо своё в цветы - это значит, что вы рассердились?

Д е в у ш к а. Нет.
М е д в е д ь. Тогда я вам ещё вот что скажу: вы красивы. Вы так красивы! Очень. Удивительно. Ужасно.

Г о л о с х о з я й к и. Сынок, сынок, где же ты?

М е д в е д ь. Не уходите, пожалуйста!

Д е в у ш к а. Но ведь вас зовут.
М е д в е д ь. Да. Зовут. И вот что я ещё скажу вам. Вы мне очень понравились. Ужасно. Сразу.

Девушка хохочет.

Я смешной?

Д е в у ш к а. Нет. Но... что же мне ещё делать? Я не знаю. Ведь со мною так никто не разговаривал...
М е д в е д ь. Я очень этому рад. Боже мой, что же это я делаю? Вы, наверное, устали с дороги, проголодались, а я всё болтаю да болтаю. Садитесь, пожалуйста. Вот молоко. Парное. Пейте! Ну же! С хлебом, с хлебом!

Девушка повинуется. Она пьёт молоко и ест хлеб, не сводя глаз с Медведя.

Д е в у ш к а. Скажите, пожалуйста, вы не волшебник?
М е д в е д ь. Нет, что вы!

Д е в у ш к а. А почему же тогда я так слушаюсь вас? Я очень сытно позавтракала всего пять минут назад - и вот опять пью молоко, да ещё с хлебом. Вы честное слово не волшебник?
М е д в е д ь. Честное слово.

Д е в у ш к а. А почему же, когда вы говорили... что я... понравилась вам, то... я почувствовала какую-то странную слабость в плечах и в руках и... Простите, что я у вас об этом спрашиваю, но кого же мне ещё спросить? Мы так вдруг подружились! Верно?
М е д в е д ь. Да, да!

Д е в у ш к а. Ничего не понимаю... Сегодня праздник?
М е д в е д ь. Не знаю. Да. Праздник.

Д е в у ш к а. Я так и знала.
М е д в е д ь. А скажите, пожалуйста, кто вы? Вы состоите в свите короля?

Д е в у ш к а. Нет.
М е д в е д ь. Ах, понимаю! Вы из свиты принцессы?

Д е в у ш к а. А вдруг я и есть сама принцесса?
М е д в е д ь. Нет, нет, не шутите со мной так жестоко!

Д е в у ш к а. Что с вами? Вы вдруг так побледнели! Что я такое сказала?
М е д в е д ь. Нет, нет, вы не принцесса. Нет! Я долго бродил по свету и видел множество принцесс - вы на них совсем не похожи!

Д е в у ш к а. Но...
М е д в е д ь. Нет, нет, не мучайте меня. Говорите о чём хотите, только не об этом.

Д е в у ш к а. Хорошо. Вы... Вы говорите, что много бродили по свету?
М е д в е д ь. Да. Я всё учился да учился, и в Сорбонне, и в Лейдене, и в Праге. Мне казалось, что человеку жить очень трудно, и я совсем загрустил. И тогда я стал учиться.

Д е в у ш к а. Ну и как?
М е д в е д ь. Не помогло.

Д е в у ш к а. Вы грустите по-прежнему?
М е д в е д ь. Не всё время, но грущу.

Д е в у ш к а. Как странно! А мне-то казалось, что вы такой спокойный, радостный, простой!
М е д в е д ь. Это оттого, что я здоров, как медведь. Что с вами? Почему вы вдруг покраснели?

Д е в у ш к а. Сама не знаю. Ведь я так изменилась за последние пять минут, что совсем не знаю себя. Сейчас попробую понять, в чём тут дело. Я... я испугалась!
М е д в е д ь. Чего?

Д е в у ш к а. Вы сказали, что вы здоровы, как медведь. Медведь... Шутка сказать. А я так беззащитна с этой своей волшебной покорностью. Вы не обидите меня?
М е д в е д ь. Дайте мне руку.

Девушка повинуется. Медведь становится на одно колено. Целует ей руку.

                                                                             из пьесы в трёх действиях драматурга Евгения Шварца - «Обыкновенное чудо»

Странные Сказки

0

100

Из донесения воздушной разведки о развёртывании боевых порядков вероятного противника

Я уселась на диету
В позапрошлый выходной:
Очень жаль диету эту –
Каково ей подо мной!)))

Прибавляла килограммы
Не по дням, а по часам!
В мире нет достойной рамы,
Чтоб вместились телеса)))

Лист капусты, лист салата,
И морковка на два дня!
Отощала – но крылата,
Стройность есть – но голодна)))

«Путь к успеху очень долог,
Ваши формы – не фигня» –
Так промолвил диетолог,
Отшатнувшись от меня)))

Ах, диета, ты диета,
Разлюбезная моя!
Я мечтаю, чтобы к лету
Стать потоньше муравья)))

                                                           Диетические частушки
                                               Автор: Ирина Фетисова - Мюллерсон

Странные Сказки

Глава V. Волшебная дудочка (фрагмент)

1

Со всех сторон Глиммингенский замок окружен горами. И даже сторожевые башни замка кажутся вершинами гор.

Нигде не видно ни входов, ни выходов. Толщу каменных стен прорезают лишь узкие, как щели, окошки, которые едва пропускают дневной свет в мрачные, холодные залы.

В далёкие незапамятные времена эти стены надёжно защищали обитателей замка от набегов воинственных соседей.

Но в те дни, когда Нильс Хольгерсон путешествовал в компании диких гусей, люди больше не жили в Глиммингенском замке и в его заброшенных покоях хранили только зерно.

Правда, это вовсе не значит, что замок был необитаем. Под его сводами поселились совы и филин, в старом развалившемся очаге приютилась дикая кошка, летучие мыши были угловыми жильцами, а на крыше построили себе гнездо аисты.

Не долетев немного до Глиммингенского замка, стая Акки Кебнекайсе опустилась на уступы глубокого ущелья.

Лет сто тому назад, когда Акка в первый раз вела стаю на север, здесь бурлил горный поток.

А теперь на самом дне ущелья едва пробивался тоненькой струйкой ручеёк. Но всё - таки это была вода. Поэтому-то мудрая Акка Кебнекайсе и привела сюда свою стаю.

Не успели гуси устроиться на новом месте, как сразу же к ним явился гость. Это был аист Эрменрих, самый старый жилец Глиммингенского замка.

Аист — очень нескладная птица.

Шея и туловище у него немногим больше, чем у обыкновенного домашнего гуся, а крылья почему-то огромные, как у орла.

А что за ноги у аиста! Словно две тонкие жерди, выкрашенные в красный цвет.

И что за клюв! Длинный - предлинный, толстый, а приделан к совсем маленькой головке. Клюв так и тянет голову книзу. Поэтому аист всегда ходит повесив нос, будто вечно чем-то озабочен и недоволен.

Приблизившись к старой гусыне, аист Эрменрих поджал, как того требует приличие, одну ногу к самому животу и поклонился так низко, что его длинный нос застрял в расщелине между камнями.

— Рада вас видеть, господин Эрменрих, — сказала Акка Кебнекайсе, отвечая поклоном на его поклон. — Надеюсь, у вас всё благополучно? Как здоровье вашей супруги? Что поделывают ваши почтенные соседки, тётушки совы?

Аист попытался было что-то ответить, но клюв его прочно застрял между камнями, и в ответ раздалось одно только бульканье.

Пришлось нарушить все правила приличия, стать на обе ноги и, упершись в землю покрепче, тащить свой клюв, как гвоздь из стены.

Наконец аист справился с этим делом и, щёлкнув несколько раз клювом, чтобы проверить, цел ли он, заговорил:

— Ах, госпожа Кебнекайсе! Не в добрый час вы посетили наши места! Страшная беда грозит этому дому…

Аист горестно поник головой, и клюв его снова застрял между камнями.

Недаром говорят, что аист только для того открывает клюв, чтобы пожаловаться. К тому же он цедит слова так медленно, что их приходится собирать, точно воду, по капле.

— Послушайте-ка, господин Эрменрих, — сказала Акка Кебнекайсе, — не можете ли вы как - нибудь вытащить ваш клюв и рассказать, что у вас там стряслось?

Одним рывком аист выдернул клюв из расщелины и с отчаянием воскликнул:

— Вы спрашиваете, что стряслось, госпожа Кебнекайсе? Коварный враг хочет разорить наши жилища, сделать нас нищими и бездомными, погубить наших жён и детей! И зачем только я вчера, не щадя клюва, целый день затыкал все щели в гнезде! Да разве мою супругу переспоришь? Ей что ни говори, всё как с гуся вода…

Тут аист Эрменрих смущённо захлопнул клюв. И как это у него сорвалось насчёт гуся!..

Но Акка Кебнекайсе пропустила его слова мимо ушей. Она считала ниже своего достоинства обижаться на всякую болтовню.

— Что же всё - таки случилось? — спросила она. — Может быть, люди возвращаются в замок?
— Ах, если бы так! — грустно сказал аист Эрменрих. — Этот враг страшнее всего на свете, госпожа Кебнекайсе. Крысы, серые крысы подступают к замку! — воскликнул он и опять поник головой.
— Серые крысы? Что же вы молчали до сих пор? — воскликнула гусыня.
— Да разве я молчу? Я всё время только и твержу о них. Эти разбойники не посмотрят, что мы тут столько лет живём.

Они что хотят, то и делают. Пронюхали, что в замке хранится зерно, вот и решили захватить замок.

И ведь как хитры, как хитры! Вы знаете, конечно, госпожа Кебнекайсе, что завтра в полдень на Кулаберге будет праздник?

Так вот, как раз сегодня ночью полчища серых крыс ворвутся в наш замок. И некому будет защищать его.

На сто вёрст кругом все звери и птицы готовятся к празднику. Никого теперь не разыщешь! Ах, какое несчастье! Какое несчастье!

— Не время проливать слёзы, господин Эрменрих, — строго сказала Акка Кебнекайсе. — Мы не должны терять ни минуты. Я знаю одну старую гусыню, которая не допустит, чтобы совершилось такое беззаконие.
— Уж не собираетесь ли вы, уважаемая Акка, вступить в бой с серыми крысами? — усмехнулся аист.
— Нет, — сказала Акка Кебнекайсе, — но у меня в стае есть один храбрый воин, который справится со всеми крысами, сколько бы их ни было.
— Нельзя ли посмотреть на этого силача? — спросил Эрменрих, почтительно склонив голову.
— Что ж, можно, — ответила Акка. — Мартин! Мартин! — закричала она.

Мартин проворно подбежал и вежливо поклонился гостю.

— Это и есть ваш храбрый воин? — насмешливо спросил Эрменрих. — Неплохой гусь, жирный.

Акка ничего не ответила и, обернувшись к Мартину, сказала:

— Позови Нильса.

Через минуту Мартин вернулся с Нильсом на спине.

— Послушай, — сказала Нильсу старая гусыня, — ты должен помочь мне в одном важном деле. Согласен ли ты лететь со мной в Глиммингенский замок?

Нильс был очень польщён. Еще бы, сама Акка Кебнекайсе обращается к нему за помощью.

Но не успел он произнести и слова, как аист Эрменрих, точно щипцами, подхватил его своим длинным клювом, подбросил, снова поймал на кончик собственного носа, опять подбросил и опять поймал…

Семь раз проделал он этот фокус, а потом посадил Нильса на спину старой гусыне и сказал:

— Ну, если крысы узнают, с кем им придётся иметь дело, они, конечно, разбегутся в страхе. Прощайте! Я лечу предупредить госпожу Эрменрих и моих почтенных соседей, что сейчас к ним пожалует их спаситель. А то они насмерть перепугаются, когда увидят вашего великана.

И, щёлкнув ещё раз клювом, аист улетел.

                                                                    из сказочной повести Сельмы Лагерлёф - «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями»

Странные Сказки

0

101

Ирония судьбы

Странные Сказки

0

102

В дожде и в сердце

А потом взрослые подтолкнули вперёд девочку. На ней была шинель с обрезанными полами и солдатская ушанка, наверно доставшиеся с какого-то мёртвого, потому что живые солдаты не носят при себе по две шинели и ушанки, чтобы давать их девочкам. Из-под ушанки у неё торчали в стороны две косички. Лицо было спокойное, а руки она, как только вышла, заложила назад за спину, как будто собиралась читать стихи на школьном вечере.

                                                                                                                                   -- Константин Симонов - «Из записок Лопатина» (Цитата)

Погода плачет горькими слезами
Склонились тучи над сырой землёй.
И целый месяц хмурит небесами
Природа просто потеряв покой.

Как будто дождь оплакивает души
Скорбит опять, над злобною войной.
Ведь нет на свете тяжелее ноши
Когда утерян в мире весь покой.

А дождь идёт ступени обмывая
Ступени те ведут под небеса.
Погода плачет над людьми страдая
Людские хочет вновь спасти сердца.

В каждой капле чья то память
Память о потерянных сердцах.
Плакать мир не перестанет
О погибших детях и отцах.

Вместе с нами, всё чувствует погода
Всю людскую боль, слёзы на глазах.
Стало тяжело, жить нам год от года
И блуждать по мыслям, будто бы во снах.

                                                                Погода плачет о войне (отрывок)
                                                                     Автор: Вячеслав Романов

( кадр из фильма «Двадцать дней без войны» 1976 )

Странные Сказки

0

103

Отсеки

Я чётко помню свой отсек.
Все трубки, лампочки и гайки
И все приборы, все задрайки
Мне в память врезались навек!
Я и сейчас по кораблю ,
Пройду, когда он обесточен!
Коль снится лодка-чутко сплю!
Мой выход в море не окончен!
И в свой родимый СГПэ
Одевшись, уложусь в три сорок
И доложу на ГКП
Про герметичность переборок!

                                                                Отсек (отрывок)
                                             Автор: Васюк Вадим Александрович
____________________________________________________________

(*) СГПэ, ГКП - не подлежит разглошению. ))
____________________________________________________________

В одной семье жил - был Рюкзак.

ХОЗЯЕВА купили его уже давно и брали с собой в путешествия, походы в лес, на отдых, по делам.

У него было много маленьких и больших кармашков, несколько молний и даже секретное отделение.

Вся семья любила свой РЮКЗАК за то, что в него можно было положить очень много необходимых в путешествии вещей.

А ещё он был неприхотливым, мог ночевать в лесу, попадал под дождь и снег, но в любых условия старательно сохранял всё, что ему доверили, и ничего не терял.

Хозяева дорожили своим рюкзаком, и дома у него было своё место на вешалке, рядом с зонтиком.

Шло время, и ХОЗЯЕВА решили отдать свой РЮКЗАК в реставрационную мастерскую.

Первый раз РЮКЗАК оказался на улице без вещей, и, хотя он, как обычно, обнимал тёплые плечи ХОЗЯИНА, чувствовал непонятную тревогу.

Ещё хуже стало ему, когда ХОЗЯИН вошёл в какое-то странное помещение, снял его со своих тёплых плеч и передал каким-то незнакомым людям.

РЮКЗАК во все глаза смотрел на ХОЗЯИНА, но тот повернулся перед дверью, улыбнулся и сказал: «Ну, друг, ремонтируйся, ДО ВСТРЕЧИ!».

Никогда ещё РЮКЗАК не чувствовал себя так плохо!

И хотя ему показали новое место в новой комнате, и он был не один, рядом расположились маленькая сумочка, похожая на щенка и громадные сапоги, но ему было одиноко и страшно.

Он свернулся, чтобы никого не видеть.

«За что меня тут бросили, почему? Что со мной будет, что значит это слово «ремонтируйся»? Когда меня заберут домой?»

Бедняжка так расстроился, что не заметил, как начал говорить вслух.

Наверное, это продолжалось долго, потому что он устал и захотел спать. Но заснуть никак не получалось, потому что совсем рядом раздавались какие-то непонятные звуки.

РЮКЗАК развернулся и огляделся. Рядом с ним плакала маленькая сумочка, похожая на щенка. «Её, наверное, тоже бросили! — подумал РЮКЗАК, — Жалко, она такая хорошенькая!»

И ему захотелось пожалеть малышку. Он тихонько погладил её по ручке и сказал те слова, которые говорил ХОЗЯИН своей маленькой дочке :

«Не плачь, малыш, я с тобой, всё будет хорошо!».

Маленькая сумочка ещё несколько раз шмыгнула, вздохнула, доверчиво прижалась к РЮКЗАКУ и успокоилась.

Это было так странно, ведь наш РЮКЗАК в первый раз нашёл нужные слова , чтобы успокоить другого. А заодно и сам успокоился!

Да не только успокоился, но даже почувствовал, что не такой уж он брошенный и несчастный!

Он огляделся по сторонам и увидел ещё одного соседа, вернее, сразу двух.

— « Уважаемые, не могли бы вы объяснить нам, где мы?» – робко обратился к ним РЮКЗАК.
— «Конечно, мы уже не первый раз посещаем реставрационную мастерскую, здесь помогают стать моложе и крепче! — ответили сапоги, — Смотри, боковая молния справа у тебя не закрывается, левая лямка совсем слабая, да и весь ты, извини, несвежий, тебя надо почистить.

Наши ХОЗЯЕВА так привязаны к нам, что не хотят выбрасывать на свалку, поэтому помещают сюда, в эту мастерскую. Ведь и сами они иногда подлечиваются в больнице. Так называется у них, у людей, мастерская».

На следующий день с самого утра у РЮКЗАКА начались разные процедуры: его чистили разными растворами, бритвой выпарывали сломанные молнии, острой иголкой вшивали новые.

Было страшновато, но наш герой уже знал, для чего это нужно.

И ещё он видел, что маленькая сумочка рядом мужественно переносит такие же операции и ничуть не плачет!

Вечером, когда все процедуры заканчивались, вещи начинали рассказывать о своих ХОЗЯЕВАХ, о путешествиях и приключениях, играли в интересные игры.

Оказывается, и в мастерской можно весело проводить время и узнавать новое. И даже заводить друзей!

Прошло время, и крепкий, чистенький РЮКЗАК снова устроился на тёплом плече своего ХОЗЯИНА. Завтра — в поход!

                                                                                                                                                              Сказка про Рюкзак (отрывок)
                                                                                                                                                                      Автор: Лариса Забелина

Странные Сказки

0

104

Лето - Наш (©) - Z.

В хмельном кутежé гармошка пиликала,
свирепствовал в пляске праздный народ,
а ведь я ничего не сделал великого.
Ни в этот, ни в прошлый год.

Кипучая жизнь в новогодних каникулах —
усталости злобный сумбурный гопак.
А ведь я ничего не сделал великого.
Пытался, корпе́л, но — никак.

Удачу другому ведунья накли́кала,
другому любовь нагадали волхвы́.
А ведь я ничего не сделал великого.
И сделаю вряд ли, увы.

Бежал бы на грёз своих клич, но нем
мглистый пустой горизонт перемен …
Я мал и смешон перед грозным величием —
и в этом почти смире́н.

                                                                      Ничего великого
                                                                   Автор: Эм Калинин

- Буквы читать будем? - нетерпеливо пробубнил незнакомец. - Или договор подписывать?

Подозрительный тип темнил. И в прямом, и в переносном смысле.

Одетый в длинный плащ, тёмные очки и широкополую шляпу, будто ограбил бродячих артистов, умыкнув у них набор шпиона, он ещё и старательно держался тени, избегая света. Ещё и торопил с подписанием договора, не давая как следует ознакомиться с документом.

- Тут точно без налюбилова? - поинтересовался Никита, потеребив уголки страниц.

Если уж совсем честно, то читать всю эту кипу листов в три пальца толщиной, набранных десятым кеглем, вообще не было желания. Если каждый такой договор читать - на жизнь времени не останется!

На словах всё просто.

Парень ставит подпись и получает приложуху с анлимом кикшеринга (*). Совершенно бесплатно!

Но в банке в том же году так же говорили. Мол, подмахни тут, распишись здесь - получишь бабки. Нет, не соврали - бабки в самом деле дали. Но уже через месяц позвонили и потребовали произвести первый платёж! Вот где там совесть-то у людей? Могли б заранее предупредить, что бабки возвращать придётся!

- Типовая форма, - заверил незнакомец. - Все подписывают, не читая! Что там читать-то?
- Нет, просто хотелось бы понимания ...
- Ой! - хохотнул тип. - Понимания ему захотелось! Вот скажи, друг. Ты кто? Юрист, что ли?
- Нет! Я - программист! - гордо возразил Никита.
- Вот! Тем более! Нужно тебе лезть во все эти преюдиции, прелюстрации, эякуляции? Голову забивать себе?
- Ну...
- Ладно - ладно, - замахал руками собеседник. - Вот скажи мне, как программист программисту. Ты хоть к одной программе пользовательское соглашение прочитал? Или просто галочки ставил?
- Нет, конечно! - фыркнул парень.
- Вот видишь! Почему-то какому-то там "Микрософту" или "Эпплу" ты веришь на слово, не читая. А мне не доверяешь? Так, может, нам сразу разойтись? Бесплатный кикшеринг - такая штука... на дороге не валяется!
- Нет - нет, - испуганно замотал головой программист, почувствовав, что сейчас удача может отвернуться. - Уже подписываю!

Поспешно схватив ручку, Никита размашисто чирканул подпись в месте, заботливо отмеченным галочкой. Незнакомец тихонько хихикнул. Или показалось? Забрав бумаги, он запихал всю кипу в папку и застегнул молнию.

- Поздравляю! Теперь ты стал обладателем пожизненной безлимитной и бесплатной подписки на все сервисы кикшеринга! - крепко пожал руку парня таинственный тип. - Сейчас ссыль на прилохужу тебе скину, качнёшь - и вперёд, кататься!
- Ну... э... спасибо, наверное, - неуверенно проговорил программист.

Телефон в кармане пискнул, уведомляя о сообщении, пришедшем в мессенджер. Пока никакого обмана!

В самом деле ссылка на приложение. Никита ещё чуть помедлил, но, всё же, ткнул пальцем в ссылку.

В конце концов, он же не какой - нибудь там выживший из ума старик. Если приложение потребует коды из СМСок, которые никому нельзя говорить - сразу снесёт его ко всем чертям! Программера на такой шняге не проведёшь!

- А, забыл спросить... - напомнил о себе собеседник. - Ты правила-то знаешь? Как нужно дорогу на самокате пересекать?
- Так ежу понятно, - хмыкнул парень, следя за статусбаром загрузки. - На зелёный светофор!
- И всё? - уточнил мужчина. - Больше никаких дополнений, уточнений?
- А что ещё-то?
- Молорик! (**) - одобрительно хлопнул по плечу незнакомец.

Статусбар дополз уже до девяноста процентов. Никита поднял голову, чтобы попрощаться со странным типом... но он уже бесследно исчез, будто растворился в воздухе. Очень подозрительный тип!

Приложение установилось без каких - либо проблем. Оно не спрашивало номер карты, не требовало ввести коды, которые никому нельзя говорить. Оно всего лишь запросило разрешение на доступ к месту нахождения пользователя и, получив оное, сразу показало свободные самокаты в радиусе пяти километров. Отлично!

Никита выбрал ближайший, сиротливо стоявший прямо на выезде из двора, мешая автомобилистам.

Да, возможно, следовало б пройти чуть дальше, взять другой самокат, ведь кто-то же старался, бросая железного коня так, чтобы тот максимально отравлял жизнь людям, но... профессию программиста Никита выбрал именно по причине врождённой лени.

И идти к следующей точке, пусть всего триста метров, ему было лень.

Встав на платформу, парень оттолкнулся ногой... и машина радостно завизжала электродвигателем, шурша покрышками по асфальту. Дёрнув руль, поставив самокат на дыбы, программист запрыгнул на тротуар и уж тут-то понёсся, что было электрических сил!

Он умело лавировал между пешеходами, с удовлетворением отмечая испуг на их лицах.

- Дебил! - доносилось в след.
- Недоумок!
- Имбецил, мать твою!
- Сами вы все придурки, - парировал Никита, улыбясь до ушей.

Для полного счастья не хватало лишь маффина со смузи. Впрочем... за чем же дело встало?

Приметив на противоположной стороне улицы кафе, наездник круто повернул руль, выскакивая на дорогу.

Раздался визг тормозов, удар, скрежет металла и звон стекла.

Физиономия водителя автомобиля, бывшего ближе всех к пешеходному переходу, размазалась по лобовому стеклу, заливая салон кровью. А дальше, позади, продолжали врезаться все новые и новые машины, образуя железную многоножку.

- Здесь пешеходный переход, дебилы! - завопил самокатчик во всю мощь лёгких, не забыв погрозить автолюбителям кулаком.

Верный неписанному правилу, Никита бросил арендованного электроскакуна прямо перед крыльцом в кафе, точно по центру, чтобы любой входящий или выходящий из заведения поминал программиста добрым словом.

А как иначе? Родившись уже в начале XXI века, парень понимал, что не свершит ничего великого, дабы оставить свой след в истории.

И не совершит вовсе не оттого, что всё великое уже успели свершить в предыдущие века, когда жизнь была безоблачной и беззаботной. У современного поколения масса проблем, непонятных бумерам.

Выгорание, на работе никто не ценит, таксист поставил одну звезду - и здравствуй, психотерапевт. И это он ещё жениться не успел! А после свадьбы, не дай Бог, понадобится семейный психотерапевт - в два раза дороже! А денег нет, потому что на работе выгорание!

Вот и остался единственный способ следить в жизни - мелко гадя остальным, оставаясь уникальным в своей говнистости!

Наскоро перекусив маффином со смузи, Никита с удовлетворением отметил, что попавшие в аварию автомобили всё ещё стояли на месте, собирая длиннющую пробку.

Тоже - в чём польза этих кредитопомоек? Только парковки занимают, да чадят дымом, загрязняя экологию! И теперь ему, зумеру, приходится жить в загазованном, залитом мазутом и бензином городе.

Кто-то возразит. Мол, вы же, следующее поколение, живёте в этом! Так занимайтесь экологией! Очищайте воздух!

Непонятно только, с какого перепугу очищать планету должны зумеры. Не они же загаживали её!

Парень и без того достаточно делал для старушки - Земли, добавляя ко всему приставку "эко-".

Экосмузи, экосамокат, экобургер. Наконец, экопыль в собственном ипотечном скворечнике площадью пятнадцать квадратных метров.

Была б пыль обычная - её приходилось бы вытирать, пылесосить. А экопыль даже в чем-то полезная. В чём её польза - неизвестно, но раз "эко - " - то точно полезная!

Запрыгнув на самокат, Никита продолжил свой путь по тротуару, набирая скорость, восторгаясь прыти пешеходов, разбегающимися перед стальной машиной. Но вот какая-то бабка с мерзкой собачонкой зазевалась и программист на полном ходу врезался в старушку.

Оба покатились кубарем по тротуару, а собачка от удара и вовсе повисла на ветвях раскидистого дуба.

- Батюшки! - завопила пожилая женщина, растянувшись на дорожке. - Матушки! Посередь бела дня убивают!
- Дура! - заорал программист. - Шары разуй, карга старая! Здесь люди катаются!
- Больно-то как! - не унималась бабулька, зажимая кровоточащую рану на колене. - Ты мне ногу сломал, безбожник!
- Хавло завали, - огрызнулся Никита, отряхиваясь от пыли. - А то ещё поджопников тебе выпишу!

Ловко плюнув в бабку, парень вернул своего коня на колеса и вновь погнал, упиваясь скоростью. В конце квартала он свернул налево, к дороге, дабы вернуться на свою сторону проезжей части.

На светофоре как раз мигал зелёный светодиодный человечек, пришлось поднажать, чтобы успеть выскочить на переход до того, как загорится красный... и сию же секунду программист был оглушён истошным ревом клаксона. Направо как раз поворачивал тяжёлый панелевоз под управление одного из тех дебилов, что не пропускают пешеходов.

- Мудила! - взвизжал парень, беспомощно глядя на приближающийся бампер грузовика...

На мгновение показалось - всё, пришла кабзда. Вся жизнь пролетела перед глазами. Самокатчик почувствовал, что земля уходит из-под ног и зажмурился, ожидая падения на жёсткий асфальт...

Но вместо твёрдой мостовой он приземлился на мягкий диван в небольшой комнате, освещаемой красноватым светом единственного торшера в углу. Прямо напротив дивана стоял богато украшенный резьбой стол, за которым сидел ... недавний знакомый, всё ещё облачённый в тёмные очки и шляпу!

- Быстро ты, - покачал головой тип. - Всего сорок минут! Новый рекорд!
- Чего? - возмутился Никита. - Это ещё что такое? Не имеете права! Верните меня обратно!
- О, друг мой... похоже, ты ещё ничего не понял!

И собеседник снял шляпу, залихватским движением отправив её на вешалку, затем - очки, и, наконец - плащ. Теперь неизвестный предстал во всей красе. Красное лицо, будто у алкоголика, бухавшего месяц кряду, рожки средней длины, чуть загнутые, торчащие из лысины, и хвост с заострённым, словно пика, концом.

- Тадам! - он картинно распростёр руки. - Да - да, мой дорогой друг. Я - Дьявол, Сатана, Лукавый, в некоторых религиях - Шайтан. Короче говоря, я - Князь Тьмы!
- Не имеете права! - повторил парень. - Я жаловаться буду!
- Куда ты жаловаться вздумал, бездарь? - печально вздохнул Дьявол. - Вот, глянь сюда, - Хозяин Преисподней протянул покойнику договор. - Твоя подпись?
- Моя, - нервно кивнул программист. - Но это тут каким боком? Это же согласие на обработку персональных данных!
- Да? - Сатана удивлённо покрутил перед глазами стопку и перелистнул несколько страниц. - Вот, гляди. Твоя подпись?
- Моя, - вновь согласился Никита. - Но это ничего не меняет! Я же подписал не читая!

- Хорошо, тогда я прочту, - Лукавый извлёк из футляра с человеческим пупком на самом видном месте и вытатуированной розочкой пенсне и напялил стёкла на нос. - Раздел "Посмертие", пункт двадцать восемь, подпункт шесть. В случае смерти, которая наступит неминуемо, подписант обязуется направиться в Ад с целью несения вечных мук. Если угодно - раздел "Термины и определения", трактующий смерть, как прекращение жизни, вызванное действием, бездействием подписанта или третьих лиц, а так же по причинам природного, техногенного, космического, кармического и магического характера. Желаешь ознакомиться подробнее?
- Слышь... - поморщился умерший, смерив взглядом толщину стопки. - Может, там презентация какая есть? Или, ещё лучше - шортс, чтобы время не тратить?
- О! - радостно потёр руки Сатана. - Не терпится перейти к вечным мукам? Понимаю!
- Не - не! - затряс головой парень. - Какие муки? Я так не согласен! А знаете что... я сейчас всё это ваше в интернет выложу!

Программист выхватил из кармана телефон и принялся вертеть им в воздухе, поднимая аппарат то ниже, то выше.

- Бесполезно, - зевнул Князь Тьмы. - Здесь нет ни Wi - Fi, ни 5G. Даже 4G не везде берёт...
- Нет! - вскричал Никита, поняв, что вечные муки уже начались. - Кстати! - воскликнул он, вспомнив кое - что. - У меня ж у знакомого дворника диплом юрфака! Да он в суде вас раскатает!
- Ну-ну, - едко усмехнулся Князь Тьмы. - Окстись, чувак! Ты в Аду! Да у меня тут котлов для юристов не хватает! Да и вообще ... тот контракт - пустая формальность. Каждый, кто встал на электросамокат, попадает в Ад автоматически!
- Ага? - удивился покойник.
- Дык! А то ты думал, кто электросамокаты придумал?

                                                                                                                                                               Самокатчик (отрывок)
                                                                                                                                                                     Автор: kka2012
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Парень ставит подпись и получает приложуху с анлимом кикшеринга - Не литимированный доступ к системе краткосрочной аренды электросамокатов.

(**)- Молорик! - одобрительно хлопнул по плечу незнакомец - Современное значение - молодец. В старину, профессия типа "зоотехник". Малорик занимался итем, что вставлял (помогал) половой орган коня/быка в орган лошади/коровы.

Странные Сказки

0

105

Утка с заводом на два оборота

Хотел бы я на миг уединиться,
От всех проблем укрыться, убежать.
Взлететь над Миром одинокой птицей,
Глаза закрыв, не думать, не страдать.

Но каждый день, меня зовёт дорога,
Зовёт туда, где незаметна грань.
А я себя удерживаю строго,
Куда, зачем, опять в такую рань.

Ну хватит спать, - душа изнемогает, -
Беги, лети, стремись куда - нибудь.
Ещё чуть - чуть познай, а что за краем,
И как туда возможно заглянуть.

И я сажусь на край своей кровати,
Спуская ноги, тапочки ищу.
Обычный день, и сон такой не к стати,
Что Вам сказать, я лучше помолчу.

                                                                          Уединение
                                                                      Автор: Meridius

Жил да был в одном городе Шалтай - Болтай.

Был он кругл, лыс, много ел, много пил и громко хохотал. Гоготал даже.

Казалось, у него была способность быть одновременно в нескольких местах.

Только его видели тут, а уже через полчаса в трёх кварталах отсюда — он был совершеннейший раздолбай, не умел копить, постоянно то давал в долг, то сам искал у кого занять.

Жил в мечтах, болтал со всеми уличными котами, был знаком с половиной города, но никто не знал, кто же в конечном итоге его лучший друг.

Был не жаден, угощал  и платил  по счетам. Добр ко всем, особенно к маленьким детям и бездомным щенкам с толстыми лапами.

Жалел старушек, таксистов, официантов, первых переводя через дороги, вторым  оставляя щедрые чаевые, даже когда сам был на мели.

Выпив, становился сентиментальным, обнимал, целовал всех, кто попадётся под руку, а также предлагал руку и сердце всем без разбору.

Впрочем, назавтра  о своих обещаниях забывал, и всерьёз его словам никто не верил, кроме случайных залётных дамочек.

Да и те быстро понимали, кто перед ними: болтун и весельчак, а с таким особо не сваришь каши семейной жизни.

Всё поменялось после дня его рождения. Шалтай - Болтай не составлял списки гостей, просто говорил всем встречным знакомым: приходите в бар через неделю, на день моего рождения.

Оказалось, что знакомых у него так много и все они с удовольствием пьют и едят, что он просто не мог расплатиться с баром, где устроил вечеринку.

Пришлось ему продавать свои подарки, те, что ему подарили, среди них было много странных, вроде набора для бисероплетения или мыловарения, а самый странной оказалась довольно большая скульптура утки, которая просунув голову по низу живота  смотрит себе в зад. Под хвост.

Шалтай - Болтай был очень удивлён видом жопосмотрящей утки, безуспешно гадая,  кто мог ему её подарить.

Среди подарков попался ему сертификат на посещение лайф - коуча. Надо сказать, Шалтай - Болтай был собой недоволен, продавать подарки, чтобы расплатиться с баром, ему прежде не приходилось. 

В конце концов ему удалось спихнуть все подарки, кроме утки и сертификата.

Шалтай - Болтай договорился о встрече с лайф - коучем  и вышел оттуда через полтора часа с гудящей головой и осознанием, что живёт  он неправильно и бесцельно, и с составленным планом. Уйти с фриланса в офис.

Перестать много пить, сесть на диету, заняться спортом, подумать о карьере и о будущем.

Шалтай - Болтай зарабатывал, сочиняя слоганы к рекламе вроде «Воздушное удовольствие, открой себе новые грани чувственности, разреши себе наслаждение, драгоценный момент уединения» и так далее.

Платили немного, зато было много свободного времени. На жизнь хватало.

Первым делом Шалтай - Болтай сел на диету. Это было … грустно. Пока его друзья ели пиццу с салями, он жевал салат с рукколой.

Потом он стал меньше пить. На вечеринках, где все упивались до упаду, он тянул один бокал Мохито, удивляюсь тому, какие неадекватные люди его окружают.

По утрам стал делать зарядку, пить по два литра воды в день, заодно узнал  расположение всех туалетов в округе.

Нашёл работу в офисе,  надел скучный дешёвый костюм серого цвета и. И зажил.

Но как-то не счастливо, зажил. Через полгода он заработал себе экзему на нервной почве и начал бегать по врачам.

Выходя из поликлиники уставший Шалтай - Болтай присел на лавочку, на которой уже сидел какой-то дед, и стал ожесточенно чесать покрытую экземой руку.

«Кажется, кто-то пытается влезть в чужую шкуру, вот она не приживается», сказал в сторону Шалтая незнакомый дед и, опираясь на палку, поковылял в сторону. 

Так всё вернулось на круги своя. Фриланс, друзья, вечеринки, свобода и случайные связи.

«Как хорошо быть собой!»- радовался Шалтай. От экземы не осталось и следа, и всё, от чего страдал Шалтай - Болтай в жизни, было похмелье по утрам.

Статуя жопосмотрящей утки по-прежнему украшает его жилище, вызывая смех приходящих в гости девушек.

                                                                                                                                                                                Шалтай - Болтай
                                                                                                                                                                         Автор: Ксения Ипатова

Странные Сказки

0

106

С меткой Мартышкиного лабиринта

Однажды зелёной весной
Всё будет не так, как теперь,
Однажды я стану собой,
Откроется сердце, как дверь.
  И жизнь мне протянет руку свою,
  Откроет мне путь к свету,
  Я, счастью не веря, вперёд пойду,
  Расправив крылья навстречу ветру...
О крылья мои, как устали,
Изранены вы в боях
Со страхом, тоской и отчаяньем,
Со страхом, что было всё зря!
  Но он под ногами, таинственный путь!
  Куда он ведёт, я не знаю,
  Я света не вижу, нет силы шагнуть,
  Я в чёрной тоске умираю.

                                                      Таинственный путь /Отрывок/ Песня
                                                              Автор: Светлана Корсак

Глава первая (фрагмент)

В то самое утро, когда папа Муми - тролля закончил мост через речку, малютка Снифф сделал необычайное открытие: он обнаружил Таинственный путь!

Путь этот уходил в лес в одном тенистом местечке, и Снифф долго стоял там, вглядываясь в зелёный полумрак.

«Об этом надо поговорить с Муми - троллем, – сказал он себе. – Надо вместе исследовать этот путь, одному боязно».

Он достал перочинный ножик, вырезал на стволе сосны секретную завитушку, чтобы легче было отыскать это место, и с гордостью подумал: «То-то Муми - тролль удивится!» А потом со всех ног пустился домой.

Вот уж несколько недель они жили в этой долине, где нашли свой дом после прошлой катастрофы. Вы, наверно, её помните?

Это была чудесная долина, полная цветущих деревьев. С гор текла узкая прозрачная речка. Она обвивалась вокруг голубого домика Муми - тролля и убегала в другие места, где жили другие тролли и всякие сниффы.

Когда Снифф вернулся домой, Муми - тролль как раз устраивал качели.

– Новый путь? – переспросил он. – Вот здорово! Отправляемся сию минуту. А что он, этот путь, опасный на вид?
– Страшно опасный! – гордо заявил Снифф. – И я нашёл его совсем один, понимаешь?
– Надо взять с собой провианту, – сказал Муми - тролль. – Кто знает, сколько мы пробудем в пути, может, очень долго.

Он подошёл к яблоне и стал шарить в траве под нею, но утренний урожай паданцев был ещё невелик. Тогда он тихонечко потряс яблоню, и на него дождём посыпались жёлтые и красные яблоки.

– Провиант понесёшь ты! – сказал Снифф. – У меня другие обязанности, ведь я теперь проводник!

Он был очень взволнован, даже нос у него чуточку побелел.

Вверху на склоне горы они обернулись и посмотрели в долину. Дом Муми - тролля казался маленькой точкой, а река – узкой зелёной лентой. Качелей с такой высоты вовсе не было видно.

– Так далеко мы ещё ни разу не забирались, – торжественно произнёс Муми - тролль.

Снифф зашёл немножко в лес и принялся отыскивать свой путь. Он скрёб лапами землю, он принюхивался и тянул носом воздух, он определял положение солнца и направление ветра и вообще вёл себя, как заправский следопыт.

– Вот твоя метка, – сказал Муми - тролль и показал на завитушку на стволе сосны.
– Нет, вот эта! – закричал Снифф и показал на завитушку на стволе ели.

И тут оба разом увидели третью завитушку – на рябине, только эта завитушка была страшно высоко, чуть ли не на метр от земли.

– Да, пожалуй, что эта, – сказал Снифф и гордо выпрямился. – Вот не знал, что я такой высокий!
– Смотри-ка! – прошептал Муми - тролль. – Да тут повсюду секретные метки! А некоторые так даже на высоте сто метров, не меньше. Знаешь, что я думаю? Ты напал на путь, которым ходят привидения, и теперь они хотят сбить нас с толку. Как по-твоему?

Снифф не ответил, только усы его задрожали. И тут раздался смех привидений. Он раздался прямо над их головой и был очень противный.

В ту же минуту сверху слетела большая синяя слива и чуть не угодила Муми - троллю в глаз. Снифф закричал дурным голосом, а Муми - тролль страшно рассердился и стал искать взглядом врага. И тут он увидел Мартышку.

Маленькая, чёрная и очень ловкая, она сидела на ветке, сжавшись в комок. Мордочка у неё была круглая и намного светлее всего остального – совсем как у Сниффа, когда он второпях размоет грязь вокруг носа, – а смех в десять раз больше её самой.

– Прекрати этот глупый смех! – строго прикрикнул Муми - тролль, увидев, что противник меньше его. – Это наша долина! Можешь смеяться где - нибудь ещё!
– Безобразие или безрассудство, – пробормотал Снифф, устыдившись, что он так ужасно испугался.
– Ага, сдрейфил! – сказала Мартышка. Она свесилась на хвосте вниз головой, швырнула в них ещё несколько слив и бросилась в лес.
– Тикает! – завопил Снифф. – Жми за ней!

И они побежали прямо через заросли и кустарник. Шишки, цветы и листья вихрем проносились по сторонам, а всяческая мелюзга так и прыскала по норам у них из-под ног.

А Мартышка знай себе скакала с дерева на дерево. Вот уж целую неделю ей не приходилось так веселиться!

– Собственно говоря, мало чести гнаться за такой ничтожной маленькой обезьяной, – сказал Снифф, начиная уставать. – Давай притворимся, будто она вообще для нас не существует!

И они сели под деревом и сделали вид, будто задумались над чем-то очень важным.

А Мартышка с таким же важным видом уселась на ветку, не переставая потешаться.

– Не смотри на неё, – шепнул Муми - тролль. – А то ещё заважничает. – А вслух он сказал: – Здесь неплохое местечко!
– Похоже на дорогу, – сказал Снифф.
– Похоже на дорогу, – повторил Муми - тролль.

И вдруг оба как подскочут да как крикнут:

– Так ведь это и есть наш Таинственный путь!

Тут и вправду было очень таинственно. Над головой у них сплошным сводом переплетались ветви деревьев, а впереди виднелась дорожка, уходившая в узкий зелёный туннель.

– Побольше серьёзности и деловитости, – важно сказал Снифф, вдруг вспомнив, что он проводник. – Я буду искать боковые тропинки, а ты стукни три раза, если заметишь что - нибудь опасное.
– Во что стукнуть? – спросил Муми - тролль.
– Во что угодно, – ответил Снифф. – Не задавай глупых вопросов. Кстати, где у тебя провиант? Так я и знал – ты его потерял. Обо всём приходится думать самому.

Муми - тролль недовольно наморщил нос, но промолчал.

Они потихоньку двинулись вперёд, в зелёный туннель. Снифф искал боковые тропинки, Муми - тролль высматривал опасности, а Мартышка скакала перед ними с ветки на ветку.

Путь извивался, делался всё уже и уже и наконец затерялся во мху, так что и не стало больше никакого пути.

– Неужто он тут кончается? – озадаченно проговорил Муми - тролль. – Должен же он куда - нибудь привести!

Они стояли на месте, разочарованно переглядываясь, как вдруг услышали за стеной деревьев слабый шум. В нос им пахнул влажный ветер, и запах у него был очень приятный.

– Там вода, – сказал Муми - тролль, принюхиваясь.

Он сделал шаг в ту сторону, откуда дул морской ветер, сделал другой и наконец побежал, потому что больше всего на свете Муми - тролли любят купаться!

– Погоди! – закричал Снифф. – Не оставляй меня одного!

Но Муми - тролль остановился лишь тогда, когда добежал до самой воды. Он сел на песок и стал смотреть на волны. Одна за другой они накатывали на берег, и у каждой был гребень из белой пены.

Немного погодя с опушки примчался Снифф и уселся рядом.

– Тут холодно, – сказал он. – Помнишь, мы катались на парусной лодке с хатифнаттами и попали в ужасный шторм? Как плохо мне тогда было!
– То было в совсем другой истории, – сказал Муми - тролль. – А в этой я хочу купаться!

И он шагнул прямо в волны прибоя. (Муми - тролли, видите ли, так практично устроены, что почти совсем не нуждаются в одежде.)

Мартышка спустилась с дерева и следила за ними.

– Стой! – закричала она. – Вода мокрая и холодная!
– Ага! – сказал Снифф. – Мы начинаем производить впечатление.
– Ты умеешь нырять с открытыми глазами? – спросил Муми - тролль.
– Умею, но не люблю, – ответил Снифф. – Кто знает, что может встретиться под водой? Хочешь нырять – ныряй на свою голову!
– А, ерунда! – отмахнулся Муми - тролль и нырнул в большую волну, всю высвеченную солнцем.

Сперва он не видел ничего, кроме зелёных пузырей света, но когда опустился поглубже, разглядел леса водорослей, колыхавшихся над песчаным дном.

Песок был белый и чуточку волнистый, его украшали ракушки, розовые изнутри и белые снаружи.

Чуть подальше от берега зеленоватый полумрак ещё больше сгущался, а ещё  подальше открывался чёрный провал, уходящий прямо в бездну.

                                                                        из детской  сказки финской писательницы Туве Янссон - «Муми - тролль и комета»

Странные Сказки

0

107

Наши ... Сваты

Любви земной просили  люди -
Она неведома Богам!
Но справедливые, как судьи,
Спустили те её к ногам

Взамен на жертву непростую,
Кому по силам что принять:
Богатство, волю холостую,
Кому-то даже Жизнь отдать.

Придётся выбирать, не зная,
Вслепую жертвовать на век!
И только сердце понимая,
Способен выбрать Человек,

Что для него есть плата эта:
Блаженство? Подвиг? Или ноша?
Любовь,  воспетая поэтом
Или покой гробниц дороже.

                                                                      Жертва богам
                                                               Автор: Ольга Розалей

Поздней ночью, избрав себе в спутники верного Доброгаста и немощного Улифила, вернулся он к становищу вестов, чтобы убедить их в необходимости следовать к морю.

Немудро, недальновидно поступили весты, отказавшись идти с другими племенами готов, ибо поодиночке их легко одолеют враги, со всех сторон окружавшие готские племена.

Весты узнали о Фридигерне от своих дозорных, и, едва конун сошёл с коня, его препроводили к уже ожидавшим старейшинам – мудрейшим вестов. Фридигерн, сняв свой шлем, склонил пред ними голову, а они благосклонно приняли его покорность.

И слова первым не молвил конун: знал, что этим вызовет он ропот и недовольство старцев, и почтительно ждал, что скажут ему они – лучшие из лучших народа Веста.

Молчали и старейшины. Чего-то ждали, сидя на корточках вкруг костра, и молчание их было долгим, как ночь. Наконец, из темноты вынырнула сутулая фигура старца Остибруза.

- Что привело тебя к нам, конун? – спросил он.
- Боги наши, - ответил Фридигерн.
- Знаешь ли ты клятву, данную им?
- Она и вела меня…

Хотел добавить Фридигерн, что клятва эта, писаная кровью на берегах холодного Балтского моря, видимо, не совсем памятна мудрейшим, но сдержался, и снял руку с ворса меча, подавляя нарастающий гнев.

- Эта клятва вела и преступника, называющего себя Улифилом?

Ждал такого вопроса конун, но всё же вздрогнул – и посмотрел на Остибруза, увидел в глазах его красное пламя костра и твёрдо ответил:

- С ним пришёл я на ваш суд, мудрейшие!
- Хорошо, - неожиданно согласился Остибруз.

По его сигналу двое воев втолкнули в середину круга какого-то человека.

Свет огня осветил незнакомца, и Фридигерн заметил, что одежды на нем разорваны, лицо покрыто кровавыми шрамами, а руки иссечены ремнями. Но даже не этим унизили его весты – унизили тем, что сняли с него обувь и оружие.

- Теперь твоё слово, амал, - сказал Остибруз.

Фридигерн не знал человека, стоящего по другую сторону костра, и потому в ответ поднял руку. По слабому звуку оружия он догадался, что по левое его плечо встал за спиной молчаливый Доброгаст, по правую – Улифил.

Остибруз тяжело поднялся с земли, за ним поднялись и остальные старейшины вестов. Бесполезные в бою, но сильные умом, они были одеты в длинные полотняные сакали, перехваченные в груди кожаными ремнями.

Морщинистые лица их были постоянно обращены к огню, словно просили они у него совета и заступничества.

Видели старейшины, что Фридигерн ещё слишком молод и горяч, чтобы внимать его речам, но никто не укорил бы конуна ни в трусости, ибо приехал он всего с одним воином, ни в непочтительности к славному роду вестов, ибо оставил он на капище возле дуба увесистый кожаный куль с золотыми четвериками.

- Я знаю этого человека, - тихо произнёс Улифил, и Фридигерн кивнул, не оборачиваясь и не спуская напряжённого взгляда со старейшин, снова собравшихся в круг и что-то обсуждавших тихими голосами. Но униженный всё же заметил жест конуна и, хоронясь от жаркого огня, подошёл к Улифилу и встал рядом.

Наконец, Остибруз отошёл от круга и сказал:

- Ты знаешь, конун, что народ наш называется Тервинг, и все мы – амалы, весты и балты – связаны клятвой, данной нашими предками на берегах холодного моря. Теснимые врагами, мы вынуждены были покинуть обжитые места и бежать сюда, к тёплым водам Понта. Боги оберегали нас, и мы обрели здесь новую родину и сумели защитить её от врагов. Тени предков витают над нашими головами и слышат каждое слово наше. Не этим ли живы тервинги?

Фридигерн сказал:

- Когда предки наши шли с берегов холодного моря, они не были едины. Как только часть из них взошла на построенную переправу, боги наслали на них проклятие, и все отступники погибли в бурном течении реки. Так ли было?

Старейшины закивали головами. Остибруз обвёл старцев взглядом и продолжил:

- Ты понял нас, конун. И теперь мы спрашиваем тебя: остался ли ты верен духу отцов, так же ли почитаешь ты могущественного Эсиола?
- Никто не может сомневаться в моей вере. Могущество же Эсиола оберегает род Амала. Не только у везиготов, но и у братьев наших, остготов - грейтунгов, амалы правят людьми и землею.

Фридигерн не сказал о слабости вестов. У остготов сильнейшим родом был род Амала, и конун их, Эрманарик, уже начал новую победоносную войну с антами и венетами, трусливо спрятавшимися в непроходимых лесах, а другие тринадцать племён и народов уже покорны его воле и платят ему дань.

И здесь, у везиготов, род амалов уступает только балтам; кичливости же вестов не хватило даже на то, чтобы выбрать себе нового предводителя из числа храбрейших.

Но в словах Фридигерна не было ни хвастовства, ни желания унизить народ Веста: он всё же склонился перед старейшинами и привёз им щедрые дары, и потому Остибруз мучался сомнениями.

- Боги не прощают вражды. Народ Веста слышит богов и не тронется с места до тех пор, пока не расправится с христианами - отступниками нашей веры!

Фридигерн сказал:

- Значит, весты верят в то, что христиане сеют вражду? Но это не так! Они молча поклоняются своему богу, ибо их бог не требует человеческих жертв. Наше предание гласит, что сто лун тому назад была великая вражда в земле готской. Тогда ещё не было христиан, они пришли позднее, во времена Чёрной смерти, но уже тогда кровь везиготов текла так, как ныне течёт Ойтомак. Сеющие злаки и пасущие коней не принесли богам обильной жертвы, и те наказали отступников. Так это было!
- Так, - снова закивали головами старцы.
- Значит, не новая вера и не христиане виной тому, что наши племена разучились понимать друг друга. Народ же Веста, если он не последует за своими братьями, останется в одиночестве, окружённый врагами. Орды орунгов сметут вестов с лица земли, или сами они погибнут голодной смертью на этих скудных равнинах.
- Боги не допустят этого! – сказал Остибруз, но на этот раз старейшины его не поддержали и снова собрались на совет.

Фридигерн обернулся и посмотрел на своих спутников. Лицо стоявшего в его тени Доброгаста казалось каменным, как у идола, но было заметно, как напряжена его рука, сжимавшая древко копья.

                                                                                                                                                                                         Готы (отрывок)
                                                                                                                                                                                  Автор: Пётр Шабашов

( кадр из комедийного серила «Сваты» 2008 – 2021 )

Странные Сказки

0

108

Невеста под стать ( интерактивное голосование )  ))

Жить надо зная, - каждый день конечный, -
Жить взрывом чувсть, - жить пламенем страстей. -
Жизнь, - как невеста в платье подвенечном, -
Лишь для тебя и ты лишь нужен ей.

Мирам внимая, - разорви оковы -
Из заблуждений и прервав свой сон, -
Горящим взглядом, - как лучом лиловым -
Впиши свой разум в звёздный пантеон.

Наполнись чувством, как вином бокалы, -
Согрей признаньем жаждущих тепла, -
Иссякни грустью, - позабыв печали, -
В любви признайся той, что так влекла.

Горящим сердцем, пламенной судьбою, -
Как вспышкой эту землю озари. -
Восстань своей бессмертною душою, -
Теплом душевным ближних одари.

Жизнь, - как невеста в платье подвенечном
Лишь для тебя, - Всегда, Во Всём, Навечно.

                                                                                       Жизнь как невеста
                                                                                 Автор: Владимир Еленин

СКАЗКА

Жил - был добрый молодец Емеля.

Хороший, крепкий такой детина, работящий.

И вот подошло ему время жениться, да семьёй обзавестись, а невесты-то у него и нет. И никого на примете, увы он не присмотрел, чтобы люба была, да чтоб по душе...

Вот и  решила Марфа, - матушка Емельяна, пособить сыночку своему.

Обратилась она к местной свахе, - всем известной в их деревеньке.

Мать всегда гордилась своим сыном, - он был мастером на все руки, за что ни брался, - всё у него ладилось и получалось. Бывало, не нарадуются соседи на него, как пособить им решится...

Сваха знала того парня и охотно согласилась подобрать достойную девицу.

Но девушки нынче очень современными стали, - их сегодня за прялкой не увидишь, у колодца не встретишь, у плиты не застанешь, за шитьём да за вышивкой...

И вот, предложила сваха вниманию парня трёх девушек - красавиц, которые замуж хотели выйти.

А Емеля уже сам должен будет выбрать себе невесту и в последствии жену, по вкусу.

Первая девица, красавица неписанная: косы длинные пшеничного цвета, да по колено; лицом румяная, глаза синие как озёра, губы словно вишня спелая.

И вся такая ладная, фигуристая, в лаковых красных сапожках.

Но очень модная, - любит платья носить короткие и перед зеркалом всё время крутиться - вертиться.

А чтоб работой какой заняться, то нет, не желает она пальцы иглой колоть, да воду носить надрываясь, или при вязании глаза свои портить...

Вторая прелестница тоже внешне хороша, - волосы чёрные как смоль, лента на голове красная шёлковая, глазки тёмные, да губки алые, платья носит длинные, современные...

Да только вот беда, - одна страсть у красотки, - по телефону часами "трещать", как сорока.

Ничего важнее телефонных разговоров с подружками или знакомыми, для неё в жизни не существовало!

И не приучена дева ни к чему, - никакого таланта не имеет, сердешная!..

Ну а третья невеста считала, что рождена не для того, чтобы спину гнуть, - работать в поле или в доме, чего она и не умела вовсе.

Сама, - хороша собой, косой богата, брови дугой, губки как малина и сама, словно яблочко наливное!

Но она же, - красивая барышня и не будет заниматься уборкой и стиркой, шитьём и глажением белья, вышивать гладью или пироги печь.

Вот такой белоручкой она жила.

Только одно пристрастие и занимало всё её время, - читать книжки она больно любила, просто жить не могла без книг!

Читала всё подряд, не поднимая своей прелестной головки с  роскошными косами.

Любила наряжаться в сарафаны и туфли обязательно на каблучке!

- Ну вот, Емеля, - выбирай себе невесту под стать. Все трое перед тобой. Главное, что все красавицы, а там воспитаешь, научишь, подскажешь, - под себя подберёшь...

Первую зовут Настей. Ту, что в зелёном платье, - продолжала сваха, баба Марфа.

- Вторую кличут Софьей, - которая в красном,

а третью с детства нарекли Варварой, - что в синем платье...

Желаю удачи, Емельяша, и Бог тебе в помощь!..

Встал парень перед выбором, а кого выбрать, - не поймёт.

Которая же из них, его невеста?

А вдруг, не согласится та, что ему приглянётся?

До сих пор думает...
                                                                                                                                                                                 Невесты для Емели
                                                                                                                                                                         Автор: Ольга Серебрянская

( кадр из фильма «По щучьему велению» 2023 )

Тема

0

109

Однажды увидеться с ним

Увидеть сердцем свет в ночи,
Любви дыхание, молитвы,
Что льются трепетом свечи
По клавишам, по фрескам жизни,
Волненье тонкое Души,
Что в тишине росой кружится,
Качая колыбелью сны,
Стекая шёпотом по листьям,
Почувствовать тепла лучи,
Что прикоснутся нитью ситца
И нежный вдох перекрестит,
Целуя губы и ресницы…

                                                        Увидеть сердцем
                                                        Автор: Инна Лит

Глава 3. Карлсон играет в палатку (фрагмент)
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Примечание:
Боссе Свантесон — старший сын в семье, ему 14 лет. Родился в Мальмё, предпочитает футбол школьным занятиям;
Бетан Свантесон — старшая сестра Малыша и младшая сестра Боссе, с которым очень дружна. Ей 13 лет, она носит волосы, завязанные в конский хвостик, редко бывает дома, так как постоянно ходит на свидания с мальчишками.

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

И вот мама с папой отправились в кино, а Боссе (*) умчался на стадион.

Малыш сидел в своей комнате, и притом совершенно бесплатно.

Когда он приоткрывал дверь, до него доносилось невнятное бормотание из столовой - там Бетан болтала со своим Пелле.

Малыш постарался уловить, о чем они говорят, но это ему не удалось. Тогда он подошёл к окну и стал вглядываться в сумерки. Потом посмотрел вниз, на улицу, не играют ли там Кристер и Гунилла.

У подъезда возились мальчишки, кроме них, на улице никого не было. Пока они дрались, Малыш с интересом следил за ними, но, к сожалению, драка быстро кончилась, и ему опять стало очень скучно.

И тогда он услышал божественный звук. Он услышал, как жужжит моторчик, и минуту спустя Карлсон влетел в окно.

- Привет, Малыш! - беззаботно произнёс он.
- Привет, Карлсон! Откуда ты взялся?
- Что?.. Я не понимаю, что ты хочешь сказать.
- Да ведь ты исчез и как раз в тот момент, когда я собирался тебя познакомить с моими мамой и папой. Почему ты удрал?

Карлсон явно рассердился. Он подбоченился и воскликнул:

- Нет, в жизни не слыхал ничего подобного! Может быть, я уже не имею права взглянуть, что делается у меня дома? Хозяин обязан следить за своим домом. Чем я виноват, что твои мама и папа решили познакомиться со мной как раз в тот момент, когда я должен был заняться своим домом? Карлсон оглядел комнату.
- А где моя башня? Кто разрушил мою прекрасную башню и где моя тефтелька? Малыш смутился.
- Я не думал, что ты вернёшься, - сказал он.

- Ах, так! - закричал Карлсон. - Лучший в мире строитель воздвигает башню, и что же происходит? Кто ставит вокруг неё ограду? Кто следит за тем, чтобы она осталась стоять во веки веков? Никто! Совсем наоборот: башню ломают, уничтожают да к тому же ещё и съедают чужую тефтельку!
Карлсон отошёл в сторону, присел на низенькую скамеечку и надулся.

- Пустяки, - сказал Малыш, - дело житейское! - И он махнул рукой точно так же, как это делал Карлсон. - Есть из-за чего расстраиваться!..
- Тебе хорошо рассуждать! - сердито пробурчал Карлсон. - Сломать легче всего. Сломать и сказать, что это, мол, дело житейское и не из-за чего расстраиваться. А каково мне, строителю, который воздвиг башню вот этими бедными маленькими руками!

И Карлсон ткнул свои пухленькие ручки прямо в нос Малышу. Потом он снова сел на скамеечку и надулся пуще прежнего.

- Я просто вне себя, - проворчал он, - ну просто выхожу из себя!

Малыш совершенно растерялся. Он стоял, не зная, что предпринять. Молчание длилось долго.

В конце концов Карлсон сказал грустным голосом:

- Если я получу какой - нибудь небольшой подарок, то, быть может, опять повеселею. Правда, ручаться я не могу, но, возможно, всё же повеселею, если мне что - нибудь подарят…

Малыш подбежал к столу и начал рыться в ящике, где у него хранились самые драгоценные вещи: коллекция марок, разноцветные морские камешки, цветные мелки и оловянные солдатики.

Там же лежал и маленький электрический фонарик. Малыш им очень дорожил.

- Может быть, тебе подарить вот это? - сказал он.

Карлсон метнул быстрый взгляд на фонарик и оживился:

- Вот - вот, что-то в этом роде мне и нужно, чтобы у меня исправилось настроение. Конечно, моя башня была куда лучше, но, если ты мне дашь этот фонарик, я постараюсь хоть немножко повеселеть.
- Он твой, - сказал Малыш.
- А он зажигается? - с сомнением спросил Карлсон, нажимая кнопку. - Ура! Горит! - вскричал он, и глаза его тоже загорелись. - Подумай только, когда тёмными осенними вечерами мне придётся идти к своему маленькому домику, я зажгу этот фонарик. Теперь я узко не буду блуждать в потёмках среди труб, - сказал Карлсон и погладил фонарик.

Эти слова доставили Малышу большую радость, и он мечтал только об одном - хоть раз погулять с Карлсоном по крышам и поглядеть, как этот фонарик будет освещать им путь в темноте.

- Ну, Малыш, вот я и снова весел! Зови своих маму и папу, и мы познакомимся.
- Они ушли в кино, - сказал Малыш.
- Пошли в кино, вместо того чтобы встретиться со мной? - изумился Карлсон.

- Да, все ушли. Дома только Бетан и её новое увлечение. Они сидят в столовой, но мне туда нельзя заходить.
- Что я слышу! - воскликнул Карлсон. - Ты не можешь пойти куда хочешь? Ну, этого мы не потерпим. Вперёд!..
- Но ведь я поклялся… - начал было Малыш.

- А я поклялся, - перебил его Карлсон, - что если замечу какую - нибудь несправедливость, то в тот же миг, как ястреб, кинусь на неё… Он подошёл и похлопал Малыша по плечу: - Что же ты обещал?
- Я обещал, что меня весь вечер не увидят в столовой.
- Тебя никто и не увидит, - сказал Карлсон. - А ведь тебе небось хочется посмотреть на новое увлечение Бетан?

- По правде говоря, очень! - с жаром ответил Малыш. - Прежде она дружила с мальчиком, у которого уши были оттопырены. Мне ужасно хочется поглядеть, какие уши у этого.
- Да и я бы охотно поглядел на его уши, - сказал Карлсон. - Подожди минутку! Я сейчас придумаю какую - нибудь штуку. Лучший в мире мастер на всевозможные проказы - это Карлсон, который живёт на крыше. - Карлсон внимательно огляделся по сторонам. - Вот то, что нам нужно! - воскликнул он, указав головой на одеяло. - Именно одеяло нам и нужно. Я не сомневался, что придумаю какую - нибудь штуку…
- Что же ты придумал? - спросил Малыш.

- Ты поклялся, что тебя весь вечер не увидят в столовой? Так? Но, если ты накроешься одеялом, тебя ведь никто и не увидит.
- Да… но… - попытался возразить Малыш.
- Никаких «но»! - резко оборвал его Карлсон. - Если ты будешь накрыт одеялом, увидят одеяло, а не тебя. Я тоже буду накрыт одеялом, поэтому и меня не увидят. Конечно, для Бетан нет худшего наказания. Но поделом ей, раз она такая глупая… Бедная, бедная малютка Бетан, так она меня и не увидит!

Карлсон стащил с кровати одеяло и накинул его себе на голову.

- Иди сюда, иди скорей ко мне, - позвал он Малыша. - Войди в мою палатку.

Малыш юркнул под одеяло к Карлсону, и они оба радостно захихикали.

- Ведь Бетан ничего не говорила о том, что она не хочет видеть в столовой палатку. Все люди радуются, когда видят палатку. Да ещё такую, в которой горит огонёк! - И Карлсон зажёг фонарик.

Малыш не был уверен, что Бетан уж очень обрадуется, увидев палатку.

Но зато стоять рядом с Карлсоном в темноте под одеялом и светить фонариком было так здорово, так интересно, что просто дух захватывало.

Малыш считал, что можно с тем же успехом играть в палатку в его комнате, оставив в покое Бетан, но Карлсон никак не соглашался.

- Я не могу мириться с несправедливостью, - сказал он. - Мы пойдём в столовую, чего бы это ни стоило!

И вот палатка начала двигаться к двери. Малыш шёл вслед за Карлсоном.

Из-под одеяла показалась маленькая пухлая ручка и тихонько отворила дверь. Палатка вышла в прихожую, отделённую от столовой плотной занавесью.

- Спокойствие, только спокойствие! - прошептал Карлсон.

Палатка неслышно пересекла прихожую и остановилась у занавеси. Бормотание Бетан и Пелле слышалось теперь явственнее, но всё же слов нельзя было разобрать.

Лампа в столовой не горела. Бетан и Пелле сумерничали - видимо, им было достаточно света, который проникал через окно с улицы.

- Это хорошо, - прошептал Карлсон. - Свет моего фонарика в потёмках покажется ещё ярче. Но пока он на всякий случай погасил фонарик. - Мы появимся, как радостный, долгожданный сюрприз… - И Карлсон хихикнул под одеялом.

                                                                                            из сказки Астрид Линдгрен - «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Странные Сказки

0

110

Законодатель для  домомучительниц

Что хочу я? Хочу лишь умереть!
Я не боюсь исчезнуть в этом мире.
Твоя любовь - как маленькая смерть,
За мной по всюду ходит по квартире.

Что я хочу? Хочу закончить день!
Зачем страдать нам, начинать сначала?
Твоя любовь - как маленькая тень,
За мной ходила и опять молчала.

Что я хочу? Хочу закончить ночь!
"Устала я!" - на сердце выжгла. Мило!
Твоя любовь - как ведьмы старой дочь,
Меня отваром смерти отравила.

Что я хочу? Прервать нагую боль!
Остановить её! Пусть кровь дождём прольётся!
Я без тебя никто! Я призрак! Ноль!
Струна сердечная, последняя, порвётся.

Что я хочу? Я не хочу кричать!
Себе я раз за разом говорила -
"Заткнись! Заткнись! Заткнись! Заткнись! Молчать!".
Ещё сильнее горло я сдавила.

Да! Хватит! Всё! Хочу лишь умереть!
Я не боюсь исчезнуть в этом мире.
Твоя любовь - как маленькая смерть,
За мной повсюду ходит по квартире.

                                                                           Что хочу я? (отрывок)
                                                                             Автор: Мэй Дэкер

КАРЛСОН ОТКРЫВАЕТ ДЯДЕ ЮЛИУСУ МИР СКАЗОК ( ФРАГМЕНТ )

Примечание :

Дядя Юлиус Янсон дальний родственник папы Малыша. Живёт в маленьком городке в провинции Вестергётланд, раз в год приезжает в Стокгольм погостить у Свантесонов. Богат, но деньги тратить не любит. Пожилой, самодовольный, капризный, вечно всем недоволен. Впрочем, Карлсон перевоспитал его, открыв ему мир сказок. В конце третьей части дядя Юлиус женится на фрекен Бок;

«Курощать» в контексте книги Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон» — это искажённое слово «укрощать», которым Карлсон описывает свои действия, например, попытки укротить домработницу Фрекен Бок.

***

Дядя Юлиус и фрекен Бок обычно сидели на маленьком диванчике, который прекрасно было видно в глазок. Там их и застал Карлсон, когда ворвался к ним с сигарой.

Но сейчас их там не было. Малыш смог сам в этом убедиться, поглядев в глазок. Видно, они пересели на диван у окна, и это, по мнению Карлсона, было просто подло и даже коварно с их стороны.

Те люди, у которых есть хоть капля совести, уверял Карлсон, всегда садятся так, чтобы их было видно в замочную скважину или в глазок.

Бедняга Карлсон!

Он опустился на стул в прихожей и безутешно уставился в одну точку. На этот раз он явно проиграл. Его блестящая идея с глазком оказалась бессмысленной; это был тяжёлый удар.

— Пошли, — сказал он наконец. — Пойдём поищем у тебя, может, найдём среди твоего барахла какой - нибудь инструмент для курощения.

Карлсон долго шарил в ящиках Малыша, но никак не мог напасть на то, что искал. Но вдруг он свистнул от восторга и вытащил длинную стеклянную трубочку, через которую Малыш стрелял горошинами.

— Прекрасный инструмент для курощения! — завопил Карлсон. — Теперь найти бы ещё какой - нибудь предмет, и порядок!

И он нашёл ещё предмет, отличный предмет — воздушный шар, который можно было надуть до огромных размеров.

— Гей - гоп!.. — воскликнул Карлсон, и его пухлые ручки дрожали от нетерпения, когда он привязывал шарик к трубочке. Потом он приложил трубку ко рту, надул шар и закудахтал от радости, когда увидел, что лицо, нарисованное чёрной краской на жёлтом шаре, постепенно раздувается до невероятных размеров.
— С этим можно изображать старика, — сказал Малыш.
— Да, с этим можно изображать всё, что угодно, — уверил его Карлсон и снова выпустил воздух из шарика. — Главное, что с ним прекрасно можно курощать.

И дело пошло на лад. Пошло просто замечательно, хотя Малыш так хохотал, что чуть всё не испортил.

— Гей - гоп, — прошептал Карлсон и осторожно просунул воздушный шарик на стеклянной трубочке через глазок. Потом он стал дуть что было сил в трубку, а Малыш стоял рядом и давился от смеха. Он представил себе, как дядя Юлиус и фрекен Бок сидят на диване у окна и вдруг видят, как у них на глазах в полутьме сумрака возникает и растёт круглое, как пузырь, похожее на луну лицо старика. Малыш понимал, какое жуткое впечатление это должно произвести.
— Надо повыть, как привидение, — сказал Карлсон. — Подуй пока ты, чтобы шарик не спустил!

  И Малыш стал дуть, а Карлсон — стонать и вздыхать, не жалея сил. Видно, те двое, что сидели запершись в гостиной, услышали эти стоны и увидели лунного старика, во всяком случае, вдруг раздался крик, которого Карлсон ждал.

— Они кричат, — радостно отметил Карлсон и тут же добавил: — Теперь главное — не останавливаться на достигнутом.

И он снова стал выпускать воздух из шарика.

Раздался тихий и таинственный свистящий звук, а когда лунный старик растаял, Карлсон ловко вытащил из глазка трубочку со спущенным резиновым шариком и опять залепил дырку жвачкой, а сам, как ёжик, быстро - быстро заполз под круглый столик, покрытый скатертью, — тот самый, где они уже прятались, когда ждали жуликов.

Малыш едва успел скрыться следом, как щёлкнул замок, раздвинулась дверь, и фрекен Бок просунула голову в прихожую.

— Я всё же думаю: дети, — сказала она.

Но за ней стоял дядя Юлиус, и он был другого мнения.

— Сколько раз я тебе уже говорил, что мы живём в мире сказок, в мире таинственного. Сказочные существа беспрепятственно проходят сквозь закрытые двери и стены, а ты не хочешь этого понять!

  Фрекен Бок покорилась и послушно сказала, что она, конечно, это тоже способна понять, если как следует подумает. Но она явно не желала, чтобы эти сказочные существа мешали ей пить кофе с дядей Юлиусом, и тут же увлекла его назад в гостиную.

И Карлсон и Малыш снова оказались перед закрытой дверью.

«И смотреть в глазок было не очень-то весело», — думал Малыш. И Карлсон тоже так думал. Да, представьте себе, что и Карлсон так думал.

Тут, к счастью, позвонил телефон. Малыш подошёл. Какой-то женский голос попросил фрекен Бок.

Малыш понял, что это Фрида с Фрейгатен, и очень обрадовался. Теперь он имел законное право помешать фрекен Бок, и хотя вообще-то он был милым мальчиком, он сделал это с радостью.

— Фрекен Бок, вас к телефону! — крикнул он и громко постучал в дверь гостиной. Но безрезультатно.
— Скажи, что я занята! — крикнула в ответ фрекен Бок из-за закрытой двери. Фрида была так же бессильна нарушить её уединение с дядей Юлиусом, как и сказочные существа.

Малыш вернулся к телефону и сказал, что фрекен Бок не может подойти. Но Фрида хотела во что бы то ни стало узнать, чем так занята её сестра, что не может даже подойти к телефону, и засыпала Малыша вопросами. В конце концов он сказал:

— Лучше всего спросите её завтра сами.

Он положил трубку и поглядел; что делает Карлсон. Но Карлсона нигде не было. Малыш искал его всюду, в конце концов прибежал на кухню.

Подошёл к открытому окну и увидел на подоконнике странную фигуру. Там стояло верхом на маминой любимой метле таинственное существо, готовое к отлёту.

По всей вероятности, это и был Карлсон, хотя по виду существо это было похоже на маленькую ведьму: лицо, вымазанное чёрным, на голове косынка, а на плечах развевался ведьминский плащ — мамин большой цветастый передник.

— Послушай, Карлсон, — сказал Малыш с испугом, — нельзя, чтобы дядя Юлиус видел, что ты летаешь!
— Я не Карлсон, — сказал Карлсон глухим голосом, — я ведьма, самая злая и самая страшная в мире ведьма.
— Ой! — вырвалось у Малыша.
— Да, да, я самое опасное существо из мира сказок, — не унимался Карлсон. — При виде меня у всех волосы становятся дыбом.

  В голубых сумерках июньского вечера летела ведьма. Малыш глядел ей вслед, не зная, что предпринять. Потом он бросился в комнату Боссе, потому что её окна выходили на ту же сторону, что и окна гостиной.

Ведьма увидела Малыша, широко улыбнулась и помахала ему рукой — очень кстати, а то Малышу стало уже казаться, что это настоящая ведьма, — а потом она заглянула в окно гостиной. Фрекен Бок и дядя Юлиус её, видно, не заметили, потому что до Малыша по-прежнему доносился ровный гул их голосов.

И вдруг тишину вечера прорезал крик. Душераздирающий крик ведьмы (она хотела привлечь к себе внимание) — и гул голосов в гостиной тут же смолк.

А ведьма прилетела назад к Малышу, рывком сорвала с себя косынку и плащ, стёрла белой гардиной с лица сажу и разом превратилась снова в Карлсона, который швырнул метлу и ведьминские одежды Боссе под кровать.

— Знаешь что? — сказал Карлсон и, тяжело вздохнув, подошёл к Малышу. — Надо законом запретить старикам так себя вести.
— А что они делали? — спросил Малыш.

Карлсон раздражённо покачал головой.

— Он держал её за руку! Сидел и держал её за руку! Нет, представляешь, держать за руку домомучительницу! Ну, что ты на это скажешь?

И Карлсон посмотрел на Малыша так, словно он ожидал, что Малыш от удивления упадёт в обморок, а когда этого не случилось, крикнул:

— Разве ты не слышишь, что я говорю? Сидят и держат друг друга за руки! Есть же такие дураки на свете!

                                                                                            из сказки Астрид Линдгрен - «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Странные Сказки

0

111

Я убегаю от тебя во сне

Я убегаю от тебя во сне...
Я отрываюсь, улетая в даль...
Но рядом столбенею и молчу..
Вперёд я не смотрю..
Да и не нужно знать ...
Что там любовь или печаль..

Ты ласковым не будешь никогда,
Ты мне сказал, что время истекло..
Ты больше женщинам не доверяешь..
А мне ты снова обещал..
Не "заниматься" мною ни за что
..

Твои слова ты запиши себе,
И пусть они лежат или приклей,
Когда ты вспомнишь обо мне,
Глаза вниз опусти..
Там.. записал ты! "НЕ К ТЕБЕ"...

И позвони другой пусть обновит,
Твою программу " Я ХОЧУ"...
Сравнишь...
И.. не забудь.. ей рассказать.. потом..
О том, что я БЕЗУМНЕЕ .. её..
Тебя .. Люблю !!.......

               
                                                                          Я убегаю
                                                               Автор: Ирина Корьёва

Премьера клипа 2022: Мари Краймбрери – Не буди меня

Элли в плену у Людоеда ( Фрагмент )

Замок Людоеда стоял на холме. Его окружала высокая стена, на которую не вскарабкалась бы и кошка.

Перед стеной был ров, наполненный водой. Стащив Элли, Людоед поднял перекидной мост и запер на два засова чугунные ворота.

Людоед жил один.

Прежде у него были бараны, коровы и лошади, и он держал много слуг. В те времена мимо замка в Изумрудный город часто проходили путники. Людоед нападал на них и съедал. Потом Жевуны узнали о Людоеде, и движение по дороге прекратилось.

Людоед принялся опустошать замок: сначала съел баранов, коров и лошадей, потом добрался до слуг и съел всех, одного за другим. Последние годы Людоед прятался в лесу, ловил неосторожного кролика или зайца и съедал его с кожей и костями.

Людоед страшно обрадовался, поймав Элли, и решил устроить себе настоящий пир. Он притащил девочку в замок, связал и положил на кухонный стол, а сам принялся точить большой нож.

«Клинк… клинк…» – звенел нож.

А Людоед приговаривал:

– Ба-га-ра! Знатная попалась добыча! Уж теперь полакомлюсь вволю, ба-гар-ра!

Людоед был так доволен, что даже разговаривал с Элли:

– Ба-га-ра! А ловко я придумал повесить доску с надписью! Ты думаешь, я действительно исполню твои желания? Как бы не так! Это я нарочно сделал, заманивать таких простаков, как ты! Ба-гар-ра!

Элли плакала и просила у Людоеда пощады, но он не слушал её и продолжал точить нож.

«Клинк… клинк… клинк…» И вот Людоед занёс над девочкой нож. Она в ужасе закрыла глаза. Однако Людоед опустил руку и зевнул.

– Ба-га-ра! Устал я точить этот большой нож! Пойду-ка отдохну часок - другой. После сна и еда приятней.

Людоед пошёл в спальню, и скоро его храп раздался по всему замку и даже был слышен в лесу.

Железный Дровосек и Страшила в недоумении стояли перед рвом, наполненным водой.

– Я бы переплыл через воду, – сказал Страшила, – но вода смоет мои глаза, уши и рот, и я стану слепым, глухим и немым.
– А я утону, – проговорил Железный Дровосек, – ведь я очень тяжёл. Если даже и вылезу из воды, сейчас же заржавею, а маслёнки нет.

Так они стояли, раздумывая, и вдруг услышали храп Людоеда.

– Надо спасать Элли, пока он спит, – сказал Железный Дровосек. – Погоди, я придумал! Сейчас мы переберёмся через ров.

Он срубил высокое дерево с развилкой на верхушке, и оно упало на стену замка и прочно легло на ней.

– Полезай! – сказал он Страшиле. – Ты легче меня.

Страшила подошёл к мосту, но испугался и попятился. Белка не вытерпела и одним махом взбежала по дереву на стену.

– Квирр… квир… Эх ты, трус! – крикнула она Страшиле. – Смотри, как это просто делается! – но, взглянув в окно замка, она даже ахнула от волнения. – Девочка лежит связанная на кухонном столе… Около неё большой нож… Девочка плачет… Я вижу, как из её глаз катятся слёзы…

Услышав такие вести, Страшила забыл опасность и чуть ли не быстрее Белки взлетел на стену.

– Ох! – только и сказал он, увидев через окно кухни бледное лицо Элли, и мешком свалился во двор.

Прежде чем он встал, Белка спрыгнула ему на спину, перебежала двор, шмыгнула через решётку окна и принялась грызть верёвку, которой была связана Элли.

Страшила открыл тяжёлые засовы ворот, опустил подъёмный мост, и Железный Дровосек вошёл во двор, свирепо вращая глазами и воинственно размахивая огромным топором.

Всё это он делал, чтобы устрашить Людоеда, если тот проснётся и выйдет во двор.

– Сюда! Сюда! – пропищала Белка из кухни, и друзья бросились на её зов.

Железный Дровосек вложил острие топора в щель между дверью и косяком, нажал, и – трах! – дверь слетела с петель. Элли спрыгнула со стола, и все четверо – Железный Дровосек, Страшила, Элли и Белка – побежали из замка в лес.

Железный Дровосек в спешке так топал ногами по каменным плитам двора, что разбудил Людоеда. Людоед выскочил из спальни, увидел, что девочки нет, и пустился в погоню.

Людоед был невысок, но очень толст.

Голова его походила на котёл, а туловище – на бочку.

У него были длинные руки, как у гориллы, а ноги обуты в выcокие сапоги с толстыми подошвами. На нём был косматый плащ из звериных шкур.

На голову вместо шлема Людоед надел большую медную кастрюлю, ручкой назад, и вооружился огромной дубиной с шишкой на конце, утыканной острыми гвоздями.

Он рычал от злости, и его сапожищи грохотали: «Топ - топ - топ…» А острые зубы стучали: «Клац - клац - клац…»

– Ба - гар - ра! Не уйдёте, мошенники!..

Людоед быстро догонял беглецов. Видя, что от погони не убежать, Железный Дровосек прислонил испуганную Элли к дереву и приготовился к бою.

Страшила отстал: ноги его цеплялись за корни, а грудью он задевал за ветки деревьев. Людоед догнал Страшилу, и тот вдруг бросился ему под ноги. Не ожидавший этого Людоед кувырком перелетел через Страшилу.

– Ба - гар - ра! Это ещё что за чучело!

Людоед не успел опомниться, как к нему сзади подскочил Железный Дровосек, поднял огромный острый топор и разрубил Людоеда пополам вместе с кастрюлей.

– Квир… квир… Славно сделано! – восхитилась Белка и поскакала по деревьям, рассказывая всему лесу о гибели свирепого Людоеда.
– Очень остроумно! – похвалил Железный Дровосек Страшилу. – Ты не смог бы лучше свалить Людоеда, если бы у тебя были мозги.
– Милые друзья мои, спасибо вам за вашу самоотверженность! – со слезами на глазах воскликнула Элли.
– Са - мо - от - ве р- жен - ность… – с восхищением повторил Страшила по складам. – У, какое хорошее длинное слово, я таких ещё и не слыхивал. А это не та самая вещь, которая бывает в мозгах?
– Нет, в мозгах бывает ум, – объяснила девочка.
– Значит, у меня ещё нет ума, а только самоотверженность. Жалко! – огорчился Страшила.
– Не горюй, – сказал Дровосек. – Самоотверженность – это тоже хорошо, это когда человек не жалеет себя для других. Болит твоя рана?
– Да что там, просто красота! То есть я хотел сказать, чепуха. Разве может болеть солома? Вот только я боюсь, что моё содержимое вылезет из меня.

Элли достала иголку с ниткой и принялась зашивать прорехи. В это время из леса послышался тихий визг.

Железный Дровосек бросился в чащу и принёс Тотошку. Храбрый маленький пёсик опомнился от бесчувствия и полз по следу Людоеда…

Элли взяла обессиленного Тотошку на руки, и путники пошли через лес.

Вскоре они выбрались к дороге, вымощенной жёлтым кирпичом, и бодро двинулись к Изумрудному городу.

                                                  из сказочной повести Александра Мелентьевича Волкова - «Волшебник Изумрудного города»

Странные Сказки

0

112

Из породы Рыб

Моя луна любит пьяных
Или душевно больных
Она на дне океана
Качает с рыбами их
Вода выходит на берег
На берегу ждут врачи
Моя луна без истерик
Качает их и молчит

Ничего, пока ещё она одно
Океаническое дно в волнах качает и качает
Зеркало глади воды
Наши с тобой гладят следы и тают

Моя луна любит психов
Ночь и плохие стихи
Моя луна светит тихо
Всем отпуская грехи
А ты не спишь и с похмелья
Тревожно смотришь на дно
Луна выходит на берег
Качать ещё одного

Ничего, пока ещё она одно
Океаническое дно в волнах качает и качает
Зеркало глади воды
Наши с тобой гладят следы и тают

                                                                                         Луна в Рыбах
                                                                                 Автор: Иво Кузнецкий

28. Пиноккио должен быть изжарен на сковородке, как рыба ( Фрагмент )

Во время этой отчаянной гонки было одно жуткое мгновение, одна секунда, когда Пиноккио думал, что пропал, так как Алидоро (такова была кличка собаки ищейки) чуть не догнал его.

Деревянный Человечек уже слышал у себя за спиной пыхтение страшного зверя и даже чувствовал его жаркое дыхание.

К счастью, берег был близко, море находилось всего в нескольких шагах.

Как только Деревянный Человечек достиг берега, он совершил необыкновеннейший прыжок, вроде прыжка щуки, и плюхнулся далеко в воду.

Алидоро охотно остановился бы, но с разгона тоже полетел в воду. А несчастный не умел плавать.

Он заболтал ногами, чтобы удержаться на поверхности, но чем больше он барахтался, тем глубже его голова уходила под воду.

Высунув голову, он в ужасе закатил глаза и пролаял:

– Я тону, я тону!
– Шут с тобой! – ответил ему издали Пиноккио, чувствовавший себя теперь вне опасности.
– Помоги мне, милый Пиноккио!.. Спаси меня от смерти!..

При этом возгласе отчаяния Пиноккио, у которого, в сущности, было золотое сердце, сжалился и крикнул собаке:

– Если я тебя спасу, ты обещаешь оставить меня в покое и больше не гнаться за мной?
– Обещаю! Обещаю тебе! Но только поскорее, пожалуйста! Если ты промешкаешь ещё полминуты, я пропал!

Пиноккио помедлил немного. Затем он вспомнил отцовскую поговорку:

«Делая доброе дело, ты ничего не теряешь»,

поплыл к Алидоро, схватил его обеими руками за хвост и вытащил на сушу здоровым и невредимым.

Бедная собака валилась с ног. Она столько наглоталась солёной воды, что раздулась, как мяч.

Всё-таки Пиноккио ей не слишком доверял и счёл за благо снова прыгнуть в море. Он отплыл на некоторое расстояние от берега и крикнул спасённому другу:

– Прощай, Алидоро! Доброго пути и всего наилучшего!
– Прощай, Пиноккио! – ответила собака. – Благодарю тебя тысячу раз за спасение от смерти! Ты мне оказал великую услугу, а добрый поступок всегда вознаграждается. Может, мы ещё встретимся.

Пиноккио поплыл дальше вдоль берега. Наконец он решил, что достиг безопасной точки, и, оглядевшись, увидел в скале пещеру, из которой поднимался столб дыма.

«В этой пещере, – подумал он, – очевидно, горит костёр. Тем лучше! Можно здесь обсушиться и обогреться, а там… будь что будет».

Придя к такому решению, он поплыл к скале. И когда он собирался влезть на неё, вдруг из воды что-то поднялось и увлекло его за собой.

Он попытался убежать, но было слишком поздно, ибо, к своему великому изумлению, он очутился в огромной сети, среди множества рыб разных пород и размеров, которые били хвостами и отчаянно барахтались.

И тут он увидел, как из пещеры вышел рыбак, который был так безобразен, так исключительно безобразен, что напоминал морское чудище.

Вместо волос у него на голове торчал толстый пучок зелёной травы, все его тело было зелёного цвета, и глаза зелёные, и зелёная длинная предлинная борода.

Он был похож на гигантскую зелёную ящерицу, вставшую на задние ноги.

Вытянув сеть из воды, рыбак сказал в высшей степени довольным голосом:

– Счастливая судьба! Сегодня я тоже смогу до отказа набить себе брюхо рыбой!

«Мне повезло, что я не рыба», – подумал Пиноккио и немного приободрился.

Сеть, переполненная рыбой, была принесена в пещеру, в тёмную, закопчённую дымом пещеру, посреди которой шипела сковородка с маслом, распространявшим отвратительный запах ворвани.

– Теперь поглядим, какую рыбёшку поймала наша сеть, – сказал Зелёный Рыбак.

И он сунул в сеть огромную руку, величиной с лопату, и вытащил оттуда несколько краснобородок. – Какие изумительные краснобородки! – сказал он и обнюхал их с удовольствием.

И, обнюхав, он их кинул в порожний горшок.

Так он проделал несколько раз. И каждый раз, вынимая из сети рыбу, он восклицал в радостном предвкушении:

– Какая замечательная треска!
– Какая изысканная кефаль!
– Какая прелестная камбала!
– Какой превосходный морской окунь!
– Какие миленькие сардинки!

Можете не сомневаться, что треска, кефаль, камбала, окунь и сардинки попадали в ту же самую посуду, где уже находились краснобородки.

Последним в сети был Пиноккио.

Вытащив его, рыбак в изумлении вытаращил свои большие зелёные глаза и воскликнул почти со страхом:

– А это что за рыба? Не могу вспомнить, чтобы я ел когда - нибудь такую!

И он осмотрел Пиноккио довольно внимательно. И после того, как он осмотрел его довольно внимательно, он наконец сказал:

– Всё ясно. Это, очевидно, морской рак.

Пиноккио обиделся, что его приняли за рака, и проговорил сердито:

– Что значит рак? Как вы обращаетесь со мной? Да будет вам известно: я Деревянный Человечек!
– Деревянный Человечек? – повторил рыбак. – Должен признаться, что рыбу такой породы я ещё не видывал. Тем лучше – я съем тебя с ещё большим удовольствием.
– Вы меня съедите? Неужели вы не можете уяснить себе, что я вовсе не рыба? Вы разве не замечаете, что я разговариваю и думаю точно так же, как вы?
– Это совершенно правильно, – подтвердил рыбак. – И поскольку я вижу, что ты рыба, которая имеет счастье разговаривать и думать так же, как я, я хочу воздать тебе честь, какую ты заслужил.
– А что это за честь?
– В знак моей дружбы и особого почтения ты можешь самолично выбрать способ своего приготовления. Хочешь ты быть изжаренным на сковородке или лучше сварить тебя в горшке, в томатном соусе?
– Чтобы быть честным до конца, – ответил Пиноккио, – скажу вам, что, если за мной право выбора, тогда лучше всего освободите меня, и я вернусь домой.
– Вероятно, это шутка? Неужели ты думаешь, что я упущу возможность отведать столь редкой рыбы? Рыба из семейства Деревянных Человечков появляется в этих водах не каждый день. Позволь мне сделать так: я тебя изжарю вместе со всеми другими рыбами на сковородке, и ты будешь доволен. Быть изжаренным в компании всегда приятно.

При этом известии несчастный Пиноккио начал плакать, выть и молить о пощаде. Он сказал со слезами:

– Ах, если бы я пошёл в школу… Но я поддался на уговоры моих товарищей и теперь наказан. У у у, у у у!..

И так как он начал извиваться, как угорь, и делать всяческие усилия, чтобы освободиться от лап Зелёного Рыбака, последний взял пучок крепчайшего камыша, связал Пиноккио по рукам и ногам, словно колбасу, и бросил его в горшок к другим рыбам.

Затем он достал громадную деревянную тарелку с мукой и высыпал в неё всю рыбу. И, обвалявшись в муке, рыбины тут же перекочёвывали на сковородку.

Первыми поплыли в кипящем масле бедные краснобородки, за ними последовали маленькие окуньки, потом треска, кефаль и сардинки. Наконец подошла очередь Пиноккио.

Увидев смерть перед глазами (и притом столь отвратительную смерть!), он пришёл в такой ужас, что не мог вымолвить ни слова.

Только взгляд бедняги молил о снисхождении.

Но Зелёный Рыбак не обращал на это никакого внимания.

Он вывалял Пиноккио пять или шесть раз в муке, покуда тот не стал белый сверху донизу, словно гипсовая кукла.

                            из детского  фантастического романа итальянского писателя Карло Коллоди - «Приключения Пиноккио»

Странные Сказки

0

113

Мама для детей с больным сердцем

Больное сердце, только не сейчас!
Дай мне ещё пожалуйста отсрочку,
Не приближай до срока скорбный час,
Поверь, ей будет горько в одиночку.

Она, как лист осенний на ветру,
Не дал господь ей ни сестры, ни брата,
Зачем ты передо мною на беду,
В седую вечность открываешь врАта.

Больное сердце, я ещё нужна!
Не делай больно, видишь, плачут строки,
Ты знаешь, что такое сирота?
Я много не прошу. Не будь жестоким!

Больное сердце, только не теперь,
Когда необходима ей, как воздух!
Судьба, не запирай за мною дверь,
Оттуда возвратиться невозможно!

                                                                          Больное сердце
                                                                   Автор: Людмила Лидер

КАРЛСОН ДЕРЖИТ ПАРИ ( ФРАГМЕНТ )

Примечание: Кристер (швед. Krister) — одноклассник Малыша. По сюжету с Кристером Малыш часто дерётся, но потом сразу мирится. У Кристера есть собака Ёффа, и Малыш из-за этого ему очень завидовал.
Гунилла — подруга Малыша, учится с ним в одном классе и живёт на той же улице. Малыш говорит, что влюблён в Гуниллу и что в будущем они поженятся.

Однажды Малыш вернулся из школы злой, с шишкой на лбу. Мама хлопотала на кухне. Увидев шишку, она, как и следовало ожидать, огорчилась.

— Бедный Малыш, что это у тебя на лбу? — спросила мама и обняла его.
— Кристер швырнул в меня камнем, — хмуро ответил Малыш.
— Камнем? Какой противный мальчишка! — воскликнула мама. — Что же ты сразу мне не сказал? Малыш пожал плечами:
— Что толку? Ведь ты не умеешь кидаться камнями. Ты даже не сможешь попасть камнем в стену сарая.
— Ах ты глупыш! Неужели ты думаешь, что я стану бросать камни в Кристера?
— А чем же ещё ты хочешь в него бросить? Ничего другого тебе не найти, во всяком случае, ничего более подходящего, чем камень.

Мама вздохнула.

Было ясно, что не один Кристер при случае швыряется камнями. Её любимец был ничуть не лучше.

Как это получается, что маленький мальчик с такими добрыми голубыми глазами — драчун?

— Скажи, а нельзя ли вообще обойтись без драки? Мирно можно договориться о чём угодно. Знаешь, Малыш, ведь, собственно говоря, на свете нет такой вещи, о которой нельзя было бы договориться, если всё как следует обсудить.
— Нет, мама, такие вещи есть. Вот, например, вчера я как раз тоже дрался с Кристером…
— И совершенно напрасно, — сказала мама. — Вы прекрасно могли бы разрешить ваш спор словами а не кулаками.

Малыш присел к кухонному столу и обхватил руками свою разбитую голову.

— Да? Ты так думаешь? — спросил он и неодобрительно взглянул на маму. — Кристер мне сказал: «Я могу тебя отлупить». Так он и сказал. А я ему ответил: «Нет, не можешь». Ну скажи, могли ли мы разрешить наш спор, как ты говоришь, словами?

Мама не нашлась что ответить, и ей пришлось оборвать свою умиротворяющую проповедь.

Её драчун сын сидел совсем мрачный, и она поспешила поставить перед ним чашку горячего шоколада и свежие плюшки.

Всё это Малыш очень любил.

Ещё на лестнице он уловил сладостный запах только что испечённой сдобы. А от маминых восхитительных плюшек с корицей жизнь делалась куда более терпимой.

Преисполненный благодарности, он откусил кусочек. Пока он жевал, мама залепила ему пластырем шишку на лбу. Затем она тихонько поцеловала больное место и спросила:

— А что вы не поделили с Кристером сегодня?
— Кристер и Гунилла говорят, что я всё сочинил про Карлсона, который живёт на крыше. Они говорят, что это выдумка.
— А разве это не так? — осторожно спросила мама.

Малыш оторвал глаза от чашки с шоколадом и гневно посмотрел на маму.

— Даже ты не веришь тому, что я говорю! — сказал он. — Я спросил у Карлсона, не выдумка ли он…
— Ну и что же он тебе ответил? — поинтересовалась мама.
— Он сказал, что, если бы он был выдумкой, это была бы самая лучшая выдумка на свете. Но дело в том, что он не выдумка. — И Малыш взял ещё одну булочку. — Карлсон считает, что, наоборот, Кристер и Гунилла — выдумка. «На редкость глупая выдумка», — говорит он. И я тоже так думаю
.

Мама ничего не ответила — она понимала, что бессмысленно разуверять Малыша в его фантазиях.

— Я думаю, — сказала она наконец, — что тебе лучше побольше играть с Гуниллой и Кристером и поменьше думать о Карлсоне.
— Карлсон, по крайней мере, не швыряет в меня камнями, — проворчал Малыш и потрогал шишку на лбу. Вдруг он что-то вспомнил и радостно улыбнулся маме. — Да, я чуть было не забыл, что сегодня впервые увижу домик Карлсона!

Но он тут же раскаялся, что сказал это. Как глупо говорить с мамой о таких вещах!

Однако эти слова Малыша не показались маме более опасными и тревожными, чем всё остальное, что он обычно рассказывал о Карлсоне, и она беззаботно сказала:

— Ну что ж, это, вероятно, будет очень забавно.

Но вряд ли мама была бы так спокойна, если бы поняла до конца, что именно сказал ей Малыш. Ведь подумать только, где жил Карлсон!

Малыш встал из-за стола сытый, весёлый и вполне довольный жизнью. Шишка на лбу уже не болела, во рту был изумительный вкус плюшек с корицей, через кухонное окно светило солнце, и мама выглядела такой милой в своём клетчатом переднике.

Малыш подошёл к ней, чмокнул её полную руку и сказал:

— Как я люблю тебя, мамочка!
— Я очень рада, — сказала мама.
— Да… Я люблю тебя, потому что ты такая милая.

Затем Малыш пошёл к себе в комнату и стал ждать Карлсона.

Они должны были сегодня вместе отправиться на крышу, и, если бы Карлсон был только выдумкой, как уверяет Кристер, вряд ли Малыш смог бы туда попасть.

«Я прилечу за тобой приблизительно часа в три, или в четыре, или в пять, но ни в коем случае не раньше шести», — сказал ему Карлсон.

Малыш так толком и не понял, когда же, собственно, Карлсон намеревается прилететь, и переспросил его.

«Уж никак не позже семи, но едва ли раньше восьми… Ожидай меня примерно к девяти, после того как пробьют часы».

Малыш ждал чуть ли не целую вечность, и в конце концов ему начало казаться, что Карлсона и в самом деле не существует.

И когда Малыш уже был готов поверить, что Карлсон — всего лишь выдумка, послышалось знакомое жужжание, и в комнату влетел Карлсон, весёлый и бодрый.

— Я тебя совсем заждался, — сказал Малыш. — В котором часу ты обещал прийти?
— Я сказал приблизительно, — ответил Карлсон. — Так оно и вышло: я пришёл приблизительно.

Он направился к аквариуму Малыша, в котором кружились пёстрые рыбки, окунул лицо в воду и стал пить большими глотками.

— Осторожно! Мои рыбки! — крикнул Малыш; он испугался, что Карлсон нечаянно проглотит несколько рыбок.
— Когда у человека жар, ему надо много пить, — сказал Карлсон. — И если он даже проглотит две - три или там четыре рыбки, это пустяки, дело житейское.
— У тебя жар? — спросил Малыш.
— Ещё бы! Потрогай. — И он положил руку Малыша на свой лоб.

Но Малышу его лоб не показался горячим.

— Какая у тебя температура? — спросил он.
— Тридцать — сорок градусов, не меньше!

Малыш недавно болел корью и хорошо знал, что значит высокая температура. Он с сомнением покачал головой:

— Нет, по-моему, ты не болен.
— Ух, какой ты гадкий! — закричал Карлсон и топнул ногой. — Что, я уж и захворать не могу, как все люди?
— Ты хочешь заболеть?! — изумился Малыш.
— Конечно. Все люди этого хотят! Я хочу лежать в постели с высокой - превысокой температурой. Ты придёшь узнать, как я себя чувствую, и я тебе скажу, что я самый тяжёлый больной в мире. И ты меня спросишь, не хочу ли я чего - нибудь, и я тебе отвечу, что мне ничего не нужно. Ничего, кроме огромного торта, нескольких коробок печенья, горы шоколада и большого - пребольшого куля конфет!

Карлсон с надеждой посмотрел на Малыша, но тот стоял совершенно растерянный, не зная, где он сможет достать всё, чего хочет Карлсон.

— Ты должен стать мне родной матерью, — продолжал Карлсон. — Ты будешь меня уговаривать выпить горькое лекарство и обещаешь мне за это пять эре. Ты обернёшь мне горло тёплым шарфом. Я скажу, что он кусается, и только за пять эре соглашусь лежать с замотанной шеей.

Малышу очень захотелось стать Карлсону родной матерью, а это значило, что ему придётся опустошить свою копилку. Она стояла на книжной полке, прекрасная и тяжёлая.

Малыш сбегал на кухню за ножом и с его помощью начал доставать из копилки пятиэровые монетки.

Карлсон помогал ему с необычайным усердием и ликовал по поводу каждой монеты, которая выкатывалась на стол.

Попадались монеты в десять и двадцать пять эре, но Карлсона больше всего радовали пятиэровые монетки.

Малыш помчался в соседнюю лавочку и купил на все деньги леденцов, засахаренных орешков и шоколаду.

Когда он отдал продавцу весь свой капитал, то вдруг вспомнил, что копил эти деньги на собаку, и тяжело вздохнул. Но он тут же подумал, что тот, кто решил стать Карлсону родной матерью, не может позволить себе роскошь иметь собаку.

Вернувшись домой с карманами, набитыми сластями, Малыш увидел, что в столовой вся семья — и мама, и папа, и Бетан, и Боссе — пьёт послеобеденный кофе.

Но у Малыша не было времени посидеть с ними.

На мгновение ему в голову пришла мысль пригласить их всех к себе в комнату, чтобы познакомить наконец с Карлсоном.

Однако, хорошенько подумав, он решил, что сегодня этого делать не стоит, — ведь они могут помешать ему отправиться с Карлсоном на крышу. Лучше отложить знакомство до другого раза.

Малыш взял из вазочки несколько миндальных печений в форме ракушек — ведь Карлсон сказал, что печенья ему тоже хочется, — и отправился к себе.

— Ты заставляешь меня так долго ждать! Меня, такого больного и несчастного, — с упрёком сказал Карлсон.
— Я торопился как только мог, — оправдывался Малыш, — и столько всего накупил…
— И у тебя не осталось ни одной монетки? Я ведь должен получить пять эре за то, что меня будет кусать шарф! — испуганно перебил его Карлсон.

Малыш успокоил его, сказав, что приберёг несколько монет.

Глаза Карлсона засияли, и он запрыгал на месте от удовольствия.

— О, я самый тяжёлый в мире больной! — закричал он. — Нам надо поскорее уложить меня в постель.

И тут Малыш впервые подумал: как же он попадёт на крышу, раз он не умеет летать?

  — Спокойствие, только спокойствие! — бодро ответил Карлсон. — Я посажу тебя на спину, и — раз, два, три! — мы полетим ко мне. Но будь осторожен, следи, чтобы пальцы не попали в пропеллер.

— Ты думаешь, у тебя хватит сил долететь со мной до крыши?

— Там видно будет, — сказал Карлсон. — Трудно, конечно, предположить, что я, такой больной и несчастный, смогу пролететь с тобой и половину пути. Но выход из положения всегда найдётся: если почувствую, что выбиваюсь из сил, я тебя сброшу…

                                                                                                из сказки Астрид Линдгрен - «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Странные Сказки

0

114

Супчик оправданий

Я заманю тебя - и заморочу,
Зачерноморю и замоскворечу,
Ты поплывёшь покорно среди прочих,
Меня - с моею перепутав речью,

И запятообразным крючкоборством,
И многоточевидным фарисейством,
Таким небеззначительным притворством,
Таким небеСсознательным - злодейством.

                                                                              Я заманю тебя - и заморочу... (отрывок)
                                                                                            Автор: Катя Селюк

Дмитрий Колдун ( Потому что Новый год ! ) Автор - Дмитрий Колдун ( YouTube )

Пять часов вечера

В этот последний день перед Новым годом как никогда рано на землю спустилась мгла.

Чёрные тучи застилали небо, а метель мела и мела, засыпая снегом Мёртвый парк.

Во внутренних покоях виллы «Кошмар» словно всё вымерло, лишь дрожащие блики зеленоватого пламени из приоткрытой дверцы камина плясали по стенам, погружая колдовскую лабораторию в призрачный свет.

Ходики над камином со скрипом пришли в движение – заработал зубчатый механизм.

Но вместо кукушки из этих часов выскакивал искусно сработанный большой палец, а по нему с размаху ударял молоточек.

Вот и сейчас вместо «ку - ку» раздалось: «Ой! Ай! Ой! Ай! Ой!»

Значит, пробило пять.

Обычно, услышав бой часов, тайный советник колдовских наук Вельзевул Заморочит приходил в преотличное настроение, но в этот предновогодний вечер он только угрюмо взглянул на часы.

Пригрозив им рукой, он укутался в дым своей трубки и с хмурым видом погрузился в размышления.

Он знал, что его ожидают крупные неприятности, и не далее как сегодня в полночь – как раз в момент наступления Нового года.

Колдун Заморочит сидел в глубоком старинном кресле – с подлокотниками и высокой спинкой, по бокам которой торчали заслонки, будто огромные уши, – самолично сколоченном из гробовых досок четыре века назад одним умельцем - упырём, мастером на все руки.

Мягкое сиденье его, уже порядком потёртое, было обито мехом волка - оборотня.

Кресло это было семейной реликвией, и потому Заморочит относился к нему с большим почтением, хотя вообще-то был колдуном прогрессивным и всегда шагал в ногу со временем.

Особенно если это касалось его профессиональной деятельности.

Трубка, которую он курил, представляла собой маленький череп со стеклянными глазами – при каждой затяжке они загорались зелёным светом.

Облачка дыма рисовали в воздухе разные причудливые фигуры: числа и формулы, извивающихся змей, летучих мышей, а также маленькие привидения, но главным образом вопросительные знаки.

Вельзевул Заморочит вздохнул, поднялся с кресла и начал ходить по лаборатории взад и вперёд. Да, сегодня его призовут к ответу.

В этом нет никаких сомнений. Но с кем ему придётся иметь дело? И что он может сказать в свою защиту? А главное, примут ли во внимание его оправдания?

Его длинная костлявая фигура была облачена в широкий, богатый складками шёлковый халат ядовито - зелёного цвета (ядовито-  зелёный был вообще любимым цветом тайного советника колдовских наук).

Из халата торчала маленькая, лысая и какая-то скукоженная головка с морщинистым лицом, напоминавшая сушёное яблоко.

На его горбатом носу, загнутом книзу крючком, сидели огромные очки в чёрной оправе с блестящими толстыми, словно лупа, стёклами, из-за чего глаза казались неестественно большими.

Уши торчали по обе стороны головы, как ручки кастрюли, а рот был так узок, будто его прорезали бритвой.

В общем, колдун был не из тех, кто внушал доверие с первого взгляда. Но самому Заморочиту всё это было, как говорится, до лампочки.

Он никогда не стремился быть душой общества, а предпочитал по возможности оставаться наедине с самим собой и творить свои делишки в глубокой тайне.

Восемь минут шестого

Вдруг он замедлил шаги, остановился и в задумчивости почесал лысину.

– По крайней мере, эликсир № 92 должен довариться ещё сегодня, – пробормотал он. – Хоть это успеть. Только бы проклятый кот не перебежал мне дорогу.

Он подошёл к камину.

На окружённом зелёным пламенем железном треножнике стоял стеклянный котёл, и в нём бурлило и булькало какое-то варево, супчик, похлёбка, довольно противная с виду – чёрная как дёготь и склизкая, как слизь улитки.

Помешивая в котелке эту гадость хрустальной палочкой, чтобы определить степень её готовности, он, весь погружённый в раздумья, прислушивался к шуму и вою метели, сотрясавшей ставни лаборатории.

«Супчик», к сожалению, был ещё не готов. Придётся ему ещё довольно долго булькать, прежде чем он выкипит и превратится в нужное снадобье.

Тогда он преобразится в совершенно безвкусный порошочек, который можно будет подмешивать в любую пищу или питьё.

Каждый, кто его примет, будет с этой минуты глубоко уверен, что вся продукция Заморочита служит прогрессу человечества.

Колдун собирался вскоре после Нового года начать поставлять свои порошки во все универсамы города.

Там они будут продаваться под названием «Диета бодряка».

Но пока до этого было ещё далеко. Да, такое дело требует времени, в том-то как раз и загвоздка.

Тайный советник колдовских наук отложил трубку и обвёл взглядом полутёмную лабораторию.

Отсветы зелёного пламени плясали на горах старых и новых книг, наваленных повсюду. В этих книгах были собраны формулы и рецепты, которые Заморочит использовал для своих опытов.

В тёмных углах таинственно поблёскивали реторты, колбы, бутылки, змеевики и ещё разного рода трубочки, а в них поднимались и опускались жидкости всех цветов, выкипая, капая и испаряясь.

Были здесь и компьютеры, и электрические приборы, в которых то и дело загорались крошечные лампочки, раздавалось жужжание, попискивание и посвистывание.

В тёмной нише бесшумно витали в воздухе красные и синие блестящие шарики, то взлетая вверх, то падая вниз, а из кристаллических чаш взвивался, крутясь, дым, похожий на светящийся привиденческий цветок.

Заморочит стоял, как уже было сказано, на высоте современного развития науки и техники и даже во многих отношениях предвосхищал их развитие.

Вот только со сроками он безнадёжно отстал.

                                                                                   из сказочной повести немецкого писателя Михаэля Энде - «Пунш желаний»

Странные Сказки

0

115

В любви серебряных ключей

Белые лилии - символ печали
Вы мне дарили и не замечали -
Робко любовь улетала от нас,
Запах чарующий лилий не спас.

Белые лилии нам улыбались,
Грустно с любовью навек мы прощались.

                                                                        Белые лилии - символ печали...
                                                                              Автор: Елена Макеева

Глава. УНЕСЁННЫЕ ВЕТРОМ (Фрагмент)

Свадьба в Серебряных Ключах

                                                                Пересказ Н. Шерешевской

Самая прозрачная вода в штате Флорида, а то и во всей стране бьёт в Серебряных Ключах — так утверждают местные жители.

Вы можете пересчитать все камешки на дне этого источника.

Воды его расцвечены не только разноцветными рыбками и шоколадными черепахами, но и благоухающими водяными лилиями, кувшинками и прочими цветами и водорослями.

Издалека сюда приходят люди, чтобы полюбоваться на Серебряные Ключи и их пёстрых водяных обитателей.

Сколько-то лет назад в этих местах жил гордый и богатый человек. Его звали капитан Гардинг Дуглас.

У него был единственный сын по имени Клэр, красавец собою, юноша весьма благородный. Отец гордился сыном, впрочем, как всем, чем он владел.

С ними по соседству жила одна славная и хорошенькая девушка — Бернис Мэй. Клэр влюбился в неё с первого взгляда.

Сначала они не думали ни о чём, кроме любви. Но люди часто видели их вместе, и поползли сплетни.

Клэр знал, что отец придёт в ярость, когда он скажет ему, что хочет жениться на Бернис Мэй, так как она была из бедной семьи.

Они встречались на берегу озера, в котором били Серебряные Ключи, возле хижины старой тётушки Силли.

Одним солнечным днём они сидели у прозрачной воды, любовались водяными лилиями и золотыми рыбками и обсуждали досужие сплетни, которые не давали им покоя.

— Я решил поговорить с отцом раньше, чем эти слухи дойдут до него, — сказал Клэр. — Я скажу, что люблю тебя и хочу на тебе жениться.

Бернис не умела много говорить, но её глаза были выразительней слов.

Она внимательно посмотрела на юношу, улыбнулась робко и перевела взгляд на бурный поток, бьющий прямо из сердца озера.

— Делай, как тебе кажется лучше, Клэр, и да поможет нам бог.

Клэр поговорил с отцом, при этом не обошлось без гневных слов. Капитан мечтал совсем об иной судьбе для своего сына. Он не хотел, чтобы сын женился на бедной девушке.

Спор между капитаном Дугласом и его сыном Клэром длился не один день, но сын не уступал желаниям отца. Под конец капитан решил, что на свете много способов приманивать мошек — тут можно попробовать и мёд. И он сказал однажды:

— Я вижу, сын мой, что ты сильно любишь эту девушку. Что ж, я не буду препятствовать вашей любви. Но прежде чем вы сыграете свадьбу, я попрошу тебя съездить в Европу и выполнить для меня одно важное поручение. Только тебе я могу доверить это дело. А по возвращении ты можешь жениться.

Клэр рассказал об этом предложении Бернис. Ей было, что возразить, но она смолчала.

Пришёл день расставания, и они решили прогуляться по лесу.

— Знаешь что, Бернис, — сказал Клэр, — давай возьмём лодку и покатаемся по озеру.

Они быстро доплыли до середины озера, где струились ключи и вода в искрящемся танце била вверх, отливая всеми цветами радуги.

Оба молчали, трудно было говорить в миг расставания. В глазах у Бернис стояли слёзы.

У неё было предчувствие, что они расстаются навсегда. Они без слов смотрели на серебряные пузырьки бьющей ключом воды, на весёлых рыбок, на водяные цветы.

Клэр вынул из кармана золотую цепочку и сказал:

— Это тебе мой подарок, Бернис. Носи её на руке, как браслет, пока я не вернусь к тебе. Я долго не задержусь. И буду часто тебе писать.

Он взялся за вёсла и погрёб к берегу. Они попрощались и разошлись с тоской на сердце…

В Париже и Лондоне жизнь полна впечатлений, особенно для новичка. И Клэр с радостью погрузился в неё.

Он писал Бернис, но отец его постарался сделать так, чтобы его письма до неё не доходили. И дела он рассчитал так, чтобы Клэр как можно дольше не возвращался.

Пролетали дни, недели, месяцы. Клэр радовался жизни, как никогда. Он редко вспоминал Бернис Мэй. Она же напротив.

Каждое утро она с надеждой ждала письма, и, когда его не было, вечером она засыпала с мыслью:

«А может быть, завтра!»

Она перестала есть, избегала встречаться с людьми и медленно увядала.

Она любила уплывать в лодке по озеру к тому месту, где били Серебряные Ключи.

Она долгими часами сидела и смотрела на рыбок, на водоросли и цветы, на прозрачные струи воды и мечтала. Только мечты эти были печальны.

Случалось, мимо хижины Бернис проходила тётушка Силли. Она всегда утешала девушку. Но слова плохие лекарства.

Бернис чувствовала себя брошенной и несчастной и от горя заболела. Щёки её поблекли, радостный свет потух в глазах, она слабела день ото дня, конец её был близок.

«Я хочу умереть возле Серебряных Ключей, где мы часто сидели вместе и где Клэр дал мне обещание скоро вернуться», — решила Бернис.

Она пошла к озеру и села на берегу. Сил, чтобы грести, у неё не осталось.

Тётушка Силли в этот день собралась удить рыбу и заметила на берегу Бернис. Она испугалась, увидев, как похудела и побледнела Бернис.

— Не убивайся так, моя голубка, — сказала она, обняв Бернис за плечи. — Он тебя любит и вернётся к тебе.
— Он обещал мне писать и ни разу не написал.
— Не тревожь себе сердце понапрасну. На свете есть и другие, которые рады будут осчастливить тебя.
— Мне никто не нужен. Я хочу умереть.
— Ты слишком молода. Смерть для таких старух, как я.
— Я знаю, что всё равно скоро умру. Обещай мне исполнить одну мою просьбу, тётушка Силли. Когда я умру, отвези меня в лодке на середину озера, где бьют Серебряные Ключи, и опусти там на дно.

Тётушка Силли горько плакала, но, когда пришел срок, всё выполнила, как просила Бернис.

Вскоре вернулся домой Клэр.

Он был так переполнен впечатлениями, что сначала даже не вспомнил о Бернис.

К тому же отец позаботился, чтобы дома ему не пришлось скучать.

Он пригласил в гости дальнюю его кузину, прехорошенькую девушку, с которой, он надеялся, Клэру приятно будет проводить время.

А утром отец предложил молодым людям:

— Я тут недавно купил парусную лодку. Не прокатиться ли нам до Серебряных Ключей?

Только тут Клэр вспомнил о Бернис. Он задумался, потом сказал:

— Что ж, поедем.

И кузина, конечно, с радостью согласилась.

Погода стояла солнечная, тихая, и воды озера были прозрачны, как хрусталь. Туда - сюда сновали золотые рыбки, горели на солнце яркие цветы и зелёные водоросли.

Лодка медленно плыла по озеру, приближаясь к Серебряным Ключам. Капитан Дуглас и кузина весело болтали.

Клэр не говорил ни слова. Вдруг девушка воскликнула с ужасом:

— Смотрите! Там рука и на ней золотая цепочка!

Все глянули вниз, в прозрачную воду.

Клэр сразу узнал: это была цепочка, которую он подарил Бернис при прощании.

Подводные скалы вдруг расступились, и они увидели Бернис, покоящуюся на дне.

— Бернис! — воскликнул Клэр, и, прежде чем отец успел остановить, он бросился в озеро.

Тут же подводные рифы снова сомкнулись, оставив Бернис и Клэра навсегда вместе.

Когда люди приходят к Серебряным Ключам и слышат, как струится и журчит вода, они говорят:

— Там идёт свадьба! Вы слышите, вода рассказывает историю любви жениха и невесты.

Иногда наверх всплывают перламутровые ракушки, словно слёзы Бернис. А на скале растут белые цветы, похожие на водяные лилии.

Их называют свадебным венком Бернис.

И если девушке дарят эти цветы, значит, через год она станет счастливой невестой.

                                                                из сборник сказок, историй, легенд, баллад и песен о простых людях Америки - «Народ, да!»
                                                                                     Составители: Наталья Шерешевская, Танкред Голенпольский

Странные Сказки

0

116

Цыплёнок, который не зазевался

Цыплёнок проклюнул скорлупку яйца.
Увидел сквозь трещинку: лес, небеса.
На миг распрямился и дом развалился,
И в мире огромном птенец очутился.
– Пи-пи, – пропищал, – как чудесно кругом.
Скажите, пожалуйста, это – мой дом?

                                                                                 Цыплёнок (отрывок)
                                                                             Автор: Николай Бутенко

5. Пиноккио чувствует голод и, найдя яйцо, хочет изжарить себе яичницу, но в самое прекрасное мгновение яичница улетает в окно

Между тем наступила ночь, и Пиноккио, вспомнив, что ничего не ел, ощутил в желудке некое шебуршение, весьма похожее на аппетит.

Но у детей аппетит растёт со страшной быстротой, и вот за несколько минут он превратился в голод, а голод в одно мгновение превратился в волчий голод, такой сильный, что его, право же, можно было пощупать руками.

Бедный Пиноккио стремительно бросился к камину, где кипел горшок, и хотел снять крышку, чтобы увидеть, что там варится.

Но горшок был нарисован на стене. Представьте себе, каково это показалось Пиноккио! Его и без того длинный нос вытянулся по крайней мере ещё на четыре пальца.

Он обежал всю комнату, обыскал все ящики и углы в надежде найти хлеба, хотя бы кусочек чёрствого хлеба, хотя бы хлебную корочку или обглоданную собачью кость, кусочек заплесневелой кукурузной лепёшки, рыбью кость, вишнёвую косточку – короче говоря, хоть что - нибудь, что можно запихнуть себе в рот.

Но не нашёл ничего, ну просто ничегошеньки.

А голод всё рос, и рос, и рос, и Пиноккио не мог ничем облегчить свои страдания, кроме как зевотой. И он начал зевать так отчаянно, что его рот раздирало до ушей.

Наконец он совсем потерял мужество и, плача, сказал:

– Говорящий Сверчок был прав. Некрасиво с моей стороны огорчать отца и убегать из дому. Если бы мой отец был дома, я не зевал бы тут до смерти. Ах, какая ужасная болезнь голод!

Вдруг он заметил в куче мусора что-то такое кругленькое и беленькое, похожее на куриное яйцо. В мгновение ока он очутился там и схватил этот предмет. Действительно, то было яйцо.

Радость Деревянного Человечка невозможно описать. Пиноккио казалось, что он грезит. Он вертел и крутил яйцо в руках, гладил, целовал его и приговаривал:

– А как мне тебя приготовить? Я испеку тебя. Нет, лучше сварю всмятку. А не лучше ли изжарить тебя на сковородке? Или, может быть, всё - таки сварить наскоро, чтобы можно было выпить? Нет, быстрее всего – разбить в тарелку или сковородку. Я весь горю, так мне хочется скорее сожрать тебя!

Он поставил сковородку на жаровню с горящими углями, вместо масла налил немножко воды, а когда вода превратилась в пар, – трах! – разбил скорлупу и опрокинул яйцо на сковородку.

Но вместо белка и желтка из яйца выскочил живёхонький и весьма учтивый цыплёнок. Он сделал изящный поклон и сказал:

– Тысячу благодарностей, синьор Пиноккио! Вы избавили меня от труда разбивать скорлупу. До свидания, пламенный привет!

Сказав это, он расправил крылышки, вылетел через открытое окно и исчез.

Бедный Деревянный Человечек так и окаменел на месте с разинутым ртом и вытаращенными глазами, держа яичную скорлупу в руке. Когда прошёл первый испуг, он начал хныкать и плакать, топать в отчаянии ногами и говорить сквозь слёзы:

– Говорящий Сверчок был прав. Если бы я не убежал из дому и если бы мой отец был теперь здесь, мне не пришлось бы умирать с голоду. Ах, какая поистине страшная болезнь голод!

И, так как в его желудке урчало всё громче и он не знал, как смягчить свои страдания, он решил уйти из дому и бежать в ближайшую деревню, где какая - нибудь сострадательная душа, может быть, подаст ему кусок хлеба.

                                                        из сказочной повести Карло Коллоди - «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы»

Странные Сказки

0

117

Дьявол самой прекрасной работы

Шесть крестей на даму - карты биты,
Черпачок летит с моей руки,
Миром правят чувства и инстинкты,
Ну ещё, конечно, дураки.

Раздавай по новой карт колоду,
Ведь 4 - 2 то не конец,
Посмотри, вон, маршируют роту,
Мной так не командовал отец.

Этот кон мне вышел, чёрт с ним, боком,
А из козырей в руках дыра,
Ладно, что тут говорить, ей богу,
До двенадцати идёт игра.

Мои строки не увидят титры,
До победного, до самого конца.
Миром правят чувства и инстинкты,
А ещё игра - игра в козла

                                                                        Игра в козла...
                                                                   Автор: Эл Лунный

«Двенадцатая ночь, или Что угодно». Романтическая комедия.

Автор: Уильям Шекспир

***
Сюжет: близнецы Виола и Себастьян, разлучённые в результате кораблекрушения. Виола (замаскированная под Цезарио) влюбляется в герцога Орсино, который, в свою очередь, влюблён в графиню Оливию. Встретив Виолу, графиня Оливия влюбляется в неё, думая, что та мужчина.

***

Акт I

Сцена 1 (Фрагмент)
_____________________________________________________________________________

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА (ПРЕДСТАВЛЕННОЙ СЦЕНЫ )

Курио — приближённый герцога;
Орсино, герцог Иллирийский;
Валентин — приближённый герцога.

Место действия — город в Иллирии и морской берег вблизи него.
______________________________________________________________________________

Курио
Угодно ль вам охотиться сегодня?

Герцог
А на какого зверя?

Курио
На оленя.

Герцог
О Курио, я сам оленем стал!
Когда мой взор Оливию увидел,
Как бы очистился от смрада воздух,
А герцог твой в оленя превратился,
И с той поры, как свора жадных псов,
Его грызут желанья…

Входит Валентин.

Наконец-то!
Какую весть Оливия мне шлёт?

Валентин
Я не был к ней допущен, ваша светлость.
Служанка мне передала ответ,
И он гласил, что даже небеса,
Её лица открытым не увидят,
Пока весна семь раз не сменит зиму.
Росою слёз кропя свою обитель,
Она затворницею станет жить,
Чтоб нежность брата, отнятого гробом,
В скорбящем сердце не могла истлеть.

Герцог
О, если так она платить умеет
Дань сестринской любви, то как полюбит,
Когда пернатой золотой стрелой
Убиты будут все иные мысли,
Когда престолы высших совершенств
И чувств прекрасных — печень, мозг и сердце (*) —
Навек займёт единый властелин! —
Идёмте же под своды рощ зелёных;
Их тень сладка мечтаниям влюблённых.

Уходят.

                                                                        из пьесы Уильяма Шекспира  - «Двенадцатая ночь, или Что угодно»
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) И чувств прекрасных — печень, мозг и сердце  — Отражение доктрины Платона, считавшего эти три органа носителями трёх видов душевной деятельности — страсти, мышления и воли. Примечание редактора.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

( кадр из фильма «Двенадцатая ночь» 1955 )

Странные Сказки

0

118

Любовь и Шпага

Чести золото не купит.
Честный чести не уступит.
Честь нужна ему, как свет.

Рад продать её бесчестный…
Но, как всякому известно,
У бесчестных чести нет.

                                                      Честь
                    Автор: Йоан Змай. Перевод: Самуил Маршак.

«Двенадцатая ночь, или Что угодно». Романтическая комедия.

Автор: Уильям Шекспир

***
Сюжет: близнецы Виола и Себастьян, разлучённые в результате кораблекрушения. Виола (замаскированная под Цезарио) влюбляется в герцога Орсино, который, в свою очередь, влюблён в графиню Оливию. Встретив Виолу, графиня Оливия влюбляется в неё, думая, что та мужчина.

АКТ IV

СЦЕНА 1
________________________________________________________________________________________________________

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: (ПРЕДСТАВЛЕННОЙ СЦЕНЫ )

Шут, слуга Оливии;
Себастьян, брат Виолы;
Сэр Эндрю Эгьючик;
Сэр Тоби Белч, дядя Оливии;
Оливия

Фабиан, слуга Оливии (участвует в представленной сцене, но не подаёт реплик).

Место действия — город в Иллирии и морской берег вблизи него.
_________________________________________________________________________________________________________

Перед домом Оливии.

Входят Себастьян и шут.

Шут
И думаете, я поверю, что вы не тот, за кем меня послали?
Себастьян
Иди - иди, оставь меня в покое:
Ты не в своём уме.

Шут
Ей - ей, отлично сыграно! Ну ещё бы, я вас в глаза не видел, и госпожа послала меня не за вами, и хочет видеть она не вас, и Цезарио не ваше имя, и мой нос не мой, а чужой. И вообще чёрное — это белое.
Себастьян
Не изливай потока безрассудств:
Меня не знаешь ты.

Шут
Изливать поток безрассудств! Он подцепил эти слова у какого - нибудь важного господина, а теперь повторяет их шуту! Изливать поток безрассудств! Ох, боюсь, как бы весь род людской, этот великовозрастный пентюх, не оказался на проверку жеманным фатом. — Знаешь что, брось кривляться и скажи, что мне излить госпоже: излить ей, что ты придёшь?
Себастьян
Прошу тебя, уйди, глупец несчастный!
Вот деньги, получай. А не отстанешь,
Получишь по зубам…

Шут
Рука у тебя щедрая, ничего не скажешь. Умники тем и славятся, что швыряют деньги дуракам.

Входят cэp Эндрю, сэр Тоби и Фабиан.

Сэр Эндрю
Как, сударь, вы опять здесь? Получайте, вот вам! (Даёт пощечину Себастьяну.)
Себастьян
А вот тебе, и вот ещё, и вот!

(Бьёт сэра Эндрю.)
Тут, видно, все взбесились!

Сэр Тоби
Прекратите, сударь, или ваша шпага полетит на крышу! Пойду и доложу обо всём госпоже; ни за какие деньги не согласился бы очутиться в вашей шкуре, — такое она вам пропишет.

(Уходит.)

Сэр Тоби
(держит Себастьяна)
Успокойтесь, сударь, прекратите!
Сэр Эндрю
Оставьте, не трогайте его: я с ним по-другому рассчитаюсь. Я подам на него в суд за оскорбление действием — ведь есть же ещё в Иллирии законы. Правда, я первый стукнул его, но это не в счёт.

Себастьян
Прочь руки от меня!
Сэр Тоби

Утихомирьтесь, сударь, я ваших рук не отпущу. Ну - ну, мой юный вояка, спрячьте эту железку. Слишком уж вы разбуянились, успокойтесь.

Себастьян
(вырываясь из рук сэра Тоби).
Прочь, говорю! Тебе, я вижу, мало?
Коль хочешь драться, шпагу обнажай!
Сэр Тоби
Что, что? Нет, видать, придётся мне выпустить из тебя парочку унций твоей бешеной крови.(Обнажает шпагу.)

Входит Оливия.

Оливия
Стой, Тоби, слышишь? Отпусти его!
Сэр Тоби
Сударыня!..

Оливия
Доколь терпеть мне? Грубиян несносный,
Тебе бы жить в горах, в берлогах диких,
Где не нужна учтивость… Вон пошёл! —
Цезарио, прошу вас, не сердитесь! —
Уйдите, негодяи!

Сэр Тоби, сэр Эндрю и Фабиан уходят.

Милый друг,
Пусть будет разум, а не гнев судьею
Бесчинного и грубого набега
На твой покой. Пойдём ко мне скорей:
Я расскажу о каверзах нелепых
Невежи этого — и сам ты первый
Над ними посмеёшься. Ну идём же!
Ах, выносить его уже нет сил:
Задев тебя, он сердце мне пронзил.

Себастьян
Что это значит? Кто она, кто он?
Я обезумел иль мне снится сон?
К тебе моленье, Лета, возношу:
Коль это сон, продли его, прошу.
Оливия
Доверься мне!

Себастьян
Всю жизнь я вверяю вам.
Оливия
О, повтори обет свой небесам!

Уходят.

                                                                    из пьесы Уильяма Шекспира  - «Двенадцатая ночь, или Что угодно»

( кадр из фильма «Дуэлянт» 2016 )

Странные Сказки

0

119

Прождись в обобщённых координатах

Коридоры сознания, что длятся бесконечно,
сливаясь и переходя в тоннели Вечности.
Им нет ни конца и ни края в их проявлении,
есть лишь переходы – как волн волнение.

Нет им границ и рамок, есть только Поток –
он льётся и льётся, неведом ему сам Исток,
но и Устья в той реке бесконечной не найти,
где впадает в Океан – тайну сию не обрести…

                                                                                               Коридоры сознания...
                                                                                                    Автор: Альга

«Дюбал Вазахар, или На перевалах Абсурда». Неэвклидова драма в четырёх действиях

Автор: Станислав Игнаций Виткевич

***

Сюжет построен вокруг странствий главного героя по различным мирам, воплощающим собой метафорические пространства человеческого сознания и культуры.

***

Действие первое (Фрагмент)
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: ( ПРЕДСТАВЛЕННОЙ СЦЕНЫ )

Толпа людей с прошениями – рабочие, господа в цилиндрах, бабы, элегантные дамы, денди и дендинетки;
Свинтуся Макабреску – десятилетняя девочка, блондинка, вся в белом с розовыми ленточками. Прелестна как ангелок. Глаза чёрные, огромные;
Донна Скаброза Макабреску –  мать Свинтуси Макабреску , 26 лет, очень красивая блондинка. Ангелоподобна, как и дочь. Глаза светлые;
Флетриций Дымонт – литератор. Худой, маленький, 38 лет. Блондин. Длинные волосы. Безусый и безбородый;
Барон Оскар фон ден Бинден - Гнумбен – командующий лейб - гвардией Вахазара. Красивый гладко выбритый господин 30 лет. Одет так же, как его солдаты, кроме того, на нём золотые эполеты с красными нашивками.

Дюбал Вахазар – выглядит лет на 40. Длинные чёрные висячие усы. Чёрные всклокоченные волосы, чёрные глаза. По малейшему поводу изо рта льётся пена (1). Очень широкие светло - зелёные шаровары, из-под них видны высокие фиолетовые сапоги. Бордовый френч. Мягкая чёрная шляпа. Титан. Голос хриплый.

Николай Визгоморд – мельник. 50 лет. Толстый. Бритый. Блондин с красной рожей (участвует в представленной сцене, но не подаёт реплик).

Действие первое – приёмная при зале аудиенций во дворце Вахазара.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Приёмная при зале аудиенций во дворце Вахазара. На заднем плане и слева – двери. Чёрные стены. Окон нет. На стенах красный узор: сплошная линия зигзагов разной величины, острия которых увенчаны жёлтыми языками пламени. Две жёлтые колонны в красную спиральную полосу. В углу у левой двери столик со стаканом и громадным голубым сифоном для содовой воды. Рядом, на центральной стене, вешалка, на ней военная шинель цвета бордо с золотым позументом и золотым шитьём. Ни одного стула. Вдоль правой стены внушительных размеров застеклённый книжный шкаф. Справа от центральной двери висит огромный портрет Вахазара в кубистской манере, однако весьма похожий на модель. На полу чёрный ковёр, на нём, посредине – жёлтая звезда на красном фоне. Толпа людей с прошениями у центральной двери. Некоторые нервно расхаживают взад - вперёд. У всех в руках огромные, с одной стороны исписанные листы бумаги, с другой они точно такие же, как ковёр, – чёрные, с жёлтыми звёздами на красном фоне. Наверху лампа. На колоннах горят ещё две, обращённые одна к другой. Левая дверь, обитая ярко - красной тканью, напоминает стёганое одеяло. Над ней гигантское пурпурное чучело птицы с голубой цепью в клюве. Среди толпы: донна Скаброза со Свинтусе й, донна Любрика с Симпом - пончиком, Флетриций Дымонт, Лидия, Ябухна, отец Пунгентий с двумя босыми пневматиками, рабочие, господа в цилиндрах, бабы, элегантные дамы, денди и дендинетки. Скаброза в светло - синем платье, Любрика в зелёном. Флетриций: светлый серо - зелёный прорезиненный плащ, белые перчатки, на голове берет. Свинтуся в белом с розовыми ленточками. Ябухна в поношенном лиловом платье и в платке зеленовато - салатного цвета. Симпомпончик во всём тёмно - синем. Лидия в глубоком трауре. Все говорят шёпотом, потом всё громче; наконец раздаются отдельные выкрики.

Первый господин в цилиндре (глядя на часы). Три часа ночи. Предлагаю разойтись.
Дендинетка (в оранжевом платье). Это невозможно! Я здесь уже шесть часов стою и жду.

Первая баба (серый платок, лохмотья). Тут речь об угрозе полной девальвации всякой оценки фактов. Я потерплю.
Второй господин в цилиндре. Не морочьте мне голову своей оценкой фактов.

Первая дама (в чёрном). Для оценки фактов у нас нет критериев.
Вторая баба (красный платок, лохмотья). Вот именно. В государстве шестимерного континуума любые критерии – вещь по сути своей слишком банальная.

Денди (растирая коленки). Ох! До чего же больно!
Свинтуся. Натри камфарным маслом.

Скаброза. Тише, детонька. Эта крошка поразительно вынослива.

Вторая дама (в красном, оборачиваясь к левой двери и падая на колени). Там – ОН! Наш повелитель! Единственный хозяин всех стихий и беспредельных полей общей гравитации!
Вторая баба. Рехнулась! Думает, здесь никто не знает теории Эйнштейна. Да теперь в средней школе проходят абсолютное дифференциальное исчисление.

Первая баба. Да здравствует Гаусс! Да здравствуют обобщенные координаты! Теперь мы все знаем, что такое тензоры (2) !!!

Вторая дама (бьёт поклоны перед левой дверью). Я хочу уждаться насмерть! Мне кажется, я с бесконечной скоростью падаю в бездну абсолютной неизбежности! В каждой секунде – бесконечность.
Первый господин в цилиндре. А с меня хватит! Идёмте всё к нему! Войдём в кабинет и скажем, что больше мы не в силах ждать.

Дендинетка (кудахчет). Да - да - да. Идёмте. (Направляется к левой двери.)

Вторая дама хватает её за ногу.

Вторая дама (с истерическим смехом). Не ходите туда! Слышите? Гневается наш владыка, жестокий наш божок.

Все прислушиваются. Из-за левой двери доносятся мужские стоны и громоподобные неразборчивые звуки голоса Вахазара.

Первый господин в цилиндре. Ах! Это, право, свинство! Я больше не могу.
Флетриций (подходит к нему). Князь, сколько вы ждёте?

Первый господин в цилиндре. Уже пять часов подряд! Это невыносимо!

Комкает свою бумагу и швыряет на пол. Флетриций хохочет.

Флетриций. Ха - ха, и он полагает, что ждёт! Знаете ли вы, князь, сколько жду я? Три ме - ся - ца! Три – по шесть часов каждый день. Речь идёт о постановке моих пьес.

Голоса: «Да! Да! И мы тоже!» «Я жду уже сорок пять дней!» «А я – две недели!»

Вторая дама (всё ещё на коленях, перекрикивает остальных). Я вконец уждусь! У меня от ожидания уже кишки вспухли! Всё во мне вздулось и только ждёт, Ждёт – без конца. В аду нет никаких мучений. Там только ждут. Преисподняя – это один огромный зал ожидания.

Голоса: «Идёмте!» «Больше не могу!» «Стучите в двери!» «Идёмте!»

Толпа бурлит. В центральную дверь входит Гнумбен, расталкивая всех. Те, кто его увидел, тут же замолкают. Воцаряется полная тишина. Гнумбен прохаживается по комнате, разглядывая всех испытующе и ядовито.

Первый господин в цилиндре (Гнумбену). Господин капитан, тут одна дама сошла с ума от ожидания. (Указывает на вторую даму, которая не переставая бьёт поклоны.) Так нельзя. Это же…
Гнумбен (холодно). Молчать!

Первый господин умолкает. Все беззвучно расступаются перед Гнумбеном. Гнумбен exit (3).  Первый господин подбирает измятую бумагу и, тихо чертыхаясь, старательно разглаживает её на своей ляжке.

Вторая дама (указывая на шинель, висящую рядом со столиком). Смотрите! Вот символ его власти. Чистая форма его могущества, которая только ждёт случая, чтоб воплотиться в упоительные движения его чудовищного тела!

Первый господин в цилиндре (разглаживая бумагу). Ну канальи! А, чёрт бы их! Ах, проклятье! Чтоб их чума заела!
Флетриций (первому господину). Успокойтесь, князь. Это была отличная шутка. Я и сам держусь только благодаря тому, что на всё смотрю как на отрывок из фантастического романа.

Первая дама. Да уж, если живёшь так, как мы, можно вовсе не читать бульварных романов. Сама жизнь всё равно что…

Левая дверь распахивается, и из неё, награждённый сильнейшим пинком, вылетает Николай Визгоморд, весь вывалянный в муке, с гигантским мешком в руках. Он падает рядом со второй дамой – прямо на мешок, который от этого лопается. Мука рассыпается. Дверь остаётся открытой. Все, оцепенев от ужаса, смотрят налево. Господа снимают цилиндры. Флетриций снимает берет.

Вторая дама. Это он, единственный наш – бог вечного ожидания. О, приди! Да свершится жертвоприношение!!!

Из-за левой двери выскакивает Дюбал Вахазар, рыча и изливая белую пену на свой бордовый френч.

Вахазар Хааааааааааааа!!! (Останавливается, заложив руки в карманы шаровар. Тут же вынимает правую руку и указывает на вторую даму.) Вышвырнуть эту падаль!!!

Второй господин в цилиндре и один из рабочих хватают вторую даму и поспешно выволакивают её в центральную дверь.

Ладно! (Первому господину в цилиндре.) Валяй первый!!! (Указывает на левую дверь.)

Первый господин колеблется.

Первый господин в цилиндре (подобострастно). Только после Вашей Единственности. Apres vous (4) … Пожалуйте…

Вахазар хватает его за шиворот и, втолкнув в кабинет, захлопывает за собой обитую красным дверь. Возвращаются второй господин и рабочий, которые только что выволокли вторую даму.

Рабочий. Её забрали в жёлтый дом.
Второй господин (вытирая лоб). Ах! Какой кошмар! Она прождалась. Может ли быть что - нибудь ужасней!

Вторая баба. Рано или поздно всем нам это предстоит: мы прождёмся напрочь.

Из-за двери доносится страшная ругань Вахазара. Все прислушиваются.

Флетриций (на фоне общего молчания). А ведь иногда, если выбрать подходящий момент, с ним можно делать всё что угодно. Надо только круто взяться: фамильярно и грубо. Удивительная психология у этого подонка.

                       из пьесы польского драматурга Станислава Игнацы Виткевича - «Дюбал Вазахар, или На перевалах Абсурда»
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

( 1) По малейшему поводу изо рта льётся пена - Этого очень легко добиться, если предварительно сунуть в рот пастилки Виши [Концентрат солей, выделенных из щёлочных минеральных вод французского курорта Виши.] или крошки пиперазина [Бесцветное кристаллическое вещество, легко растворимое в воде; применяется как глистогонное средство.] магистра Клявого (прим. автора).

(2) Теперь мы все знаем, что такое тензоры - Сложные математические величины, применяемые в неэвклидовых геометриях и теории относительности. Здесь и далее примечание редактора.

(3) Гнумбен exit - выходит (лат.).

(4) Apres vous - После Вас (франц.)

В той пьесе.. где мне роль отведена

0

120

По дороге вдоль цветов

Цветы живут в людских сердцах:
Читаю тайно в их страницах
О ненамеченных границах,
О нерасцветших лепестках.
Я знаю души, как лаванда,
Я знаю девушек мимоз,
Я знаю, как из чайных роз
В душе сплетается гирлянда.
В ветвях лаврового куста
Я вижу прорезь чёрных крылий,
Я знаю чаши чистых лилий
И их греховные уста

                                Цветы живут в людских сердцах (отрывок)
                                          Автор: Черубина де Габриак

Эти двое чудесных ангелочка сидели на краю облака.

– Расскажи мне про наше королевство, сher Alexei!
– Оно самое большое и богатое, мa belle soeur. У нас здесь всё есть.

– Но откуда берутся все эти богатства, что нас окружают? Ведь здесь, на облаках, не растут мандарины и виноград, гладиолусы и орхидеи, здесь не ткут шелка и не делают фарфоровых кукол, которые наши parents pr;f;r;s дарят мне на дни рождения?
– Всё это производят там, внизу и доставляют сюда, к нам в заоблачный дворец.

– Там внизу красиво и так много богатств?

– Нет, amour, дело не в этом. Внизу, на земле, действительно красиво, но всё, что мы получаем, там это никому не нужно. Как рассказывает наш valet de chambre, тамошние люди, если их вообще можно называть людьми, ценят совершенно другое. Они глупые как животные, любят воровать, агрессивные, не ведают законов и культуры. Их главное занятие – убивать себе подобных. Они на нас совершенно непохожи: грязные, грубые, от них дурно пахнет и говорят на непонятном языке. Самые настоящие дикари. Мы, конечно, пытались их образумить, просвещали, приучали к порядку, заставляли заниматься хоть каким-то полезным делом. Но всё тщетно. В конце концов, нам надоели эти безнадёжные занятия, и мы перебрались сюда на облака, подальше от дикарей, а их предоставили самих себе. Они давно поубивали бы друг друга, если бы временами мы не напоминали о морали и не усмиряли их. За это они нам делают подарки, про которые ты спрашивала. Они им всё равно не нужны.

– Подарки доставляются нам по цветочной дороге?
– Оui, mon ami, по цветочной дороге. Ты её видела?

– Только однажды, совсем показалась на чуть - чуть и быстро исчезла.
– Цветочная дорога есть всегда, но только немногие могут её найти. Её легко угадать, когда вниз проливается дождь и появляется солнце. Родители не хотят, чтобы мы видели цветочную дорогу и прячут нас в это время во дворце, на окнах опускают шторы.

– Она такая красивая!
– И очень опасная, узкая и скользкая. Поэтому, jolie Anastasia, нам нельзя к ней близко подходить. Можно упасть вниз и тогда там тебя разорвут дикари, и наши охранители ничем не смогут помочь. Наши pr;cieux parents запрещают даже говорить о цветочной дороге, и мы, espi;gle Швыбзик, не должны их расстраивать.

– Как же по ней ходят, если её почти всегда не видно?
– Где находится цветочная дорога знают избранные. Например, наш дорогой камердинер, доктор, горничная, милая фрейлина. Тот, кто в обычное время поднимается по ней к нам в заоблачный дворец или спускается вниз на землю, делают это очень осторожно, на ощупь, рискуя жизнью.

– А наши сёстры знают про цветочную дорогу?
– Я никогда с ними не говорил об этом, но, поскольку они старшие, думаю, что знают.

– А тебе самому хотелось когда - нибудь спуститься по цветочной дороге вниз на землю?
– Моя soeur bien-aim;e, здесь в облаках всё такое белое и чистое, тут даже птицы и бабочки белоснежные, рядом с нами добрые и образованные люди. Конечно, хочется увидеть мир и, вероятно, там внизу можно многое найти интересного: диковинных животных, цветочные луга, лазурные моря… Но наш добрый pape говорит, что всё имеет свою цену и мы должны об этом помнить.

– А те, кто внизу, дикари эти, не могут к нам подняться?
– К счастью, для большинства из них мы совершенно незаметны. В этих краях почти всегда ненастная погода. Небо затянуто облаками. Мы ходим в белых одеждах и наш зимний дворец бело - голубого цвета. Они никогда не найдут к нам дороги.

Наступали сумерки. Они бы ещё долго сидели и болтали, но их позвали сёстры, и они вместе пошли в свой заоблачный дворец к родителям и близким пить вечерний чай.

Над ними стали медленно зажигаться звёзды, только с земли из-за густых туч их невозможно разглядеть.

                                                                                                                                                                              По цветочной дороге
                                                                                                                                                                     Автор: Юрий Николаевич Егоров

Странные Сказки

0