Технические процессы театра «Вторые подмостки»

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Магазин Образов

Сообщений 1 страница 30 из 30

1

Витрина человека: Гордость без всякого предубеждения

! Спойлер - «Убитый» отец обязательно воскреснет в последующих сериях !

Мы этой встретились весной
в тиши берёзовой аллеи.
Витала в воздухе любовь,
и только слышны были трели.

Двух птиц сейчас в груди у нас -
два сердца гулко сладко пели.
Души восторг в прекрасный час -
а мы как дети онемели.

Глаза блестят и только взгляд
тропою тайною ведёт.
Туда где нету сил унять
часов счастливый быстрый ход.

О нашей нежности прилив -
как трудно сердцу удержаться.
Чтоб подхватив любви мотив
губам сейчас не целоваться...

                                                           Мы встретились весной
                                                          Автор: Бесконечный Век

Смерть пифии (отрывок)

Дельфийская жрица Панихия XI, длинная и тощая, как и почти все её предшественницы, раздражённая глупыми выходками собственных пророчеств и легковерием греков, внимала юному Эдипу: ещё один из тех, кто хотел знать, являются ли его родители на самом деле его родителями, как будто так просто разобраться с этим в аристократических кругах; ну действительно, ведь были супружницы, уверявшие, что совокуплялись с самим Зевсом, и даже мужья, верившие им.

Правда, пифия в подобных случаях отвечала очень просто — и да, и нет, поскольку вопрошавшие и без неё сомневались, но сегодня всё казалось ей ужасно глупым, может потому, что бледный юноша приковылял после пяти, собственно, ей пора было уже закрывать святилище, и тут она в сердцах на предсказала ему такого — отчасти чтобы излечить юношу от слепой веры в могущество прорицаний, а отчасти потому, что ей в её дурном настроении взбрело в голову позлить чванливого коринфского принца, и она выдала ему самое бессмысленное и невероятное пророчество, на какое только была способна и в несбыточности которого была абсолютно уверена; ну кто, думала Панихия, в состоянии убить отца и лечь в постель с собственной матерью, ведь напичканные кровосмешением истории богов и полубогов она всегда считала пустыми выдумками.

Правда, неприятное ощущение слегка закралось ей в душу, когда нескладный юноша, услышав её пророчество, побледнел, она заметила это, хотя треножник её был окутан клубами испарений; молодой человек поистине был чрезмерно наивен и доверчив.

И когда он потом медленно покинул святилище и, оплатив прорицание верховному жрецу Меропсу XXVII, лично взимавшему плату с аристократов, стал удаляться, Панихия ещё какое - то время смотрела Эдипу вслед, качая головой: молодой человек не пошёл дорогой на Коринф, где жили его родители.

Панихия гнала от себя мысль, что, возможно, породила своим вздорным прорицанием очередную беду, и, отгоняя от себя прочь неприятные предчувствия, она выкинула Эдипа из головы.

Состарившись, она однообразно влачила свою жизнь через бесконечно тянувшиеся годы, постоянно грызясь с верховным жрецом, загребавшим благодаря ей баснословные деньги: её пророчества становились с годами всё смелее и вдохновеннее.

Она не верила в них, более того, изрекая их, она насмехалась над теми, кто верил в пророчества, но получалось так, что она лишь пробуждала ещё более неотвратимую веру в тех, кто верил в них.

Так Панихия всё предсказывала и предсказывала, об уходе на заслуженный отдых не могло быть и речи. Меропс XXVII был убеждён: чем старее и слабоумнее становилась очередная пифия, тем лучше она предсказывала, а идеальной была та, которая стояла на пороге смерти; самые блистательные свои прорицания предшественница Панихии Кробила IV выдала на смертном одре.

Панихия решила про себя ничего не предсказывать, когда придёт её смертный час, по крайней мере умереть она хотела достойно, не занимаясь всякой чепухой; одно уже то, что ей на старости лет всё ещё приходилось заниматься этим фиглярством, было для неё достаточно унизительным.

А если к тому же учесть невыносимые рабочие условия? Святилище было сырым, по нему гуляли сквозняки. Снаружи оно выглядело великолепно — чистейший ранний дорический стиль, а внутри — обшарпанная, плохо законопаченная каменная дыра.

Единственным утешением Панихии были пары́, поднимавшиеся из расселины в скале, над которой стоял её треножник, они смягчали её ревматические боли, вызванные сквозняками.

                                                                  из сборника философской  и сатирической  прозы Фридриха Дюрренматта - «Избранное»

Дизайн человека

0

2

В кружевах по опавшей листве

Одна свеча заменит все предания –
В Заволчье осыпается листва.
Не больше сна урок чистописания –
Надежда неслучайного родства,

Когда он шлёт тебе депеши длинные.
Рука не разжимается, но здесь
Всё это – месть, четыре капли винные.
Невинны те, кем мир измаран весь.

Когда ты смотришь в телескоп на червоточину
В небесной сфере, глаз не отвести.
Потом – ни зги, небесному и отчему
Свои грехи подстрочно отпусти.

Ту знаешь, я томлюсь в неволе – старая
Цитата здесь не портит волшебства.
Ты знаешь, я… Да что, такая кара я.
В Заволчье осыпается листва.

                                                                        Венерин волос
                                                                  Автор: Ольга Брагина

Машина остановилась в самом сердце тихого леса.

– А ну, ребята, не баловаться!

(Они подталкивали друг друга локтями.)

– Хорошо, папа.

Мальчики вылезли из машины, захватили синие жестяные вёдра и, сойдя с пустынной просёлочной дороги, погрузились в запахи земли, влажной от недавнего дождя.

– Ищите пчёл, – сказал отец. – Они всегда вьются возле винограда, как мальчишки возле кухни. Дуглас!

Дуглас встрепенулся.

– Опять витаешь в облаках, – сказал отец. – Спустись на землю и пойдём с нами.
– Хорошо, папа.

И они гуськом побрели по лесу: впереди отец, рослый и плечистый, за ним Дуглас, а последним семенил коротышка Том. Поднялись на невысокий холм и посмотрели вдаль. Вон там, указал пальцем отец, там обитают огромные, по - летнему тихие ветры и, незримые, плывут в зелёных глубинах, точно призрачные киты.

Дуглас глянул в ту сторону, ничего не увидел и почувствовал себя обманутым: отец, как и дедушка, вечно говорит загадками. И… и всё - таки… Дуглас затаил дыхание и прислушался.

«Что - то должно случиться, – подумал он, – я уж знаю».

– А вот папоротник, называется венерин волос. – Отец неторопливо шагал вперёд, синее ведро позвякивало у него в руке. – А это, чувствуете? – И он ковырнул землю носком башмака. – Миллионы лет копился этот перегной, осень за осенью падали листья, пока земля не стала такой мягкой.
– Ух ты, я ступаю как индеец, – сказал Том. – Совсем неслышно!

Дуглас потрогал землю, но ничего не ощутил; он всё время настороженно прислушивался. «Мы окружены, – думал он. – Что - то случится! Но что? – Он остановился. – Выходи же! Где ты там? Что ты такое?» – мысленно кричал он.

Том и отец шли дальше по тихой, податливой земле.

– На свете нет кружева тоньше, – негромко сказал отец. И показал рукой вверх, где листва деревьев вплеталась в небо – или, может быть, небо вплеталось в листву? – Всё равно, – улыбнулся отец, – всё это кружева, зелёные и голубые; всмотритесь хорошенько и увидите – лес плетёт их, словно гудящий станок.

Отец стоял уверенно, по - хозяйски и рассказывал им всякую всячину, легко и свободно, не выбирая слов. Часто он и сам смеялся своим рассказам, и от этого они текли ещё свободнее.

– Хорошо при случае послушать тишину, – говорил он, – потому что тогда удаётся услышать, как носится в воздухе пыльца полевых цветов, а воздух так и гудит пчёлами, да - да, так и гудит! А вот – слышите? Там, за деревьями водопадом льётся птичье щебетанье!

«Вот сейчас, – думал Дуглас. – Вот оно. Уже близко! А я ещё не вижу… Совсем близко! Рядом!»

– Дикий виноград, – сказал отец. – Нам повезло. Смотрите - ка!

«Не надо!» – ахнул про себя Дуглас.

Но Том и отец наклонились и погрузили руки в шуршащий куст. Чары рассеялись. То пугающее и грозное, что подкрадывалось, близилось, готово было ринуться и потрясти его душу, исчезло!

Опустошённый, растерянный, Дуглас упал на колени. Пальцы его ушли глубоко в зелёную тень и вынырнули, обагрённые алым соком, словно он взрезал лес ножом и сунул руки в открытую рану.

– Мальчики, завтракать!

Вёдра чуть не доверху наполнены диким виноградом и лесной земляникой; вокруг гудят пчёлы – это вовсе не пчёлы, а целый мир тихонько мурлычет свою песенку, говорит отец, а они сидят на замшелом стволе упавшего дерева, жуют сэндвичи и пытаются слушать лес, как слушает он. Отец, чуть посмеиваясь, искоса поглядывает на Дугласа. Хотел было что - то сказать, но промолчал, откусил ещё кусок сэндвича и задумался.

– Хлеб с ветчиной в лесу – не то что дома. Вкус совсем другой, верно? Острее, что ли… Мятой отдаёт, смолой. А уж аппетит как разыгрывается!

Дуглас перестал жевать и потрогал языком хлеб и ветчину. Нет, нет… обыкновенный сэндвич.

Том кивнул, продолжая жевать:

– Я понимаю, пап.

«Ведь уже почти случилось, – думает Дуглас. – Не знаю, что это, но оно большущее, прямо громадное. Что - то его спугнуло. Где же оно теперь? Опять ушло в тот куст? Нет, где - то за мной. Нет, нет, здесь… Тут, рядом».

Дуглас исподтишка пощупал свой живот.

Оно ещё вернётся, надо только немножко подождать. Больно не будет, я уж знаю, не за тем оно ко мне придёт. Но зачем же? Зачем?

– А ты знаешь, сколько раз мы в этом году играли в бейсбол? А в прошлом? А в позапрошлом? – ни с того ни с сего спросил Том.

Губы его двигались быстро - быстро.

– Я всё записал! Тысячу пятьсот шестьдесят восемь раз! А сколько раз я чистил зубы за десять лет жизни? Шесть тысяч раз! А руки мыл пятнадцать тысяч раз, спал четыре с лишним тысячи раз, и это только ночью. И съел шестьсот персиков и восемьсот яблок. А груш – всего двести, я не очень - то люблю груши. Что хочешь спроси, у меня всё записано! Если вспомнить и сосчитать, что я делал за все десять лет, прямо тысячи миллионов получаются!

Вот, вот, думал Дуглас. Опять оно ближе. Почему? Потому что Том болтает? Но разве дело в Томе? Он всё трещит и трещит с полным ртом, отец сидит молча, насторожился как рысь, а Том всё болтает, никак не угомонится, шипит и пенится, как сифон с содовой.

– Книг я прочёл четыреста штук; кино смотрел и того больше: сорок фильмов с участием Бака Джонса, тридцать – с Джеком Хокси, сорок пять – с Томом Миксом, тридцать девять – с Хутом Гибсоном, сто девяносто два мультика про кота Феликса, десять с Дугласом Фербенксом, восемь раз видел «Призрак в опере» с Лоном Чейни, четыре раза смотрел Милтона Силлса, даже один про любовь, с Адольфом Менжу, только я тогда просидел целых девяносто часов в киношной уборной, всё ждал, чтоб эта ерунда кончилась и пустили «Кошку и канарейку» или «Летучую мышь». А уж тут все цеплялись друг за дружку и визжали два часа без передышки. И съел за это время четыреста леденцов, триста тянучек, семьсот стаканчиков мороженого…

Том болтал ещё долго, минут пять, пока отец не прервал его:

– А сколько ягод ты сегодня собрал, Том?
– Ровно двести пятьдесят шесть, – не моргнув глазом ответил Том.

Отец рассмеялся, и на этом окончился завтрак; они вновь двинулись в лесные тени собирать дикий виноград и крошечные ягоды земляники. Все трое наклонялись к самой земле, руки быстро и ловко делали своё дело, вёдра всё тяжелели, а Дуглас прислушивался и думал: «Вот, вот оно, опять близко, прямо у меня за спиной. Не оглядывайся! Работай, собирай ягоды, кидай в ведро. Оглянёшься – спугнёшь. Нет уж, на этот раз не упущу! Но как бы его заманить поближе, чтобы поглядеть на него, глянуть прямо в глаза? Как?»

– А у меня в спичечном коробке есть снежинка, – сказал Том и улыбнулся, глядя на свою руку, – она была вся красная от ягод, как в перчатке.

«Замолчи!» – чуть не завопил Дуглас, но нет, кричать нельзя: всполошится эхо и всё спугнёт…

                                                                                              из романа американского писателя Рэя Брэдбери - «Вино из одуванчиков»

Магазин Образов

0

3

Мы словно что-то опасались

Я вечером с трубкой сидел у окна;
Печально глядела в окошко луна;

Я слышал: потоки шумели вдали;
Я видел: на холмы туманы легли.

В душе замутилось, я дико вздрогнул:
Я прошлое живо душой вспомянул!

В серебряном блеске вечерних лучей
Явилась мне Лила (*), веселье очей.

Как прежде, шепнула коварная мне:
«Быть вечно твоею клянуся луне».

Как прежде, за тучи луна уплыла,
И нас разлучила неверная мгла.

Из трубки я выдул сгоревший табак.
Вздохнул и на брови надвинул колпак.

                                                                                  Луна
                                                                  Поэт: Антон Дельвиг
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Явилась мне Лила, веселье очей - Лила — широкое понятие в индуизме, описывающие игру, развлечение, наигранное притворство, представление или даже дружеское состязание.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

ЛУНА - Ухажёр - 2021 - Официальный клип - Full HD 1080p - группа Танцевальная Тусовка HD / Dance Party HD

Он прекрасный товарищ и никогда не выражает сожалений, когда вспоминает о прошлом – а бывает это гораздо чаще, чем он в этом сознаётся: его выдает выражение лица.

Оно становится похожим на маску – безжизненную, хоть и красивую, как прежде. Он курит папиросу за папиросой, быстро, с наигранным оживлением болтает – просто так, ни о чём.

Мы оба пережили страх и страдания, и надеюсь, что всё страшное в нашей жизни уже позади, и теперь нам остаётся спокойно продолжать наш жизненный путь, находя поддержку друг в друге. Мы сознаём, что отель, в котором мы живём, грязноват, еда безвкусна, а дни очень однообразны. Но мы не хотим перемен.

Ведь в больших отелях крупных городов он неизбежно встречал бы свидетелей своей прежней жизни.

Иногда мы скучаем, но скука – хороший противовес страху. Живём мы очень замкнуто; у меня развился настоящий талант читать вслух. Недовольство жизнью он выражает лишь когда задерживается почтальон: это значит, что наша английская почта запоздает на сутки.

Мы пробовали слушать радио, но шумы в эфире очень раздражают, и мы предпочитаем сдерживать своё нетерпение и подробно перечитывать сообщения о крикетных матчах, состоявшихся в Англии много дней назад. Описание крикетных матчей, бокса и даже соревнований биллиардистов – вот наши развлечения.

Однажды я прочла о диких голубях и вспомнила леса Мандерли, где голуби постоянно летали над самой головой.

Джаспер бросался ко мне с громким лаем, и голуби пугались, как пожилые дамы, застигнутые в момент умывания, и улетели с громким и беспокойным криком.

Странно: статья о диких голубях вызвала в памяти целую картину прошлой жизни. Но тут я заметила, что лицо его побледнело, в нём появилась какая - то напряжённость, и я сразу перешла на крикетный матч, благословляя этот вид спорта, развлекающий и успокаивающий его.

Я извлекла урок из этого случая и читаю ему только о спорте, политике и публичных торжествах. Всё, что может напомнить ему нашу прежнюю жизнь, я читаю теперь про себя. Можно прочитать, например, о сельском хозяйстве: ведь это не вызывает слишком живых эмоций, хотя и скучновато.

После небольшой прогулки я возвращаюсь к чаю, который всегда одинаков: китайский чай и два кусочка хлеба с маслом.

На маленьком белом и безликом балконе я иной раз вспоминаю чайный ритуал в Мандерли. Ровно в половине пятого без единой минуты опоздания открывалась дверь библиотеки и появлялись: белоснежная скатерть, серебряный чайник с кипятком, чайник для заварки, тосты, сандвичи, кексы, пирожки.

Всё это в огромном количестве, хотя оба мы ели очень мало. Джаспер, наш спаниель с мягкими ниспадающими ушами, притворялся равнодушным, будто и не замечал кекса.

Еды приносили столько, что хватило бы на неделю для целой голодной семьи. Я иногда задумывалась: куда всё это девается и зачем тратить столько продуктов зря?

Но я ни разу не осмелилась спросить об этом у миссис Дэнверс. Она посмотрела бы на меня свысока и сказала бы с презрительной гримасой: «Когда миссис де Винтер была жива, не было подобных вопросов».

Иногда я думаю: куда она девалась? И где находится Фэвелл? Она первая вызвала у меня беспокойство и неуверенность в себе. Я инстинктивно чувствовала, что она сравнивает меня с Ребеккой. И это ощущение разъединяло нас, как лезвие ножа.

Но всё давно миновало. Мы свободны друг от друга, и мне не о чем больше беспокоиться. Даже верный Джаспер уже охотится в райских кущах, а поместья у нас больше нет. Мандерли лежит в развалинах, и лес обступает его всё плотнее и плотнее.

Вспоминая о страшных событиях, я с благодарностью оглядываю маленький балкон и наши бедные комнаты. Я и сама переменилась за это время. Исчезли неловкость, робость, застенчивость, желание всем нравиться. Ведь из - за этого я и производила отрицательное впечатление на людей, подобных миссис Дэнверс.

Помню себя в то время. Одета я была в плохо сидящее пальто, нескладную юбку и самовязаный свитер. Обычно я тихо и скромно плелась за миссис ван Хоппер. Её толстое короткое тело переваливалось на высоких каблуках. На ней широкая блуза с отлетающими рукавами, крохотная шляпка, оставляющая открытым лоб, голый, как коленка школьника.

В одной руке она держала большую сумку, в которой носила паспорт, визитные карточки и карты для бриджа. В другой – лорнетку, позволяющую ей увидеть несколько больше, чем люди хотели бы показать.

В ресторане она занимала столик в углу, у самого окна, и, подняв лорнет к своим маленьким свиным глазкам, рассматривала публику; бросив лорнет, она презрительно говорила:

«Ни одной знаменитости. Скажу директору, чтобы он сделал скидку в моём счёте. Для чего я приезжала в этот ресторан? Любоваться на официантов?» Резким и грубым голосом она подзывала метрдотеля и давала ему заказ.

Как не похож маленький ресторанчик, где мы сидим сегодня, на тот громадный, пышно убранный ресторан на Лазурном берегу в Монте - Карло! И мой теперешний спутник не похож на миссис ван Хоппер. Он сидит напротив меня, по другую сторону столика, и снимает кожуру с мандарина изящными тоники пальцами.

Время от времени он отрывается от этого занятия, чтобы взглянуть на меня и улыбнуться. И мне вспоминаются жирные, унизанные кольцами пальцы миссис ван Хоппер. Как она наслаждалась едой над тарелкой равиоли (*), и заглядывала в мою тарелку, словно опасаясь, что я выбрала что - то более вкусное.

Опасение было напрасным: официант со свойственной этой профессии проницательностью, давно уже уяснил себе, что я в подчинённом положении и со мною можно не считаться.

В тот день он поставил передо мной тарелку с холодной ветчиной и холодным языком, от которых явно кто - то отказывался полчаса назад по причине плохого приготовления.

Удивительно, до чего точно знают слуги, когда и на кого можно вовсе не обращать внимания. Когда мы с миссис ван Хоппер гостили в одном поместье, горничная никак не отвечала на мой звонок. Утром она приносила мне чай холодным, как лёд.

Я хорошо запомнила эту тарелку с ветчиной и языком. Они были засохшими и неаппетитными, но у меня не хватило храбрости отказаться от них.

Мы ели молча, так как миссис ван Хоппер уделяла большое внимание еде. По лицу её было видно – да и соус, стекавший по её подбородку, подчёркивал это – что блюдо пришлось ей по вкусу. Это зрелище ещё ухудшило мой аппетит, и я рассеянно глядела по сторонам.

Рядом с нами за столик, который пустовал уже три дня, усаживался новый приезжий. Метрдотель всячески старался ублажить его. Миссис ван Хоппер положила вилку и взялась за лорнет. Приезжий не замечал, что его появление вызвало любопытство, и рассеянно изучал меню.

Миссис ван Хоппер сложила лорнет и наклонилась ко мне через столик. Её маленькие глазки горели от возбуждения, и она громким шёпотом сказала:

«Это Макс де Винтер, владелец Мандерли. Вы, наверное, слышали о нём? Не правда ли, он выглядит больным? Говорят, что он никак не может оправиться после смерти жены».

                                                                                                             из  романа английской писательницы Дафны Дюморье - «Ребекка»
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Как она наслаждалась едой над тарелкой равиоли - Равиоли - итальянские пельмени.

Магазин Образов

0

4

Под июльскими звёздами (©)

Не скрою, упиваться тьмою,
Мне было весело, коль всё покрыто
льдом !
Июль, июль, за что ты так со мною,
Зачем развесил звёзды над прудом ?!

Зачем развеял тьму, и  оказалось,
Достать звезду, увы, такая малость,
Тому, кто так, безбожно, далеко,
Кого я жду тревожным мотыльком?

С кем встретимся на самом звёздном
фоне,
И звёзды сами упадут в ладони !

                                                                  Июль. Звёзды ...
                                                    Автор: Валентина Скопинцева

Я разделась первой. Торопливо сбросила всю одежду.

Закинула руки за голову, потянулась и с наслаждением подставила разгорячённое за день тело легчайшему ночному ветерку.

Даже не ветерку, в общем - то, а так – намёку на ветерок.
Ну и лето выдалось в этом году! Просто сумасшедшая жара!

Вода в громадном металлическом тазу нагревается  даже в тени, чуть ли не до кипения и только ночью остывает.

Я зачерпнула кувшином уже прохладной воды и, наконец, повернулась к Руське.

Она стояла голышом, немного ссутулившись,  и сосредоточено изучала чахлую, едва взбрызнутую скупой росой,  траву у себя под ногами. Как-будто в темноте там можно было что - то рассмотреть да ещё с её, Руськиным зрением.

В общем, и делов - то было: всего лишь раздеться в чьём - то присутствии, тем более в присутствии женщины, тем более при свете только звёзд, но для Руськи это оказалось настоящим испытанием.

Не знаю, почему она так боялась шокировать меня своим внешним видом. «Ты бы видела, - говорила она, вздыхая, - зрелище не из приятных».

А оказалось – зрелище, как зрелище. Я сама взрослая уже девочка и отлично понимаю, что большая грудь – это красиво только до 30, а потом,  повинуясь закону всемирного тяготения она… ну, сами понимаете. Кроме того,  при наличии у Руськи двух киндеров ничего удивительного.

Крупная Руськина грудь в длинных белых и розовых растяжках тяжело опала на сдобный рыхлый живот и чуть колыхалась при каждом вдохе.

Руська стояла передо мной и обречённо молчала, словно ожидая  приговора.

А что я должна была сказать? Ничего необычного или страшного я не увидела. Поэтому,  ни слова не говоря, подошла и стала поливать из кувшина, размывая струйку воды рукой по круглым плечам, спине, рукам и совсем легко, чуть касаясь,  по груди и животу Руськи.

В полутьме я почти не видела её лица, но блаженную улыбку, которая сразу же стала расплываться всё же разглядела.

- Какой кайф,- почти прошептала она.

И опять повторила уже громче и увереннее: «Кайф!»

- А теперь я тебя, - сказала она и отобрала у меня кувшин.

Я приседала, чтобы Руська со своим маленьким росточком могла достать до моих плеч, а она сердилась: «Ну, что я такая уж мелкая совсем?» Сердилась невсерьёз, сердилась и смеялась одновременно.

Кожа после обливания стала прохладной и упругой. А во всём теле чувствовалась такая лёгкость, что казалось,  только руками взмахни.

Мы стояли, запрокинув головы. Подставив ещё важные лица и тела свету июльских звёзд и обе чувствовали себя абсолютно счастливыми.

- Знаешь я, в самом деле, язычница, - глубоко вздохнув, произнесла Руська.
- Языческая богиня, - улыбнулась я.
- Нет, правда. Я люблю плавать голой. И ещё я читала, что многие языческие боги родились со мной в один день, на католическое рождество.
- Я тебе верю, - снова улыбнулась я,  продолжая смотреть в небо.
- А ты ведь тоже язычница, ты тоже такая же…

Её голос снова снизился почти до шёпота.

Нет, я не собиралась её соблазнять. Ну, делать мне нечего, Руську соблазнять!
Ну, честное слово, я не собиралась. Но я видела, чувствовала: она ждёт, она хочет, она готова на всё в эту минуту.

«Ты не должна была, ты просто не имела права открываться перед одинокой женщиной! Ты не имела права!» - звенел в трубке возмущённый Тосин голос.

Я понимаю, Таюшка, я не должна была, я не имела права и всё же.

Если б ты видела, как сверкали Руськины глаза, когда мы уже после купания сидели в доме и бурно обсуждали наше омовение да и вообще обсуждали всё на свете. Если б ты только могла это видеть.

- После того, как умерла моя собака, - Руськини глаза опять стали грустными и кажется ещё больше потемнели, -  у меня началась такая депрессия, что я всё свободное время просто лежала на диване и тупо переключала дистанционкой телеканалы. Мне ничего не хотелось. Ничего не интересовало. Я подумала, что это уже всё. Что я стала старой и всё, больше ничего хорошего не будет в моей жизни. Тупо лежала и тупо щёлкала пультом. Ты себе не представляешь, что со мной было. А потом вдруг появилась ты и вытянула меня из этой депрессии…

Я знаю, что никогда не смогу заменить Руське её любимую собаку, потому что я всего лишь… Но всё равно, Тая, всё равно, не могла я Руську оставить там, с её пультом, вот на это я точно не имела права…мне так кажется.

                                                                                                                                                             Искушение языческой богини
                                                                                                                                                                        Автор: Моонна

Магазин Образов

0

5

Да вреднее вредного

Суматохой событий
Занавесились сутки.
По стеклу дождя нити
Тянут в сон нервно - чуткий.
Тишина режет уши,
Сквозь неё рвутся крики,
Только морок их глушит.
Он всесильный, великий...

Но ему не удастся
Усыпить часового,
Воин будет сражаться,
Он устав знает строго.

                                                     Часовой
                                         Автор: Сергей Смолкин

Вредный отец Нафанаил

Если бы в то время кто - то предложил назвать самого вредного человека в Печорах, то, без сомнений, услышал бы в ответ только одно имя — казначей Псково - Печёрского монастыря архимандрит отец Нафанаил.

Причём в этом выборе оказались бы единодушны священники и послушники, монахи и миряне, коммунисты из печёрского управления КГБ и местные диссиденты. Дело в том, что отец Нафанаил был не просто вредный. Он был очень вредный.

К тому времени, когда я узнал его, он представлял собой худенького, с острым пронзительным взглядом, преклонных лет старца.

Одет он был и зимой и летом в старую застиранную рясу с рваным подолом. За плечами обычно носил холщовый мешок, а в нём могло быть что угодно — и сухари, пожертвованные какой - то бабкой, и миллион рублей.

И то и другое в глазах отца казначея являло чрезвычайную ценность, поскольку было послано в обитель Господом Богом. Всё это достояние отец Нафанаил перетаскивал и перепрятывал по своим многочисленным потаённым кельям и складам.

Финансы монастыря находились полностью в ведении и управлении отца Нафанаила.

А тратить было на что: каждый день в обители садились за стол до четырёхсот паломников и сотня монахов. Требовалось обеспечивать бесконечные монастырские ремонты, новые стройки. Да вдобавок — повседневные житейские потребы братии, да помощь бедным, да приём гостей, да подарки чиновникам… И много чего ещё.

Как отец Нафанаил один справляется со всеми этими финансовыми проблемами, неведомо было никому.

Впрочем, на его плечах лежало и всё монастырское делопроизводство. А ещё — составление устава для ежедневных длинных богослужений, обязанности монастырского секретаря, ответы на письма людей, обращавшихся в монастырь по самым разным вопросам. И наконец, он делил с отцом наместником труды по общению — как правило, весьма неприятному — с официальными советскими органами.

Все эти обязанности, от одного перечисления которых любому нормальному человеку стало бы плохо, отец Нафанаил исполнял с таким вдохновением и скрупулёзностью, что мы иногда сомневались, осталось ли в нём что - то ещё, кроме церковного бюрократа.

Ко всему прочему на отце казначее лежала обязанность надзора за нами — послушниками.

И можно не сомневаться, что исполнял он это дело со свойственной ему дотошностью: подглядывал, высматривал, подслушивал — как бы мы чего ни сотворили против уставов или во вред монастырю. Хотя, честно признаться, присматривать за послушниками действительно требовалось: приходили мы из мира в обитель изрядными разгильдяями.

Была у отца Нафанаила ещё одна фантастическая особенность: он всегда появлялся именно в тот момент, когда его меньше всего ждали.

Скажем, увильнёт монастырская молодёжь от послушания и расположится где - нибудь на гульбище древних стен отдохнуть, поболтать, погреться на солнышке. Вдруг, как из воздуха, возникает отец Нафанаил. И, тряся бородой, начинает своим трескучим, особенно невыносимым в такие минуты голосом выговаривать. Да так, что послушники готовы сквозь землю провалиться, лишь бы закончилось это истязание.

В своём усердии отец Нафанаил в буквальном смысле не ел и не спал. Он был не просто аскетом: никто, например, никогда не видел, чтобы он пил чай, — только простую воду. Да и за обедом съедал еле - еле пятую часть из того, что подавалось. Но каждый вечер непременно приходил на ужин в братскую трапезную, правда, лишь с той целью, чтобы, сидя перед пустой тарелкой, придирчиво наблюдать за порядком.

При этом энергия его была изумительна. Мы не знали, когда он спит. Даже ночью из окон его кельи сквозь ставни пробивался свет.

Старые монахи говорили, что в своей келье он либо молится, либо пересчитывает груды рублей и трёшек, собранных за день. Всё это несметное богатство ему ещё надо было аккуратно перевязать в пачки, а мелочь разложить по мешочкам. Когда он заканчивал с этим, то начинал писать руководство и пояснения к завтрашней службе: никто, как отец Нафанаил, не разбирался во всех особенностях и хитросплетениях монастырского уставного богослужения.

Однако даже если свет в его келье и выключался, это вовсе не означало, будто мы хотя бы на время могли считать себя свободными от его надзора. Нет, ночь напролёт, в любое мгновение, отец Нафанаил готов был появиться то там то здесь, проверяя, не ходит ли кто по монастырю, что было строго - настрого запрещено.

Помню, как - то зимней ночью мы, просидев допоздна в гостях у кого - то из братии на дне Ангела, пробирались к своим кельям.

И вдруг в пяти шагах от нас из темноты выросла фигура отца Нафанаила. Мы замерли от ужаса. Но очень быстро с удивлением поняли, что на этот раз казначей нас не видит. И вёл он себя как - то странно. Еле волочил ноги и даже пошатывался, сгорбившись под своим мешком. Потом мы увидели, как он перелез через низкий штакетник палисадника и вдруг улёгся в снег, прямо на клумбу.

«Умер!» — пронеслось у нас в головах.

Мы выждали немного и затаив дыхание осторожно приблизились. Отец Нафанаил лежал на снегу и спал. Просто спал. Так ровно дышал и даже посапывал. Под головой у него был мешок, который он обнимал обеими руками.

Мы решили ни за что не уходить, пока не увидим, что будет дальше. Спрятались за водосвятной часовней и стали ждать. Через час мы, вконец закоченевшие, увидели, как отец Нафанаил внезапно бодро поднялся, стряхнул запорошивший его снежок и, перекинув мешок за спину, как ни в чём не бывало направился своей дорогой.

        из книги митрополита (на момент издания — архимандрита) Русской православной церкви Тихона (Шевкунова) - «Несвятые святые»

Магазин Образов

0

6

Новый слоённый с пропиткой из шампанского

«И после прочтения всего романа вы чувствуете, что в сфере вашей мысли прибавилось что - то новое, что к вам в душу глубоко запали новые образы, новые типы»

                                                                                                                                    -- Н. А. Добролюбов, «Что такое обломовщина?» (Цитата)

Выпьем на посошок перед дальней дорогой.
Выпьем на посошок то, что в бокале хрустальном.
Нам разойтись пришлось, - каждый своею тропою,
Выбрав дальнейший путь, путь между мной и тобою.

Шампанское – вино Наполеон –
Игристое, шипучее вино.
Шампанское – мерси, буку, пардон.
Нам в голову ударило оно.

Выпьем на посошок и посидим напоследок.
Выпьем на посошок и добавим немного следом.
Нам разойтись пришлось – у каждого жизнь своя,
Но пусть же найдут в ней счастье и ты и я.

Шампанское – вино Наполеон –
Игристое, шипучее вино.
Шампанское – мерси, буку, пардон.
Нам в голову ударило оно.

                                                                            На посошок
                                                             Автор: Константин Буланкин

Короткие зарисовки

0

7

У жертвенника случайной Музы

Случайная Муза - она мне под стать
Скромны и нечасты её посещенья
И редкую ночь не приходится спать
К словесной игре проявляя влеченье
Предельным вниманием слух обострён
А внутренний голос то громче, то тише
Со дня сотворенья до сущих времён
Он суть Естества и Гармонию ищет!
Какая ж нам всё же дана Благодать -
Творить, говорить, понимать, изумляться
Во всём Твоего совершенства печать
В идее людского Всемирного Братства!
Но в злом зазеркалье кружатся слова
Мы ими и раним, и колем, и губим
"На все Божья Воля!" вещает молва
Но только своею мы волею судим
И раз не умеем мы слова ценить
То лучше бы нам и на Свет не родиться!
Но мы родились и так хочется жить -
Давайте ж  молчанью у Слова учиться!
И только для добрых и нужных вестей
Пусть наши уста лишь на миг растворятся
Тогда на Земля воплотится скорей
Идея людского Всемирного Братства!
Случайная Муза в ночной тишине
Скромны и нечасты твои посещенья
Так трудно даётся учение мне
Так много сомнений, сомнений, сомнений...

                                                                                     Случайная Муза
                                                                     Автор: Ирина Игоревна Гайворонская

Венецианский купец (Часть 2)

Художник Михайлов, как и всегда, был за работой, когда ему принесли карточки графа Вронского и Голенищева.

Утро он работал в студии над большою картиной. Придя к себе, он рассердился на жену за то, что она не умела обойтись с хозяйкой, требовавшею денег.

— Двадцать раз тебе говорил, не входи в объяснения. Ты и так дура, а начнёшь по - итальянски объясняться, то выйдешь тройная дура, — сказал он ей после долгого спора.
— Так ты не запускай, я не виновата. Если б у меня были деньги...
— Оставь меня в покое, ради Бога! — вскрикнул со слезами в голосе Михайлов и, заткнув уши, ушёл в свою рабочую комнату за перегородкой и запер за собою дверь. «Бестолковая!» — сказал он себе, сел за стол и, раскрыв папку, тотчас с особенным жаром принялся за начатый рисунок.

Никогда он с таким жаром и успехом не работал, как когда жизнь его шла плохо, и в особенности, когда он ссорился с женой.

«Ах! провалиться бы куда - нибудь!» — думал он, продолжая работать.

Он делал рисунок для фигуры человека, находящегося в припадке гнева.

Рисунок был сделан прежде; но он был недоволен им. «Нет, тот был лучше... Где он?»

Он пошёл к жене и, насупившись, не глядя на неё, спросил у старшей девочки, где та бумага, которую он дал им. Бумага с брошенным рисунком нашлась, но была испачкана и закапана стеарином. Он всё - таки взял рисунок, положил к себе на стол и, отдалившись и прищурившись, стал смотреть на него. Вдруг он улыбнулся и радостно взмахнул руками.

— Так, так! — проговорил он и тотчас же, взяв карандаш, начал быстро рисовать. Пятно стеарина давало человеку новую позу.

Он рисовал эту новую позу, и вдруг ему вспомнилось с выдающимся подбородком энергическое лицо купца, у которого он брал сигары, и он это самое лицо, этот подбородок нарисовал человеку.

Он засмеялся от радости. Фигура вдруг из мёртвой, выдуманной стала живая и такая, которой нельзя уже было изменить. Фигура эта жила и была ясно и несомненно определена.

Можно было поправить рисунок сообразно с требованиями этой фигуры, можно и должно даже было иначе расставить ноги, совсем переменить положение левой руки, откинуть волосы.

Но, делая эти поправки, он не изменял фигуры, а только откидывал то, что скрывало фигуру. Он как бы снимал с неё те покровы, из - за которых она не вся была видна; каждая новая черта только больше выказывала всю фигуру во всей её энергической силе, такою, какою она явилась ему вдруг от произведённого стеарином пятна.

Он осторожно доканчивал фигуру, когда ему принесли карточки.

— Сейчас, сейчас!

Он прошёл к жене.

— Ну полно, Саша, не сердись! — сказал он ей, робко и нежно улыбаясь. — Ты была виновата. Я был виноват. Я всё устрою. — И, помирившись с женой, он надел оливковое с бархатным воротничком пальто и шляпу и пошёл в студию. Удавшаяся фигура уже была забыта им. Теперь его радовало и волновало посещение его студии этими важными русскими, приехавшими в коляске.

О своей картине, той, которая стояла теперь на его мольберте, у него в глубине души было одно суждение — то, что подобной картины никто никогда не писал.

Он не думал, чтобы картина его была лучше всех Рафаелевых, но он знал, что того, что он хотел передать и передал в этой картине, никто никогда не передавал.

Это он знал твёрдо и знал уже давно, с тех пор как начал писать её; но суждения людей, какие бы они ни были, имели для него всё - таки огромную важность и до глубины души волновали его. Всякое замечание, самое ничтожное, показывающее, что судьи видят хоть маленькую часть того, что он видел в этой картине, до глубины души волновало его.

Судьям своим он приписывал всегда глубину понимания больше той, какую он сам имел, и всегда ждал от них чего - нибудь такого, чего он сам не видал в своей картине. И часто в суждениях зрителей, ему казалось, он находил это.

Он подходил быстрым шагом к двери своей студии, и, несмотря на своё волнение, мягкое освещение фигуры Анны, стоявшей в тени подъезда и слушавшей горячо говорившего ей что - то Голенищева и в то же время, очевидно, желавшей оглядеть подходящего художника, поразило его.

Он и сам не заметил, как он, подходя к ним, схватил и проглотил Это впечатление, так же как и подбородок купца, продававшего сигары, и спрятал его куда - то, откуда он вынет его, когда понадобится.

Посетители, разочарованные уже вперёд рассказом Голенищева о художнике, ещё более разочаровались его внешностью.

Среднего роста, плотный, с вертлявою походкой, Михайлов, в своей коричневой шляпе, оливковом пальто и узких панталонах, тогда как уже давно носили широкие, в особенности обыкновенностью своего широкого лица и соединением выражения робости и желания соблюсти своё достоинство, произвёл неприятное впечатление.

— Прошу покорно, — сказал он, стараясь иметь равнодушный вид, и, войдя в сени, достал ключ из кармана и отпер дверь.

                                                                                                                                                 из романа Л.Н. Толстого - «Анна Каренина»

Эмоциональные зарисовки

0

8

Капли Великого Моря

Дух рассеянный праздно мечтал.
Поздний вечер стирал силуэты.
Душный воздух лицо обжигал.
Просто не было свежего ветра.

Помню в жаркое время давно
С ним был дружен в едином порыве.
Да ведь вот он! И дёрнул окно.
Заходи, дорогой, сердцу милый.

Распахнул все преграды, а он
Мокрым тленом пахнув, без привета.
Деловито обыскивать дом
Сквозняком заглянул чуть заметно.

А бывало взрывался легко.
Твоему безрассудству дивился.
Не узнаешь меня отчего?
Или духом я переменился?

Буйный дул никуда не вникал,
Пролетая по верхам деревьев,
Иной раз их нарочно ломал.
И смеялся гремя: - На поленья!

Раздувал и сердца и костры,
Были тучи тобою влекомы.
А теперь отираешь углы
И скулишь в вышине незнакомо.

Где твои молодые года?
Где порывы и шумы природы?
Счастье где и любовь навсегда? ...
И размерены полные воды.

                                                                     Ветер
                                              Автор: Сергей Авилов Субботин

MIRAVI, Гио Пика - Мир (official video)

Волга разделяла мир надвое.

Левый берег был низкий и жёлтый, стелился плоско, переходил в степь, из - за которой каждое утро вставало солнце.

Земля здесь была горька на вкус и изрыта сусликами, травы – густы и высоки, а деревья – приземисты и редки. Убегали за горизонт поля и бахчи, пёстрые, как башкирское одеяло.

Вдоль кромки воды лепились деревни. Из степи веяло горячим и пряным – туркменской пустыней и солёным Каспием.

Какова была земля другого берега, не знал никто.

Правая сторона громоздилась над рекой могучими горами и падала в воду отвесно, как срезанная ножом. По срезу, меж камней, струился песок, но горы не оседали, а с каждым годом становились круче и крепче: летом – иссиня - зелёные от покрывающего их леса, зимой – белые.

За эти горы садилось солнце. Где - то там, за горами, лежали ещё леса, прохладные остролистые и дремучие хвойные, и большие русские города с белокаменными кремлями, и болота, и прозрачно - голубые озёра ледяной воды. С правого берега вечно тянуло холодом – из - за гор дышало далёкое Северное море. Кое - кто называл его по старой памяти Великим Немецким.

Шульмейстер Якоб Иванович Бах ощущал этот незримый раздел ровно посередине волжской глади, где волна отливала сталью и чёрным серебром.

Однако те немногие, с кем он делился своими чудными мыслями, приходили в недоумение, потому как склонны были видеть родной Гнаденталь (*) скорее центром их маленькой, окружённой заволжскими степями вселенной, чем пограничным пунктом.

Бах предпочитал не спорить: всякое выражение несогласия причиняло ему душевную боль.

Он страдал, даже отчитывая нерадивого ученика на уроке. Может, потому учителем его считали посредственным: голос Бах имел тихий, телосложение чахлое, а внешность – столь непримечательную, что и сказать о ней было решительно нечего. Как, впрочем, и обо всей его жизни в целом.

Каждое утро, ещё при свете звёзд, Бах просыпался и, лежа под стёганой периной утиного пуха, слушал мир.

Тихие нестройные звуки текущей где - то вокруг него и поверх него чужой жизни успокаивали.

Гуляли по крышам ветры – зимой тяжёлые, густо замешанные со снегом и ледяной крупой, весной упругие, дышащие влагой и небесным электричеством, летом вялые, сухие, вперемешку с пылью и лёгким ковыльным семенем.

Лаяли собаки, приветствуя вышедших на крыльцо хозяев. Басовито ревел скот на пути к водопою (прилежный колонист никогда не даст волу или верблюду вчерашней воды из ведра или талого снега, а непременно отведёт напиться к Волге – первым делом, до того, как сесть завтракать и начинать прочие хлопоты).

Распевались и заводили во дворах протяжные песни женщины – то ли для украшения холодного утра, то ли просто чтобы не заснуть. Мир дышал, трещал, свистел, мычал, стучал копытами, звенел и пел на разные голоса.

Звуки же собственной жизни были столь скудны и незначительны, что Бах разучился их слышать.

Дребезжало под порывами ветра единственное в комнате окно (ещё в прошлом году следовало пригнать стекло получше к раме да законопатить шов верблюжьей шерстью). Потрескивал давно не чищенный дымоход. Изредка посвистывала откуда - то из - за печи седая мышь (хотя возможно, просто гулял меж половиц сквозняк, а мышь давно издохла и пошла на корм червям).

Вот, пожалуй, и всё.

Слушать большую жизнь было много интересней. Иногда, заслушавшись, Бах даже забывал, что он и сам – часть этого мира; что и он мог бы, выйдя на крыльцо, присоединиться к многоголосью: спеть что - нибудь громкое, задорное, к примеру колонистскую “Ach Wolge, Wolge!..”, или хлопнуть входной дверью, да, на худой конец, просто чихнуть. Но Бах предпочитал слушать.

В шесть утра, одетый и причёсанный, он уже стоял у пришкольной колокольни с карманными часами в руках. Дождавшись, когда обе стрелки сольются в единую линию – часовая на шести, минутная на двенадцати, – он со всей силы дергал за верёвку: гулко ударял бронзовый колокол.

За долгие годы Бах достиг в этом упражнении такого мастерства, что звон раздавался ровно в тот момент, когда минутная стрелка касалась циферблатного зенита. Мгновение спустя – Бах знал это – каждый обитатель колонии поворачивался на звук, снимал картуз или шапку и шептал короткую молитву. В Гнадентале наступал новый день.

В обязанности шульмейстера входило бить в колокол трижды: в шесть, в полдень и в девять вечера. Гудение колокола Бах считал своим единственным достойным вкладом в звучащую вокруг симфонию жизни.

Дождавшись, пока последняя мельчайшая вибрация стечет с колокольного бока, Бах бежал обратно в шульгауз.

Школьный дом был отстроен из добротного северного бруса (лес колонисты покупали сплавной, шедший вниз по Волге от Жигулёвских гор или даже из Казанской губернии). Фундамент имел каменный, для прочности обмазанный саманом, а крышу – по новой моде жестяную, недавно заменившую рассохшийся тёс. Наличники и дверь Бах каждую весну красил в ярко - голубой цвет.

Здание было длинное, в шесть больших окон по каждой стороне.

Почти все внутреннее пространство занимал учебный класс, в торце которого были выгорожены учительские кухонька и спальня. С той же стороны размещалась и главная печь. Для обогрева просторного помещения её тепла не хватало, и по стенам лепились ещё три железные печурки, отчего в классе вечно пахло железом: зимой – калёным, летом – мокрым.

В противоположном конце возвышалась кафедра шульмейстера, перед ней тянулись ряды скамей для учащихся. В первом ряду – “ослином” – сидели самые младшие и те, чье поведение или прилежание заботили учителя; далее рассаживались ученики постарше.

Ещё имелись в классном зале: большая меловая доска, набитый писчей бумагой и географическими картами шкаф, несколько увесистых линеек (употреблявшихся обычно не по прямому назначению, а в воспитательных целях) и портрет российского императора, появившийся здесь исключительно по велению учебной инспекции.

Надо сказать, портрет этот доставлял только лишние хлопоты: после его приобретения сельскому старосте Петеру Дитриху пришлось выписать газету, чтобы – сохрани Господь! – не пропустить известие о смене императора в далёком Петербурге и не оконфузиться перед очередной комиссией.

Прежде новости из русской России доходили в колонию с таким запозданием, словно находилась она не в сердце Поволжья, а на самых задворках империи, так что конфузия вполне могла случиться.

                                                                                                                                                      из  романа  Гузель Яхиной - «Дети мои»
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) склонны были видеть родной Гнаденталь  скорее центром их маленькой, окруженной заволжскими степями вселенной, чем пограничным пунктом - Гнаденталь — немецкое поселение на берегу Волги. В переводе с немецкого название означает «благодатная долина». В дореволюционной России было несколько Гнаденталей — это типичное название для немецкой колонии. В энциклопедическом словаре «Немцы России. Населённые пункты и места поселения» перечислены Гнадентали в Бессарабской, Волынской, Екатеринославской, Таврической губерниях, в Семипалатинской области и одно меннонитское (1) село с таким названием в Томской губернии.
(1) меннонитское - Меннонитство — одна из протестантских деноминаций, называемая по имени её основателя, Менно Симонса (1496 – 1561 годы), голландца по происхождению. Впервые меннонитство было упомянуто в 1545 году. Самый характерный для меннонитов принцип — религиозный пацифизм: они проповедуют смирение, отказываются брать в руки оружие и применять силу. Соответственно, они также отказываются от службы в армии и принесения присяги. В церковном отношении каждая самостоятельно организовавшаяся община существует независимо от других.

Магазин Образов

0

9

Ночью вдали от воды

Когда мы вечер провожаем,
Встречая только нашу ночь,
На волю души отпускаем,
Соблазн не в силах превозмочь.

Они чисты и так воздушны,
Сливаясь в нежности клубок...
Им больше ничего не нужно
Вдали от суеты тревог.

К утру, печально - молчаливы,
Вернутся души по домам,
В надежде новых рецидивов,
Что так угодны небесам.

                                                              Души в ночи
                                                  Автор: Елена Гольникова

Молодой жене снится, что она плещется в лагуне с сестрёнками, забирается в узкий челнок, нечаянно опрокидывает его и забирается опять, их смех эхом отражается от берега.

Она просыпается в замешательстве.

Рядом с ней вздымается и опадает храпящая гора. Танкамма.

Ах да. Её первая ночь в Парамбиле. Название царапает язык, как острый обломок зуба. От соседней двери, из комнаты её мужа, не доносится ни звука. За телом Танкаммы почти не видно маленького мальчика, только блестящие взъерошенные волосы на его голове и рука, ладошкой вверх, лежащая рядом.

Она прислушивается. Чего - то не хватает. Эта пустота настораживает. Девочку осеняет: не слышно воды. Вот чего не хватает – её журчащего, баюкающего голоса, и потому она сотворила воду в своём сне.

Вчера валлум, челнок, обшитый досками, высадил их с Танкаммой у маленького причала.

Они прошли через поле с торчащими кое - где кокосовыми пальмами, увешанными плодами. Четыре коровы паслись на поле, каждая на длинной привязи. Потом миновали ряды банановых деревьев, их разлапистые листья шелестели и хлопали друг о друга.

Грозди красных бананов почти касались земли. Воздух напоен был ароматом дерева чампака (1). Три камня, отполированные от долгого использования, служили мостиком через мелкий ручей. Дальше ручей разливался в пруд, берега которого заросли кустами пандануса и карликовыми пальмами чентенгу (2), гнущимися под тяжестью оранжевых кокосов.

На берегу пруда вкопан наклонный камень для стирки; Танкамма сказала, это место, куда можно ходить купаться. Журчание ручья служило благим предзнаменованием. Она высматривала свой новый дом рядом с причалом, где они высадились, но у реки его не оказалось, так что наверняка дом стоит у ручья… но нет.

– Вся эта земля больше пяти сотен акров, – гордо сообщает Танкамма, поводя рукой налево и направо. – Это всё Парамбиль. Большая часть – заросшие дикие холмы. А из того, что расчищено, возделана только часть. Но пока твой муж не занялся этой землёй, здесь были джунгли, муули.

Пять сотен акров. Хозяйство, в котором она жила до вчерашнего дня, умещалось всего на двух.

Они продолжали путь по тропинке, обсаженной по сторонам маниокой (3).

Наконец высоко на холме, силуэтом на светлом фоне, показалась постройка. Она не отрываясь смотрела на то, что станет её домом до конца жизни. Линия крыши знакомо изгибалась посередине, приподнимаясь к концам, низко нависающие карнизы закрывали солнце, затеняя веранду… но в голове крутилась только одна мысль:

Почему так высоко? Почему не у ручья? Или у реки, приносящей новости, гостей и прочие добрые вещи?

Сейчас, лежа на спине, она изучает комнату: промасленные отполированные стены из тика, не из обычного хлебного дерева, с отверстиями в форме распятия наверху, через которые может выходить тёплый воздух; подвесной потолок тоже из тикового дерева, защищающий от жары; тонкие деревянные решётки на окнах пропускают ветерок и, конечно, двустворчатая дверь, ведущая на веранду, верхняя половина сейчас открыта, впуская ночной бриз, а нижняя закрыта, чтобы не пробрались куры и всякие безногие создания, – очень похоже на дом, из которого она уехала, только этот гораздо больше.

Каждый тачан, плотник, следует древним правилам Васту (4), от которых не отклоняются ни индуисты, ни христиане.

Для хорошего тачана дом – это жених, а земля – невеста, и он должен совместить их столь же аккуратно, как астролог совмещает гороскопы. Когда в доме случается беда или преследуют неудачи, люди говорят: это потому, что жилище поставлено в неблагоприятном месте.

И вновь она задаётся вопросом: Почему здесь, так далеко от воды?

Шорох листьев, дрожь, исходящая от земли, заставляют сердце биться чаще. Нечто, возникшее у дверей, заслоняет свет звёзд. Это местный призрак явился показаться ей?

В следующий миг через верхнюю половину двери в комнату словно прорастает пышный куст. А вокруг куста обвилась огромная змея. Юная жена не может ни шевельнуться, ни вскрикнуть, хотя понимает, что сейчас с ней произойдет что - то ужасное в этом таинственном, сухопутном доме… Но разве смерть пахнет жасмином?

В воздухе повисает ветка жасмина, которую сжимает слоновий хобот. Цветочные гроздья плывут, покачиваясь, над спящими, пока не замирают над её головой. Она чувствует на лице тёплое, влажное, древнее дыхание. Крошечные комочки земли падают ей на шею.

Страх растворяется. Поколебавшись, она тянется за подношением.

Удивительно, что слоновьи ноздри так похожи на человеческие – окаймлённые светлой веснушчатой кожей, нежные, как губы, но проворные и ловкие, как пальцы; он сопит ей в подмышку, щекочет локоть, подползает к лицу.

Она еле сдерживается, чтобы не хихикнуть. Жаркий выдох снисходит на неё, как благословение. Запах – это что - то из Ветхого Завета. Хобот беззвучно уползает.

Она поворачивается и обнаруживает ошеломлённого свидетеля. Двухлетний ДжоДжо выглядывает из - за плеча Танкаммы, глаза его широко распахнуты.

Она улыбается ему, поднимается, повинуясь порыву, наклоняется и вскидывает малыша на бедро, и они вместе выходят, вслед за ночным видением.

Повсюду в Парамбиле она ощущает присутствие духов, как и в любом доме. Один из них шагает в муттам (5). Темнота мерцает невидимыми душами, бесчисленными, как светлячки.

На поляне у вздымающейся ввысь пальмы, над кучей сухих пальмовых листьев парит в воздухе, сияя сетчаткой, глаз – покачивается, как лампа на ветру.

Когда зрение привыкает, из тьмы проступает гора лба, потом лениво хлопающие уши… скульптура, высеченная из тёмной глыбы ночи. Слон настоящий, вовсе не призрак.

ДжоДжо машинально обвивает ручкой её шею, пальцы вцепляются в мочку уха, он устраивается у неё на бедре, как будто всю жизнь там сидел. Она готова рассмеяться – только вчера она сама вот так прильнула к Танкамме.

Они тихо стоят, двое полусирот. Духи повинуются команде дарителя жасмина и возвращаются в тень, уступающую место рассвету.

                                                                                                                                             из семейной саги Абрахама Вергезе - «Завет воды»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(1)  Воздух напоен был ароматом дерева чампака - Чампака - Разновидность магнолии, эфирное масло цветов используется в парфюмерии.

(2) карликовыми пальмами чентенгу - Южноиндийская разновидность кокосового дерева с ярко - оранжевыми плодами.

(3) обсаженной по сторонам маниокой -  Маниок -  Клубневая культура семейства молочайных, выращиваемая в тропических регионах (напоминает морковь). Она ценится как источник клетчатки, углеводов и калия. Маниок используется не только в кулинарии, но и в производстве тапиоки, спиртных напитков, био разлагаемых материалов и текстиля.

(4) Каждый тачан, плотник, следует древним правилам Васту - Васту -Традиционная индуистская система обустройства пространства, строительства и архитектурного планирования. Подразумевает создание построек в соответствии с гармонией Вселенной.

(5) Повсюду в Парамбиле она ощущает присутствие духов, как и в любом доме. Один из них шагает в муттам - Муттам - Двор перед домом.

Магазин Образов

0

10

Тихо плыву домой

Окно в доме – с видом в никуда,
Двери – с выходом в небытие.
День прошёл, а с ним ушли года,
Твоей жизни в полузабытье...

Оглянулся – нет уж никого,
Даже тех, кто клялся рядом быть.
Тишина у дома твоего,
На окне паучья давно нить

                                                         В небытие (Избранное)
                                                          Автор: Александр М

... мои рабочие записи слишком часто кажутся мне балластом: мёртвым, избыточным грузом, с которым хотелось бы расстаться, но что тогда от меня останется?

В книге «The silent woman» Джанет Малькольм (*) описывает интерьер, который чем - то похож на мою собственную тетрадь – и это жутковатое ощущение.

Там, помнится, соприсутствовали журналы, книги, полные пепельницы, пыльные перуанские сувениры, немытая посуда и коробки из - под пиццы, банки, коробочки, открывашки, справочники «Who is Who», отвечающие за точное знание, и какие - то предметы, не отвечающие ни за что, потому как ни на что уже давно не похожие.

Для Малькольм это жильё – борхесовский алеф (**), монструозная аллегория (***) правды, месиво нерасчищенных фактов и версий, так и не обретшее чистый порядок истории.

* * *
Но дневники моей тёти Гали были совершенно особого рода: пока я читала, их своеобразная текстура – больше всего похожая на крупноячеистую сеть – становилась всё загадочней и всё интересней.

В детстве на больших художественных выставках всегда было можно увидеть посетителей одного определённого типа. Почему - то большей частью это были женщины, они переходили от картины к картине, наклонялись к табличкам и делали записи на листках или в тетрадках.

В какой - то момент я поняла, что они просто переписывают туда все выставленные работы, делают что - то вроде своеручного каталога – почти нематериальную копию увиденного.

Я думала тогда, зачем им это, пока не поняла, что перечень даёт иллюзию обладания: выставка должна была пройти и рассеяться, но бумага сохраняла порядок уходящих из - под носа картин и скульптур в первоначальном виде, как оно было, не давая им кончиться.

Галкины дневники были таким перечнем ежедневного случившегося, на удивление подробным – и при этом на удивление скрытным.

Они всегда точно документировали такие вещи, как время вставания и засыпания, названия телепередач, количество телефонных звонков и имена собеседников, то, что было съедено, и то, что было сделано. Тем, что виртуозно и тщательно огибалось, было содержание дня, его наполнение.

Было написано, скажем, «читала», но ни слова не говорилось о том, что это было за чтение и что оно значило; и так было со всем, из чего состояла её длинная и полностью записанная жизнь.

Ничего указывающего на то, чем эта жизнь была, – ничего о себе, ничего о других, ничего, кроме дробных и подробных деталей, с летописной точностью фиксирующих ход времени.

Мне всё казалось, что где - то эта жизнь должна высунуться – хоть раз, но показать себя, сказать всё.

В конце концов, она состояла из интенсивного чтения, а значит, и думанья, и ещё из тихого кипения разнонаправленных прихотей и обид, которые много для моей тётки значили и подолгу её занимали.

Что - то из этого должно было сохраниться, разрешиться – гневным абзацем, где тётя Галя сказала бы этому миру и нам, его представителям, всю правду, всё, что она о нас думает.

Но ничего такого в тетрадях не было. Были оттенки и полутона смысла, были какие - то складки текста, где задержалась эмоция, – «ура» на полях, когда звонили папа или я, несколько не поясняющих себя горьких фраз в родительские годовщины. И, в общем - то, всё.

Словно главной задачей каждой записи, каждого ежегодно заполняемого тома было именно оставить надёжное свидетельство о своей внешней жизни – а жизнь настоящую, внутреннюю, оставить при себе. Всё показать. Всё скрыть. Хранить вечно.

Чем она так дорожила в этих тетрадях? Почему до последнего дня держала их при себе, и боялась, что пропадут, и просила придвинуть поближе?

Возможно, писаный текст, как он вышел, а вышел он рассказом об одиночестве и незаметном сползании в небытие, всё же имел для неё силу обвинительного заключения – мир и мы должны были прочесть всё это и понять наконец, как дурно мы с ней поступили.

Или, странно подумать, в этих скудных событиях для неё сохранялось какое - то вещество радости, которое ей важно было обессмертить, перевести в разряд рукописей, которые не горят – и говорят, вовсе не пытаясь свидетельствовать? Если так, ей это удалось.

11 октября 2002

Опять от обратного. Сейчас 1:45. Только что замочила полотенца и ночнушки и др., что надо, кроме тёмного. Постельное позже. До того унесла всё с балкона. За окном +3 °C, вдруг овощи бы замёрзли!

Почистила тыкву и пока в короб ломтями, буду морозить. Очень медленно всё! Под капустник на РТР (****) за два часа сделала и чуть ещё время ушло. До того чай с молоком.

С 16 до 18 спала, не было сил, чтобы не прикорнуть. До того звонок Т. В. о телефоне на Войковской. А его звонок до 12: работает ли телек? А он с утра не работает ни на одном канале.

Я поднялась около 8, когда Серёжа (жилец. – М. С.) умывался, а после 9-ти, долго собираясь, ушла. Автобус № 3 пришёл в 9:45, ждали его долго. Надо было идти на 171-ый. Везде уже были толпы и всё получилось долго. Уральская, автовокзал, газеты.

Зато купила тыкву, впервые увидев её за этот сезон, и морковь. Дома была около 12-ти. Хотела смотреть «Коломбо». А с ночи после 1:45, измерив давление, приняла клофелин, ждала, пока оно снизится, чтобы ещё принять лекарства. А, двадцать минут провозившись, не смогла его измерить и легла уже в 3 часа.

8 июля 2004

С утра хороший солнечный день, без дождя обошлось. Утром пила кофе со сгущёнкой и ушла около 11 на Алтайскую. Там оказалась толпа, и я сидела очень долго, до 13-ти, у пруда, смотрела на зелень, облака, небо, пела и так мне было хорошо!

По дорожкам прогуливали собак, везли малышей в колясках, целые группы загорали в купальниках, отдыхали и веселились.

Заплатила уже без очереди, купила творог и поплыла домой. У новой школы такая роскошная зелень – кашки высоченные, шиповник – удивительно красиво! А на дороге ребята - мальчишки играли в разбитой машине. У них была пластиковая бутылка, набитая до крышки стручками. Говорят – съедобные.

11 октября 2005

Не было сна и желания вставать, шевелиться, что-то делать… 10:40 принесла почту, снова легла. Света вскоре пришла, такая умница – купит всё лучше меня! Выпила чай и лежала весь день. Поблагодарила Вл. Вас. за почту!..

Боброва дозвонилась до меня после 12-ти. Она приехала в четверг…

Я звонила в 79-ую Морозке, Ире из ЦСО, вечером – Юрчуку. Под ТВ убрала со стула стирку. Легла 23:30.

Жарко. Надела юбочку Тони. «Серая бесцветная, никому не нужная жизнь». Днём – чай, вечер – кофе! Аппетит полностью отсутствует!

И всё - таки там была одна запись, непохожая на остальные, от 17 июня 2005 года.

С утра позвонила Симе. Потом достала альбом. Конечно, вытряхнула все фото и долгое время их рассматривала. Есть не хотелось, а это занятие вызвало такую тоску, слёзы, грусть и по ушедшему времени, и по всем тем, кого нет, и по бестолковой, точнее напрасной жизни своей, по пустоте, что на душе… Хотелось забыться.

И легла я снова в постель и весь день, даже странно, непонятно как, спала, почти не поднимаясь, до самого вечера, до 20-ти часов, когда, выпив молока и закрыв шторы, снова легла и продолжился этот сон, уводивший от действительности. Сон – спасение.

* * *
Прошло сколько-то месяцев или лет. Галкины тетради лежали тут и там, смешиваясь понемногу с другими бумагами, какие оставляешь на поверхности, имея в виду, что они немедленно пригодятся, и так они стареют под рукой, как домашняя утварь. Я вспомнила их исподволь, когда оказалась в Починках.

Глухой заштатный городок в Арзамасском уезде, двести с длинным хвостом километров от Нижнего Новгорода, Починки пользовались в нашем доме сомнительной славой. Это было место, откуда все вышли и куда никто не хотел возвращаться семьдесят или сколько там лет.

Набоков пишет про существование как про щель слабого света между двумя идеально чёрными вечностями; кажется, что первая – та, где нас ещё нет, – зияет глубже ...
                                                                                                       из романа - эссе Марии Степановой - «Памяти памяти. Романс»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) В книге «The silent woman» Джанет Малькольм - «The Silent Woman: Sylvia Plath and Ted Hughes» ( «Молчаливая женщина: Сильвия Плат и Тед Хьюз») — книга Джанет Малколм, опубликованная в 1994 году. Тема: автор исследует искусство биографии на примере жизни поэтессы Сильвии Плат. Книга рассказывает не о жизни Плат, а о её посмертной судьбе. В произведении рассматриваются следующие вопросы:
как сложилась репутация Плат на основе её стихов, написанных перед самоубийством;
как её бывший муж, поэт Тед Хьюз, пытался совместить требования искусства Плат и своей потребности в уединении;
как его сестра, Оливн Хьюз, выполняла обязанности литературного агента и ограничивала доступ к работам Плат. 
В итоге автор создаёт портрет Сильвии Плат, который даёт ощущение «знания» этой трагической поэтессы.

(**) Для Малькольм это жильё – борхесовский алеф - «Алеф» (исп. El Aleph) — рассказ аргентинского писателя и поэта Хорхе Луиса Борхеса, впервые опубликованный в сентябре 1945 года. По сюжету Алеф — это точка в пространстве, которая содержит в себе все остальные точки. Тот, кто вглядывается в неё, может увидеть всё во Вселенной со всех сторон одновременно, без искажений, перекрытия или путаницы. В рассказе прослеживается тема бесконечности, которая встречается в нескольких других произведениях Борхеса, например в «Книге песка».

(***) монструозная аллегория - Чудовищная по своей нелепости аллегория.

(****)  Под капустник на РТР  за два часа сделала - Имеется ввиду, что домашние заготовки проходили совместно с просмотром телепередачи "Капустник" транслирующийся по российскому телеканалу «РТР».

Магазин Образов

0

11

Своей слезой, раскрасим эту повесть ?

Приветствую тебя, мой добрый, старый сад,
Цветущих лет цветущее наследство!
С улыбкой горькою я пью твой аромат,
Которым некогда дышало детство
.

Густые липы те ж, но заросли слова,
Которые в тени я вырезал искусно,
Хватает за ноги заглохшая трава,
И чувствую, что там, в лесу, мне будет грустно.

Как будто с трепетом здесь каждого листа.
Моя пробудится и затрепещет совесть,
И станут лепетать знакомые места
Давно забытую, оплаканную повесть.

И скажут: «Помним мы, как ты играл и рос,
Мы помним, как потом, в последний час разлуки,
Венком из молодых и благовонных роз
Тебя здесь нежные благословляли руки.

Скажи: где розы те, которые такой
Веселой радостью и свежестью дышали?»
Одни я раздарил с безумством и тоской,
Другие растерял — и все они увяли
.

А вы — вы молоды и пышны до конца.
Я рад — и радости вполне вкусить не смею;
Стою как блудный сын перед лицом отца,
И плакать бы хотел — и плакать не умею!

                                                                                                 В саду
                                                                                      Поэт: Афанасий Фет

11
   Тяжёлый картон, золотой обрез, туманный рисованный пейзаж, на фоне которого особенно мощной кажется толстолапая чугунная скамья с затейливыми подлокотниками.

Тот, кто на ней сидит, – Давид Фридман, отец моего прадедушки, нижегородский врач.

Правая рука придерживает за ошейник собаку, это рыжий (красный) ирландский сеттер, достойная охотничья порода, стандарт которой утвердили двадцать лет назад, в 1886 - м.

На прапрадеде одежда, которую почти не удается заметить, настолько она этому сопротивляется: добротное пальто с мерлушковым (*) воротником, такая же чёрная каракулевая шапка, какие - то брюки, какие - то – никакие – ботинки, пенсне на длинной цепочке, фокусирующее внимание на глазах.

Глаза, кажется, тревожные; но, может быть, дело не в них, а в том, как тесно, одна к другой, составлены ноги, словно человек готовится уходить и вот - вот встанет с места.

В нашей семье, как во многих, никуда не удаётся уехать без обязательного «посидеть перед дорогой», без полутора минут молчания, за которые отъезд успевает набрать свой окончательный вес.

Собака нервничает и елозит на месте, они оба умрут в 1907 - м, в один день, как говорила мама.

12
   Та фотография, где ничего не происходит, кроме лица, но его ох как достаточно.

Безразмерная фетовская борода раздваивается на груди, над пуговицами, крылья носа расходятся широко, над ними сдвинуты брови, голова крыта седым пухом, но всё равно кажется голой.

Фона нет, позади пустота.

Это Абрам Осипович Гинзбург, второй мой прапрадед, отец четырнадцати детей, купец первой гильдии, начинавший дело в городе Починки и не учтённый тамошними архивами, и он весь как Б -жия гроза (другого написания он бы не потерпел).

Первое, что обычно видишь на старых снимках, — глаза: потерянный, потому что утративший опору (того, кто мог тебя узнать) прямой взгляд.

Здесь взгляд направлен куда - то влево, и он не ищет, а держит человека или вещь, оставшуюся за краем изображения, — так что против воли пытаешься поместить себя в точку, куда так смотрят и откуда давно уже ничего не видно.

Поле зрения, где внимание вольно расхаживало туда - сюда, вдруг оказывается тесным треугольником, и всё, что в нём происходит, регулируется только цепкой тяжестью чужого взгляда.

13
   Красивая женщина в белом и похожий на неё мальчик в белой матроске.

Она сидит, он стоит у ручки кресла. Этот белый – цвет классовой характеристики, знак безбедности, крахмального хруста и неограниченного досуга.

Мальчику лет шесть, его отец умрёт через два года, ещё через три мальчика и мать, как Гвидона с царицей, невесть как прибьёт к московскому берегу.

У меня на полке стоит старая пишущая машинка, тяжёлый «Мерседес» со съёмной челюстью дополнительной клавиатуры: в первое время прабабушка Бетя зарабатывала на жизнь чем попало, по большей части перепечаткой.

14
Большая, двадцать на тридцать сантиметров, копия старой фотографии.

На обороте написано: «1905 год. Слева направо: 1. Гинзбург 2. Баранов 3. Гальпер 4. Свердлова. Подлинник хранится в Горьковском музее - заповеднике за номером 11 281. Научный сотрудник Гладинина (?)». Над номером стоит круглая синяя печать.

Идёт зима, под ногами натоптанный снег, тёмные мохнатые шубы и шапки закапаны скушным белым — это грязь, какая бывает на старых фотографиях, её точки и полосы, заметающие картинку.

Прабабушка Сарра, та, что номер один, кажется старше своих семнадцати лет.

Шапка - шляпка, из тех, что прикалывались булавками к волосам, съехала на затылок, прядь волос выбилась и висит, круглощёкое лицо обветрено, видно, как ей холодно: одна рука заложена глубоко за обшлаг пальто, вторая сжата в кулак.

Правый глаз, подбитый на баррикаде, перетянут чёрной повязкой, как у пиратов Карибского моря. Это Нижний Новгород, восстание в Сормове и Канавине, начавшееся 12 декабря 1905 года и подавленное артиллерией через три дня уличных перестрелок.

Эта фотография в домашней памяти так и называлась: «Бабушка на баррикадах», хотя самой баррикады не видно — за спинами белая кирпичная стена, сбоку, в снежном месиве, что - то вроде заборчика.

Как начнёшь присматриваться, видно, какие молодые все, кто здесь стоит, — и красавец - усач в серой кубанке, и неизвестный мне ушастый Гальпер, и подруга с детским скуластым лицом.

Через шестьдесят лет в памяти архива останутся только женщины: Сарра Гинзбург и Сарра Свердлова, «маленькая Сарра», сестра своего брата, на лавочке у Дома старых большевиков — две седые дамы в толстых пальто греются на зимнем солнце, прижав к животам старообразные муфты.

15
На даче утро: кто - то сидит в плетёном кресле, видны только ноги и край полосатого платья.

Терраса, стол под клеенкой, половодье фарфора: чашки, сухарницы, рябая маслёнка, высокая ваза с цветами и листьями, дальше – кастрюля с невидимым содержимым.

Девушка в летнем платье разборчиво и аккуратно завтракает: локотки за краем скатерти, нож в правой, вилка в левой, ножки в модных туфлях (ремешок охватывает щиколотку, носок закруглён) опираются на перекладину.

Вторая, та, что напротив, сгорбилась над чайным стаканом и размешивает сахар; загорелые колени торчат из - под цветного подола, голые руки отражают свет, волосы забраны сеткой.

Издалека зорко следит за тем, хорошо ли Лёля ест, старуха в переднике и глухом белом платке – няня Михайловна, прибившаяся к семье и оставшаяся в ней навсегда.

Год, думаю, 1930 - й; на лавке стопка газет, сверху лежит новый «Огонёк», на обложке смутная женская фигура – что делает, не видать.

16
Фотография цвета щебёнки; кажется, что и на ощупь должна быть шершавой.

Всё серое, лицо, платье, грубые шерстяные чулки, кирпичная стена, деревянная дверь, колючая поросль палисадника.

Немолодая женщина сидит на венском стуле, полу сложив руки на груди — словно начала движение и забыла, что собиралась делать, одна рука так и осталась прикрывать живот.

Улыбка тоже не успела развернуться во все лицо, оно просто спокойное — как будто стрелки застыли и воцарился полдень, тихий час бесстрастного одобрения.

Знаменатель этой картинки, видимо, крайняя бедность, на языке которой говорит всё, явленное здесь: тяжёлые руки без колец и холст единственного платья — родные братья растительной пехоты под ногами, её однокоренные имена.

Нет никакой попытки принарядиться для вечности, позволить своей повседневности взять заслуженный выходной; всё так, как есть, потому что не из чего выбирать.

Это моя прабабушка Софья Аксельрод, читательница Шолом - Алейхема (**), где - то под Ржевом. Год может быть любым — 1916 - й, 1926 - й, 1936 - й — вряд ли со временем что - то менялось.

17
Пятилетняя девочка держит на руках огромную чужую куклу.

Кукла роскошна; у неё толстая коса, румяные щёки, народный костюм – вышитый подол, высокий кокошник.

Она вызывает священный трепет, на неё невозможно глядеть, и вместо этого горячие глаза восторга направлены в объектив: вот она! вот мы!

Толстый и тонкий (девочка худа, кукла непомерна и надменна), чёрный и белый (девочка черноволоса, кудри стоят торчком, у куклы – коса до пояса, волосок к волоску), любящий и любимый.

Детские руки несут свою добычу с молитвенной бережностью: одна ладонь осторожно и крепко фиксирует талию, вторая еле касается фарфоровых пальцев.

Изображение чёрно - белое, и я не знаю, какого цвета платье с вышитой вишенкой и разлапый бант на маминой макушке.

                                                                                                      из романа - эссе Марии Степановой - «Памяти памяти. Романс»
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*)  добротное пальто с мерлушковым  воротником - «Мерлушка» — мех, выделанная шкурка ягнёнка грубошёрстной породы овец.

(**)  Софья Аксельрод, читательница Шолом - Алейхема - Шолом - Алейхем (настоящее имя Соломон Наумович (Шолом Нохумович) Рабинович) — еврейский писатель и драматург, один из основоположников современной художественной литературы на идише, в том числе детской. Писал также на иврите и на русском языке. В возрасте 15 лет, вдохновлённый Робинзоном Крузо, он написал собственную, еврейскую версию повести и решил стать писателем. Взял псевдоним «Шолом - Алейхем» (мир вам — традиционное еврейское приветствие). За время своей писательской деятельности создал целый ряд романов и повестей, циклы новелл и пьесы, которые по сей день ставятся в разных театрах по всему миру.

Магазин Образов

0

12

В двух  шагах от пространства зимы

Прополз на четвереньках пьяный день,
То дождь, то снег, то грязь и лужи,
Протопали часы противной поступью,
Их тень кричала и смеялась: Ты, не нужен!

И каждая минута здесь наперечёт,
И каждое мгновение неповторимо,
Но ожидание несбыточных чудес -
Иллюзия обмана и жестокость мира.

Уставший день укутался и спит,
Кошмарный сон тревожит, будоражит,
От перегара голова болит,
Но правду ведь никто уже не скажет.

Бутылка из - под водки на столе стоит,
Подушка тошноту в себя вбирает,
Какой неблагородный, странный вид,
Когда Любовь от равнодушья погибает…

                                                                          Жар и бред
                                                                       Автор: Янтарина

ЖИЗЕЛЬ, ИЛИ ВИЛИСЫ _ Часть 2 / GISELLE, OU LES WILIS _ Part 2

Конечно, всё это было очень славно.

Все эти сидения в тесном кругу, восхищённые женские взгляды – да, женские, уже не девчоночьи, – слабое вино, тени веток на обоях, одуряющие весенние запахи в форточку, папиросные гильзы со следами помады, и иногда, выглядывая в окно, в фиолетовый вечер с одним из первых апрельских дождей, он чувствовал такую полноту счастья, какой, он знал, не будет уже никогда.

Слагаемые этого счастья были просты и даже пошлы: фонари, ветки, кислый рислинг(*) , всякие глупости под гитару, стыдно перечислить; но без целительной дозы этой пошлости не бывает ничего великого.

Блажен, кто смолоду. Теперь он своевременно выброшен из всего этого, теперь ему предстоит окунаться в жизнь и взрослеть в одиночестве. Но иногда, перетаскивая тюки зловонного белья или отвозя в прозекторскую очередной труп, он думал: Валя Крапивина, сволочь, мразь, что же ты сделала с моей жизнью.

Но потом он представлял на своём месте любого другого из их компании, из так называемой семёрки, и понимал ясней ясного: никто бы не выдержал, никто. Все слишком хорошо о себе думали, а он всегда что - то понимал, только у него хватало презрения к себе и остальным.

И хотя ему достало ума понимать, что и это красивость, и это тоже самолюбование, даже, может, большее, чем у Бориса, – он себя не одёргивал. Он имел теперь право думать о себе лучше, потому что все прочие преимущества были у него отняты.

И писать он стал иначе, например так:

У меня теперь много свободного времени.
Делать нечего мне,
Как всему беззаботному нашему племени
В безработной стране.

… И был необыкновенный день в конце октября, странный день, очень плохой, как понимал он впоследствии: день, начавшийся с плохого и тоже странного сна. Такие сны должны сниться убийцам.

Он никогда не видел ничего похожего, но, может быть, теперь, когда он сам был виноватым, приплюснутым человеком, когда у него отнято всё, вся культура, на которую он привык опираться и на которую не имел теперь права.

Такие сны должны были сниться загнанным, тщетно – именно тщетно! – убегающим от преследования. Наверное, это было как - то связано с войной.

Ему снился противогаз. Устройство показывал англичанин. Он говорил: сделано так, что нельзя подложить даже спичечного коробка. Почему именно коробка, спрашивал он? А некоторые подкладывают, но в условиях настоящей газовой атаки – смертельно.

И он раз за разом погружался в противогаз, но тут же выныривал оттуда. Было невозможно, душно, жарко. Может быть, у вас дыхательный клапан завинчен? – спрашивал англичанин.

Дайте мне, я проверю. Да нет же, говорил он, всё отлично. Попробуйте. И Миша снова окунался в жар, в задыхание, и в этом противогазе ещё надо было бежать. Он побежал сквозь сгущающийся серо - жёлтый воздух и выбежал вдруг в парк, но в парке всё было не то. Листья пожухли – вероятно, под действием газа, – и кое - где валялись серыми кучками бывшие люди, полуистлевшие, вероятно, под тем же действием.

И страшно давило, страшно жгло, но снять проклятую маску было нельзя, не то он сам тут же превратился бы в горсть серого тряпья. А потом надоело, и он сорвал маску. Воздух был обыкновенен, даже прохладен. Можно было дышать без страха отравиться.

Но голос англичанина – его не было видно, он наблюдал откуда - то, – сказал очень холодно, очень серьёзно: если вы не хотите играть в эту игру, что ж, вы будете играть в другую игру.

Он сказал это по - английски, но при этом совершенно по - русски. Английской была интонация – разочарованная, высокомерная.

Так и сказал: тогда вы будете играть в другую игру. И Миша понял, что это гораздо хуже любого противогаза, хуже даже, чем превратиться в серое тряпье, – но просить о пересмотре было уже бесполезно. Это не могло быть пересмотрено. И он проснулся с таким отвращением к себе, какого не чувствовал даже после собрания.

День был свободный, и он так устал от тоски и мыслей о себе, что решил совсем не думать, просто идти куда глаза глядят.

И очутился в районе Новослободской, сел в трамвай, и трамвай понёс его довольно быстро неизвестно куда.

Миша загадал: раз он весь день шляется, не думая, то, значит, самое время проявиться судьбе, и трамвай привезёт его к судьбе.

В вагоне не было, однако, ни одной девушки его возраста, вообще ни одного приятного лица. Ехали среди рабочего дня либо старики, либо угрюмые люди сельского вида.

Что они делали в Москве в это время? У некоторых были грязные рогожные мешки. Что могло быть в таких мешках? Человеческое мясо хорошо возить в таких мешках.

Миша, кажется, заболевал, ломило виски, и горло побаливало. Обычная осенняя простуда, но теперь – очень некстати. С простудой можно ходить в институт, но не таскать тюки.

Миша смотрел в окно, там подозрительно рано темнело, места были незнакомые.

Казалось, сон продолжается, но всё происходило наяву, просто он ехал непонятно зачем неизвестно куда. Город истончался, уменьшался, пропадал.

Наконец трамвай остановился на конечной, там делал круг, дальше начиналось поле. Миша оторвался от холодного окна, к которому последние десять минут блаженно прижимался лбом, и увидел, что, кроме него, в вагоне осталось всего двое: согбенная старуха и ражий дядька с баулом.

Они сошли и как - то сразу растворились в сыром воздухе, словно их тут ждали и мгновенно подхватили. А Мишу никто не ждал, он вышел из трамвая и шагнул в почти опавший, серо - жёлтый лесок. Тихо здесь было и пусто, и пахло землёй. Небо было низкое и не серое даже, а бурое.

Закурить бы, подумал Миша, но он не курил: пробовал и не понравилось.

Он прошёлся по облетевшему перелеску, чувствуя, что надо повернуть, что вот - вот его засосёт воронка пространства, присутствие которой он ощущал иногда: именно так люди и пропадают без вести, и потом никто их не может найти, а выплевывает их это самое пространство за тысячи вёрст от дома, на какой - нибудь железнодорожной станции, где они ничего не помнят и никого не узнают.

Это пространство было от него в полушаге, но он чуял, что надо ещё куда - то пройти, сделать ещё несколько шагов, а уже потом, возможно, повернуться и со всех сил бежать к трамвайной остановке, к последнему, что связывало его с городом и с жизнью.

Он прошёл ещё метров тридцать и увидел то ли канавку, то ли ручей, и что - то ему подсказало, что перепрыгивать эту канавку не надо, а надо постоять. И точно – он поднял глаза и увидел, что напротив, на том берегу, стоит и в упор смотрит на него Валя Крапивина.

Это, значит, и была судьба.

Она изменилась, но не настолько, чтобы не узнать. Щёки втянулись, лицо стало уже и строже, но по - прежнему она носила чёлку и по - прежнему смотрела с вызовом.

Конечно, это была не она, но уж очень похожа. Скорее всего, это была галлюцинация. Если всё время думать о человеке, то и начнёшь его всюду видеть.

Но он - то видел её не всюду, и на улицах она ему не мерещилась, и на сходствах, как сказано, никто его не ловил.

А здесь стояла именно она, подойдя к той же канавке с другой стороны. Скорее всего, это был призрак. И надо было её окликнуть, заговорить, но он понимал – и она понимала, – что делать этого нельзя.

Или она следила за ним, пряталась, ехала в том же трамвае и вышла раньше?

Нет, этого никак быть не могло. Он смотрел на неё полминуты, не больше. Потом резко повернулся и быстро пошёл назад – бежать было ни в коем случае нельзя, как нельзя бегать от собаки. Если это призрак, то, подобно шаровой молнии, он прицепится к тому, кто создаёт ветровой поток, в этот поток попадаёт призрак и может двигаться в нём быстрее, и не отцепится наверняка.

Мише в голову приходили сумасшедшие, никогда прежде не являвшиеся мысли, он и такого порядка слов не помнил за собой. Всё было как в бреду, и его знобило.

Оглядываться тоже было ни в коем случае нельзя, но спиной, как и положено при встрече с призраком, он чувствовал ясно, что она тоже развернулась и тоже уходит. Но он - то идёт к остановке, а вот она куда?

Никакой остановки всё не было, он усомнился уже в её существовании. Может, проклятая канавка поменяла их местами, и теперь он идёт всё дальше в лес, а Валя уже едет в трамвае, приедет сейчас в институт и пойдёт на лекцию. Но это был вовсе уж бред, Миша не настолько ещё сошёл с ума.

И тут подошёл трамвай, и Миша вскочил в него, словно за ним тянулись руки виллис (**), и водитель сказал, что здесь входить нельзя, здесь выходят. Входить можно было только напротив, здесь была конечная, а там начальная. На остановке Миша прочитал название: парк Тимирязевской академии.

Господи!

Это был тот парк, в котором грот, а в гроте убили студента Иванова, того, который стал впоследствии Шатовым; им рассказывал об этом Дурмилов, большой специалист по всякого рода бесовщине. Дурмилов, щурясь, тянул: у этого места дурна - а - а - я слава! Вот, значит, куда его занесло.

Трамвай, казалось, никогда не поедет. Но прошло полчаса, и он поехал, и Миша заснул, трясясь на переднем сиденье, а дома начался жар, и от походов на работу он по крайней мере на неделю был избавлен. И три долгих месяца он так и не знал, что это было.

                                                                                                                                        из исторического  романа Дмитрия Быкова - «Июнь»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) кислый рислинг - Рислинг (нем. Riesling) — технический (винный) сорт винограда, используемый для производства белых вин. Благодаря выраженной кислотности полусладкие и сладкие вина из рислинга пригодны к длительной выдержке (хранению). Один из международных сортов, которые возделываются во всех винодельческих странах мира. Наиболее распространён в Эльзасе, Германии, Австрии и Австралии.

(**) И тут подошёл трамвай, и Миша вскочил в него, словно за ним тянулись руки виллис - Вилисы – невесты, умершие до свадьбы. ... Согласно им, вилы - это души невест, умерших после обручения, обречённые скитаться по ночам.

Маршрут

0

13

Гуси - Лебеди и Волк, которому не очень и хотелось - то ... ))

— Гуси - лебеди, домой!
Серый волк под горой!
Волк на них и не глядит,
Волк на лавочке сидит.
                                      (©)

Белый лебедь, лебедь чистый,
Сны твои всегда безмолвны,
Безмятежно - серебристый,
Ты скользишь, рождая волны.

Под тобою - глубь немая,
Без привета, без ответа,
Но скользишь ты, утопая
В бездне воздуха и света.

Над тобой - Эфир бездонный
С яркой Утренней Звездою.
Ты скользишь, преображённый
Отражённой красотою.

Символ нежности бесстрастной,
Недосказанной, несмелой,
Призрак женственно - прекрасный
Лебедь чистый, лебедь белый!

                                                                Белый лебедь
                                                 Автор: Константин Бальмонт

Магазин Образов

0

14

Девушка, это Ваш ..  Кофе .. и не только

Я пью сегодня за весну,
Что заново не повторится.
Из рук её опять приму
Бессонниц чистые страницы.

Она так тихо шепчет мне,
Как будто в чём-то виновата.
Зелёной веткою в окне
Всё машет и зовёт куда -то.

Цветы белеют на столе
И запахи плывут неслышно.
Весна приходит столько лет,
Но никогда не будет лишней.

                                          Пью за весну! (Отрывок)
                                       Автор: Анатолий Федотов

весна. пахнет детским смехом, улыбками, свиданиями и талым снегом. она выскочила из подъезда громко хлопнув дверью и с улыбкой на лице еле успела перепрыгнуть лужу.

- ой, чирикнула она и звонко поздоровавшись с соседскими бабушками побежала дальше.

её волосы и шарф развивались на ветру то и дело заставляя себя поправлять. ярко светило солнце и гудели трамваи вперемешку с щебетом птиц. даже прохожие, которые ещё вчера были серые и озябше - понурые, спешащие и ворчливые, казалось сегодня все скинули зимнюю шкурку и улыбались ей просто так.

как в том мультике.

она остановилась недалеко от трамвайной остановки, закрыв глаза, с явным наслаждением вдохнула в себя огромную порцию молодого весеннего воздуха и, подмигнув какому - то  смешному бородатому дядьке в лыжной шапочке,

побежала дальше. конечно, можно было подъехать на трамвае, но она хотела вдоволь надышаться этим дурманящим до дрожи в коленках первым весенним воздухом.

да и времени было ещё очень много, а идти, хотя нет, лететь, было всего пару остановок. не прошло и десяти минут, как она уже была почти на месте. "рановато я примчалась", подумала она улыбаясь самой себе.

"ёще почти четверть часа, а ведь раньше я почти всегда опаздывала".

и, посмотрев через дорогу, на ту самую лавочку, к которой она так быстро летела не ощущая земли под ногами и времени, подошла к ларьку от которого вкусно пахло.

она так быстро собиралась, что забыла позавтракать своим обычным кофе с булочкой.

ну как забыла, сердце настолько сильно билось от нетерпения, что завтрак был просто проигнорирован.

только сейчас она вспомнила, что всю ночь не спала. "надо бы чего - нибудь бодрящего выпить".

не успела пронестись у неё в голове эта мысль, как кучерявый продавец улыбаясь уже спрашивал чего она желает.

- кофе. покрепче - улыбнулась она ему в ответ.

и, пока он ей его готовил, она не отрываясь смотрела ни их лавочку. ведь сегодня она наконец увидит Его! спустя целый год изнурительных и бессонных ожиданий.. всего каких - то, она взглянула на часы, десять минут, и я наконец смогу к нему прикоснуться вновь.

холодок пробежал по её спине и в животе появилось то самое чувство, одновременно похожее и на страх, и на кружащее голову волнение.

- девушка! девушка! дЕвушка - в третий раз уже погромче окрикнул её кучерявый продавец.
- ой, простите - заулыбалась она в ответ.
- ваш кофе готов, мечтательница.

                                                                                                                                                                              стакан кофе (отрывок)
                                                                                                                                                                              Автор: Роман Коньяк

Магазин Образов

0

15

Счетовод

Счетовод Вотруба. Знает себе цену, и она его очень огорчает. (©)  

Вечность - истинно, громада,
Странны, Господи, пути,
Да и рай, что больше ада,
Сразу вам не обойти!
Понимаешь – не до лени,
Как бы в вечер не устал,
Тут десятки поколений,
Если кто - то сосчитал!
Всем – покой! Не ходят цугом,
Не гудит веретено –
Сразу ясно, по заслугам,
Место каждому дано!
По делам наказ и ценник,
Не притоп и не прихлоп –
Ба! Да это же священник,
Деревенский, старый поп!
Ясно, не до красноречий,
Без словес прекрасней жить –
Говорят, что ради встречи,
Можно дело отложить,
Можно сделать три припляса,
Можно вспомнить те года –
Поп, как поп! На теле ряса,
Крест большой и борода!
Обнялись! Поди, не треснем,
Сохраним остатки сил –
«Ты скажи! Когда воскреснем?» -
Пчёлкин батюшку спросил!
«Рай хорош и ангелочки,
Красен местный иерей,
Мне огурчика б из бочки,
Мне бы тройку стопарей!
Лапти, в качестве обновы,
И былой, крестьянский дар,
Да, сметану от коровы,
А не всяческий нектар!
Погляди! От чести больно –
Лучше б дом да белена,
Райской жизни мне довольно,
Я накушался сполна!»
Поп вопросом озадачен,
Но задачу превозмог –
«Срок пока что не назначен,
И про то лишь знает Бог!
Рай – не истина в Париже,
Тут иной зазор и вид,
Как - никак, я к Богу ближе,
Он же срок не говорит!
»

                                             Разговор со священником (отрывок)
                                                    Автор: Гульнев Николай

Магазин Образов

0

16

Прижав ладонь к холодному стеклу (©)   

— Люди, говорящие разные пустяки, могут говорить о нём, как им угодно; люди, имеющие правильный взгляд на жизнь, скажут, что вы поступили так, как следовало вам поступить; если вы так сделали, значит, такова была ваша личность, что нельзя вам было поступить иначе при таких обстоятельствах, они скажут, что вы поступили по необходимости вещей, что, собственно говоря, вам и не было другого выбора.
                                                                                                                                               -- Чернышевский Н. Г. «Что делать?» (Цитата)

***

Ani Lorak ( Ани Лорак ) & Григорий Лепс - Зеркала ( Official Video 4K | 60 fps )

мир из стекла, туманные черты.
холодный свет дождей прохладной влаги.
дома, что словно смытые шрифты
и солнце, как клочок, сырой бумаги.

усыпан двор опавшею листвой,
порог жуёт следы её баталий
и лист, как пёс, из клёна за тобой
ложится укрываясь под гербарий.

и всё уже готовится к зиме,
как многие живущие здесь рядом,
погоды проверяя резюме,
по выцветшим, усыпанным фасадам.

по небесам, под тальк, сырых страниц,
под серпантин зонтов, в мазках Ван Гога
и провожая взглядом
стаи птиц,
мы просим что - то, для себя,  у Бога...

                                                                      мир из стекла
                                                                   Автор: Поль Крисс

Магазин Образов

0

17

На освещённом фасаде дня

Закрыты веки
Вздох за вздохом
Слегка чуть дрогнули ресницы
И нежных губ прикосновение
Им может только ночью сниться.
Во сне всю жизнь переживая,
Я вспоминаю каждый миг
Твои ресницы, губы, брови
Как голос в сердце твой проник
Всё глубже сон смыкает веки,
Под тяжкой ношей грузных снов
А за окном слетел последний,
Осенний лист вечерних слёз.

                                                                   закрыты веки...
                                                  Автор: Александра Машинистова

Он направлялся вниз по улице, освещённой закатными лучами солнца, чтобы купить наряд для костюмированной вечеринки; чем тратить время на пустые рассуждения об истоках нынешнего праздника, лучше побыстрее найти нужную лавочку, пока хозяин не закрыл её на ночь.

Он окинул взглядом ряд окутанных тенями мрачных зданий, между которыми вилась узкая улочка. Снова вытащил бумажку и прищурясь, проверил адрес, выписанный из телефонного справочника.

Что они, не могут как-то освещать фасады своих жалких лачуг? Никак не разглядеть номера домов. Конечно, это заброшенное место, бедняцкий квартал, но всё - таки…

Наконец он увидел нужный дом на другой стороне улицы и поспешил туда. Заглянул в витрину. Последние лучи солнца, словно сверкающее лезвие, прорезали себе путь сквозь узкое пространство между зданиями и падали прямо на стекло, ярко осветив то, что выставлено за ним. Хендерсон невольно охнул и отшатнулся.

Это ведь обычная витрина, а не окно в преисподнюю. Откуда взялись раскалённо - красные языки пламени, среди которых ухмылялись, гримасничали страшные морды чудовищ?

«Закат», – пробормотал Хендерсон. Ну конечно, а «чудовища» – просто умело сработанные маски; такие товары выставляют на обозрение в подобных лавках. Но впечатлительных всё это определённо может ошарашить…. Он открыл дверь и вошёл.

Темнота, полная тишина. Везде чувствовалась затхлая атмосфера абсолютного одиночества, – дух, окутывающий места, где очень давно не появлялись люди: гробницы, могилы, укрытые в чаще густого леса, пещеры глубоко под землей, и…

«Чушь».

Да что с ним сегодня происходит?

Хендерсон виновато улыбнулся. Обычный запах магазина, торгующего театральными костюмами и прочим реквизитом.

На мгновение он словно перенёсся во времена учёбы в колледже, любительских спектаклей. Знакомый запах нафталина, старого меха, красок и грима. Он играл Гамлета, в сцене на кладбище он держал оскалившийся череп, в пустых глазницах которого таилась вся земная мудрость… Череп, добытый в таком же магазине.

И вот он снова окунулся в эту атмосферу.

Кстати, о черепе…. Ведь сегодня Хеллоуин и, раз уж он в таком настроении, глупо одеваться каким - нибудь раджой, турком или пиратом, – вообще, это пошло. А почему бы не явиться на вечеринку в облике чудовища, колдуна или, к примеру, оборотня?

Хендерсон представил себе выражение лица Линдстрома, когда тот увидит гостя, заявившегося в его элегантную квартиру в каких - нибудь жутких лохмотьях! Парня придётся откачивать; он и все так называемое «избранное общество», толпа самодовольных ничтожеств, облаченных в роскошные наряды, просто с ума сойдут!

Хендерсона мало заботила реакция высококультурных знакомых Линдстрома, банды самозванных великих литераторов и ценителей прекрасного, дам с лошадиными физиономиями, нацепивших на себя целые тонны бриллиантов. Действительно, почему бы не поддержать дух праздника, не стать сегодня монстром?

Хендерсон молча стоял, окружённый темнотой, ожидая, когда кто - нибудь наконец включит свет, выйдет сюда и обслужит покупателя. Минуту спустя ему надоело ждать и он громко постучал по прилавку.

«Эй, вы! Есть тут кто живой?»

Тишина. Потом из глубины помещения донёсся шелест. Довольно неприятный звук, особенно в такой темноте… Стук, где-то внизу, гулкое эхо шагов. Хендерсон содрогнулся и охнул. От пола оторвалась непроницаемо - чёрная тень и медленно выросла прямо перед ним!

Господи, просто кто-то поднялся из подвала, вот и всё. За прилавком, неловко переминаясь с ноги на ногу, стоял человек с зажжённой лампой. Глаза его щурились и беспрерывно моргали в этом неярком свете.

Желтоватое лицо сморщилось в улыбке.

«Прошу простить меня, сэр, я спал», – негромким шелестящим голосом произнёс человек. – «Чем могу служить?»
«Я подыскиваю себе маскарадный костюм для вечеринки».
«Вот как. Что желаете выбрать?»

В голосе сквозила бесконечная усталость и терпение. Сморщенная жёлтая кожа; глаза неустанно моргают…

«Мне хотелось бы чего - нибудь необычного. Понимаете, я тут подумал, не нарядиться ли на Хеллоуин чудовищем; у вас, наверное, таких костюмов нет?»
«Могу показать вам маски».
«Нет, я имею в виду не это. Какие - нибудь лохмотья оборотня, что-то в таком роде. Нечто натуральное».
«Ах, так. Понимаю, натуральное ».

«Да, именно». – Почему старая развалина так подчеркнула это слово?
«Возможно, да, вполне возможно. Думаю, что смогу предложить вам именно такое облачение, сэр». – Глаза моргнули, узкий рот растянулся в улыбке. «Вещь как раз для Хэллоуина».
«Что же это такое?»
«У вас никогда не возникало желания стать вампиром?»
«Вроде Дракулы?»
«Гм…. Да, именно, вроде Дракулы.»
«Что ж, неплохая идея. Думаете, такое мне подойдёт?»

Странный человек внимательно оглядел его, не переставая улыбаться.

«Такое подходит самым разным людям. Вампиром, как мне кажется, может стать любой. Вы будете прекрасным вампиром».
«Да, ну и комплимент», – Хендерсон хмыкнул. – «Хорошо, давайте попробуем. А что за костюм?»
«Костюм? Обычный вечерний костюм, подойдёт любая одежда. Я дам вам натуральный плащ».
«И всё? Только плащ?»
«Только плащ. Но в него надо заворачиваться, как в саван. Знаете, это ведь погребальное одеяние. Подождите, сейчас я его достану».

Шаркающей походкой хозяин магазина снова отправился в глубину комнаты и растворился в темноте. Он спустился в подвал; Хендерсон терпеливо ожидал. Опять какой-то стук, и наконец старик появился снова с плащом в руках. Он стряхивал с него пыль.

«Вот, извольте: подлинный плащ».
«Подлинный?»
«Разрешите помочь вам примерить его. Вот увидите, плащ сразу преобразит вас, сэр!»

Тяжёлая, пронизанная холодом одежда давила на плечи. Хендерсон отступил немного, чтобы хорошенько рассмотреть себя в зеркале, и уловил странный удушливый запах.

Даже при тусклом свете лампы было видно, что, надев плащ, он стал выглядеть совсем по-иному. Его от природы продолговатое лицо ещё больше вытянулось, щёки ввалились. Глаза горели, и кожа казалась особенно бледной по контрасту с непроницаемой темнотой плаща. Это было широкое одеяние чёрного цвета.

«Подлинный, сэр, подлинный», – бормотал старик. Каким-то непостижимым образом он очутился рядом: Хендерсон не заметил в зеркале его приближения.
«Я беру его», – произнёс Хендерсон. – «Сколько?»
«Убеждён, вы получите незабываемое впечатление».
«Сколько он стоит?»
«Ах, да. Ну, скажем, пять долларов. Устраивает?»
«Держите».

Старик взял деньги, беспрерывно моргая, и снял плащ с покупателя. Как только ткань соскользнула с плеч, неожиданно исчезло ощущение холода. Наверное, подвал здесь не отапливается, – плащ был как ледышка.

Старик упаковал покупку и, улыбаясь, протянул свёрток Хендерсону.

«Принесу его завтра», – обещал Хендерсон.
«Зачем же? Вы его купили. Он теперь ваш».
«Но…»
«Я собираюсь вскорости оставить это дело. Уверен, вам он принесёт больше пользы».
«Но ведь…»
«Желаю вам приятно провести вечер. Всего доброго».

Хендерсон растерянно направился к выходу. У двери обернулся, чтобы кивнуть на прощание этому странному человечку, беспрерывно моргавшему даже при неярком свете.

Из темноты за ним, не отрываясь, следила пара светящихся глаз. Эти глаза больше не моргали.

«Всего доброго», – произнёс Хендерсон и быстро закрыл за собой дверь. Да, он сегодня немного не в себе.

                                                                                                                                                          из книги Роберта Альберт Блох - «Плащ»

Магазин Образов

0

18

Товарооборот и ты такая сладкая папушка

В корзину чипсы  положил,
И пачку печенья.
У кассира и охраны,
Вызвал подозрение.

*
Кто набьёт корзину с верхом,
Так, что еле катит.
Того будут представлять,
Я слышала к награде.

*
Перестань тут раздеваться,
Это же мясной отдел.
Среди колбас, сардель, сосисок,
Твой стручек тут не у дел.

                                                            Частушки про Торговлю (избранное)
                                                              Составитель: Алёнчик Боравонос

Марыля Родович и Александр Малинин Ярмарки краски (Старые песни о главном - 3).mp 4

Улица и площадь смотрели весёлой ярмаркой.

Во всех направлениях тянулись возы, дроги, целые обозы.

Между ними извивались извозчичьи пролётки, изредка проезжала карета, выкидывал ногами серый жирный жеребец в широкой купеческой эгоистке московского фасона.

На перекрёстках выходили беспрестанные остановки. Кучера, извозчики, ломовые кричали и ходко ругались. Городовой что-то такое жужжал и махал рукой.

Растерявшаяся покупательница, не добежав до другого тротуара, роняла картуз с чем-то съестным и громко ахала.

По острой разъезженной мостовой грохот и шум немолчно носились густыми волнами и заставляли вздрагивать стёкла магазинов.

Тучки пыли летели отовсюду. Возы и обозы наполняли воздух всякими испарениями и запахами — то отдаст москательным товаром (1), то спиртом, то конфетами. Или вдруг откуда-то дольётся струя, вся переполненная постным маслом, или луком, или солёной рыбой.

Снизу из-за биржи, с задов старого гостиного двора поползёт целая полоса воздуха, пресыщенного пресным отвкусом бумажного товара, прессованных штук бумазеи (2), миткалю (3), ситцу, толстой обёрточной бумаги.

Нет конца телегам и дрогам. Везут ящики кантонского чая в зеленоватых рогожках с таинственными клеймами, везут распоровшиеся бурые, безобразно пузатые тюки бухарского хлопка, везут слитки олова и меди.

Немилосердно терзает ухо бешеный лязг и треск железных брусьев и шин.

Тянутся возы с бочками бакалеи, сахарных голов, кофе. Разом обдадут зловонием телеги с кожами. И всё это облито солнцем и укутано пылью. Кому-то нужен этот товар? «Город» хоронит его и распределяет по всей стране.

Деньги, векселя, ценные бумаги точно реют промежду товара в этом рыночном воздухе, где всё жаждет наживы, где дня нельзя продышать без того, чтобы не продать и не купить.

На возах и в обозах, рядом и позади телег, ломовой, в измятой шляпёнке или засаленном картузе, с мощной спиной, в красной жилетке и пудовых сапогах, шагает с перевалом, невозмутимо - стойко, с трудовой ленью, покрикивая, ругаясь, похлёстывает кнутом своего чалого широкогрудого и всегда опоенного мерина под раскрашенной дугой.

Вот луч солнца, точно отделившись от огненного своего снопа, пронизывает облако пыли и падает на воз с чем-то тёмным и рыхлым, прикрытым рогожей, насквозь промоченной и обтрёпанной по краям.

На возу покачивается парень без шапки, с жёлтыми плоскими волосами, красный, в веснушках, в пестрядинной рубахе с расстёгнутым воротом, открывающим белую грудь и медный тельник.

Глаза его жмурятся от солнца и удовольствия.

Он широко растянул рот и засовывает в него кусок папушника (4), держа его обеими руками.

На папушник намазана жёлтая икра, перемешанная с кусочками крошеного лука, промозгло - солёная, тронутая теплом.

Но глаза парня совсем закатились от наслаждения. Он облизывается и вкусно чмокает, а тем временем незаметно сползает всё по скользкой и смрадной рогожке.

С воза обдаёт его гнилью и газами разложения. Зубы щёлкают, щёки раздулись; он обедает сладко и вдосталь.

                                                                                                               из романа Петра Дмитриевича Боборыкина - «Китай - город»
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) то отдаст москательным товаром - «Москательный товар» (также «химико - москательный товар») — устаревшее название предметов бытовой химии, которые использовались в качестве предметов торговли. К таким товарам относились, например, краски, клеи, технические масла.

(2) бумазеи - Бумазея — плотная хлопчатобумажная ткань саржевого, реже полотняного переплетения с начёсом на одной, обычно изнаночной, стороне. 

(3) миткалю - Миткаль — суровая тонкая хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения. Состоит из довольно толстых нитей неотбелённой пряжи, обычно имеет сероватый оттенок.

(4) папушника - Папушник (или папошник) — вид сладкого хлеба из пшеничного дрожжевого теста.

Магазин Образов

0

19

Вода .. она по всякому нужна .. или наказание ослика

На реке Гага, как раз против притока Ада, в 5 км от моря, есть тёплый ключ. Окружающая его порода — диабаз (*). Здесь, собственно говоря, два ключа: горячий и холодный. Оба они имеют выходы на дне небольшого водоёма, длина которого равна 2 м, ширина 5 м и глубина 0,6 м. Со дна с шипением выделяется сероводород. Температура воды +28,1°; на поверхности земли, около резервуара, была +12°. Температура воздуха +7,5°С.

                                                                                                                                                    -- Арсеньев В. К. - «Узала́» (Цитата).
                                                           (*) Диабаз — магматическая непрозрачная полнокристаллическая горная порода

***

Весёлое приключение в аквапарке! Детская песенка о воде, горках и радости.

Хоть в спеси никому Осёл не уступал.
Ослу хотелось бы повеличаться:
Но чем? имея рост такой,
И в свете стыдно показаться.
Пристал к Юпитеру Осёл спесивый мой
И росту стал просить большого.
«Помилуй», говорит: «как можно это снесть?
Львам, барсам и слонам везде такая честь;
Притом, с великого и до меньшого,
Всё речь о них лишь да о них;
За что́ ж к Ослам ты столько лих,
Что им честей нет никаких,
И об Ослах никто ни слова?
А если б ростом я с телёнка только был,
То спеси бы со львов и с барсов я посбил,
И весь бы свет о мне заговорил».
Что день, то снова
Осёл мой то ж Зевесу пел;
И до того он надоел,
Что, наконец, моления ослова
Послушался Зевес:
И стал Осёл скотиной превеликой;
А сверх того ему такой дан голос дикой,
Что мой ушастый Геркулес
Пораспугал - было весь лес.
«Что́ то за зверь? какого роду?
Чай, он зубаст? рогов, чай, нет числа?»
Ну только и речей пошло, что про Осла.
Но чем всё кончилось? Не минуло и году,
Как все узнали, кто Осёл:
Осёл мой глупостью в пословицу вошёл.
И на Осле уж возят воду.

                                                            Басня «Осел» (отрывок)
                                                      Поэт: Крылов Иван Андреевич

Жизнь сериальная

0

20

Кино

Так всегда бывает в кино — в самый последний момент, когда женщина уже готова сесть в самолёт, появляется в полном отчаянии мужчина и под иронично – сочувственными взглядами служащих авиакомпании хватает её в охапку, целует и возвращает в свой мир. Появляется надпись «Конец», и зрители расходятся, пребывая в уверенности, что эта пара отныне и впредь будет неизменно счастлива.
                                                                                                                                                     -- Пауло Коэльо. «Одиннадцать минут» (Цитата)

***

Песня "О кино" из телефильма "Приключения Петрова и Васечкина" (1983)

Задумался в кино юнец
На миг о постороннем деле,
И вдруг во весь экран: «Конец»,-
Все кадры мимо пролетели.

Дни молодости и любви,
Войны нацеленные дула,
И тонущие корабли —
Всё кончилось,
Всё промелькнуло.

Героя молодого прыть
И жертвенность не ради выгод…
И кто - то просит прикурить
Под электро табличкой: «ВЫХОД».

Подошвы шаркают вокруг,
И бледные мелькают лица.
И толкотня. И кресел стук.
И пар над лестницей клубится.

Поверить трудно, Что прошло
Всего не более момента…
У кассы было так светло
И впереди была вся лента.

                                                   Задумался в кино юнец
                                                  Поэт: Анисим Кронгауз

Магазин Образов

0

21

А Норны готовят жребий

— Ах, что это ты, Митенька, точно ворона каркаешь! — с неудовольствием отзывается Марья Петровна.

                                                                                                            -- Салтыков - Щедрин М. Е. «Благонамеренные речи» (Цитата)

Богини три, вершившие судьбу,
Узрели будущего истину благую:
Героев суетящихся ходьбу,
Борьбу за правду, честь свою младую.

Всё Урд хотела поменять для мира:
Хотела, чтобы было по-другому.
Сестра упорно ей про то твердила:
«Нельзя пускать события по-иному!»

Верданди, напрягаться не желая,
Не вмешивалась в ярый спор сестёр.
Пока корней минует участь злая,
Её не будет трогать этот спор.

Вы настоящее, текущее примите,
Нельзя менять истории сей ход.
Твердила сёстрам Скульд: «Нельзя, поймите,
Иначе будет всё наоборот!

Нельзя, чтоб изменились наши факты,
Судьба сама вершит, что суждено.
Не заключали мы с судьбой контракты,
Но служим ей уже давным - давно».

И загорался спор по многу раз.
И к норнам ворон прилетал порой.
Он слышал, как вздыхает вещий глас,
И улетал с понурой головой.

                                                                                Норны
                                                                    Автор: Morohir Daenis

The art of the game

0

22

Портреты от мастера механической живописи (механографика)

Имея в руках солидные средства, он стал гнаться за известностью, за рекламой и дорого платил, чтобы его имя появлялось на страницах московских газет.
                                                                                                                                         -- Гейнце Н. Э. - «В тине адвокатуры» (Цитата)  ))

Вот вы, наконец, сняли маску,
Которую долго носили,
Умело скрывая под лаской,
Всю злость, что в душе накопили.

Слова ваши были отравой,
Змеиным пропитаны ядом.
Под маской легко было, право,
Смотреть ненавидящим взглядом?

На маске улыбка сияла
С лукавой такой добротою,
Под ней оказалась оскалом,
Пугая своей чернотою.

Ну вот, ваша маска упала,
И нету нужды притворяться!
Ну, как вам, теперь, полегчало?
Без маски, собой оставаться.

                                                     Вы, наконец, сняли маску
                                                   Автор: Лариса Шуминская

Я хорошо помню тот день, когда эта картина появилась в нашей квартире. Я пришла из школы (а училась я тогда в шестом классе) и увидела, как папа склонился над холстом, разложенным на столе.

Он обрадовался, увидев меня: «Смотри, Лялечка, что я принёс! – воскликнул папа. – Ты не поверишь, где я это нашёл! На чердаке нашего института!»

Папа преподавал в институте начертательную геометрию и черчение.

Он зачем-то полез на чердак. А здание старое, построенное ещё в начале века. Там и нашёл среди хлама свёрнутый в рулон холст.

Эта картина, видимо, ещё со времён гражданской войны там валялась. Возможно, когда белые отступали, спрятали её на чердаке, а потом просто забыли о ней в спешке.

Папа был ценителем редкостей. А эта картина была действительно необычной. На ней был изображён старик в бархатном халате.

Его окружали колбы с разноцветными жидкостями, разные стеклянные сосуды. Одну колбу старик держал в руке и внимательно рассматривал содержимое.

Тусклый свет освещал его каморку, придавая всему находящемуся там какую-то чарующую таинственность. Изображение было настолько реалистичным, что становилось не по себе. Будто я заглянула в давно прошедший век и увидела вживую этого старика, будто находилась рядом с ним в той комнате.

Но самое удивительное – это манера письма и точность, с которой были выписаны все детали. Чувствовалась рука большого мастера.

Папа сказал: «Смотри, какая работа! Это похоже по манере на Рембрандта. А изображён, по-видимому, алхимик. Видишь, сколько у него всяких склянок с разными препаратами? А посмотри, как художник изобразил колбу! Как точно передал стекло! Оно тонкое и прозрачное – прямо как настоящее!»

Папа восторгался своей находкой. Потащил её в музей.

Там определили, что это копия с какой-то картины неизвестного нидерландского художника. Папу это не смутило.

Мы вместе с ним яичным белком очистили полотно от грязи, вставили в чёрную раму, которая ещё больше подчёркивала таинственность изображения. И картина заняла место в моей комнате прямо напротив моей кровати.

Я не возражала. Засыпая, могла подолгу смотреть на этого старика и даже мысленно разговаривала с ним: желала спокойной ночи, а утром здоровалась.

И вот однажды утром, взглянув на картину, обнаружила нечто странное.

Не сразу. Сначала почувствовала некий дискомфорт.

Картина была изучена мной до мельчайших подробностей, но в то утро жидкость в колбе будто стала чуть темнее, чем прежде.

«Показалось», – подумала я и убежала в школу.

Вечером перед сном всё на картине вроде бы было как всегда. И я пожелала старику спокойной ночи. Но наутро, когда я с ним поздоровалась, мне показалось, что он на меня посмотрел!

И так каждый день я стала замечать небольшие, едва заметные изменения в картине: то буква на свитке перед стариком уже не та, что была раньше, то колбы чуть сдвинулись, то рукав на халате повыше приподнят

А папа ничего не замечал. Он приводил к нам коллег, студентов, показывал эту картину и не переставал восхищаться ею: «Смотрите, как живой! Правда, Лялечка?» Я подтверждала. Правда, всё с меньшим энтузиазмом. Я стала бояться этой картины.

И однажды ночью мне приснилось, что старик вышел из рамы и присел ко мне на кровать.

– Не спишь? – спросил он.

Я зажмурилась, изображая спящую. А он продолжил:

– Не спи! Мне нужна твоя помощь. Я хочу изготовить философский камень. И мне не хватает одного очень важного компонента. Мне нужна кровь рыжего мужчины. Немного – две унции. Завтра принесёшь – и у меня всё получится.

А назавтра я заболела. Поднялась температура аж до сорока! Когда пришла в себя, увидела папу. Он склонился надо мной:

– Что ж ты, Лялька, меня так напугала? Мы так все боялись за тебя! И в бреду несла всякую околесицу: кричала «уйди, уйди», про какую-то кровь говорила, плакала – рукой на картину показывала. Но, слава Богу, кризис миновал. Теперь пойдёшь на поправку…
– А где картина? – я вдруг увидела, что там, где она была, висит натюрморт с сиренью.
– Нравится? – спросил папа. – Это тебе вместо алхимика. На блошином рынке купил у одного художника. Правда здорово?
– А где старик?..
– Я ту картину подарил доктору. В благодарность за то, что он вытащил тебя с того света. Не жалей! Смотри, какая сирень красивая! Как живая! Поправляйся, рыжик мой!

Кто бы говорил! Сам-то огненно - рыжий – а я вся в него!

И я тогда почувствовала, как же сильно я его люблю. Он настоящий. Он у меня золотой! Нет, даже дороже золота. Бесценный. Папка мой!..

                                                                                                                                                                      Картина
                                                                                                                                                        Автор: Ольга Альтовская

Магазин Образов

0

23

И иллюстрацией ...  приклеенной к странице ( © )

Я вовсе не хотела торговать.
Душа моя рыдает от такого.
Я научилась мелочь оставлять,
Как будто нету выхода иного.

И я привыкла мелочь оставлять.
При этом так невинно улыбаться,
А главное я научилась лгать.
Куда ж теперь от совести деваться.

И я стою, кругом толпа людей.
Сегодня совесть продаю я за копейки.
Купите совесть, нет её честней.
Такую подают на золотой тарелке.

                                                                    Купите совесть
                                                              Автор: Марина Евсенева

Мужчина с гарантией, Отрывок из фильма, Бабушка ругается на цены

Глава IX (Фрагмент)

Муре страстно желал одного — одержать победу над женщиной.

Он хотел, чтобы она царила здесь, как у себя дома, он построил для неё этот храм, намереваясь подчинить её своей власти.

Вся тактика его сводилась к тому, чтобы обольстить женщину знаками внимания и, используя сжигающую её лихорадку, сделать её желания предметом купли - продажи.

День и ночь ломал он себе голову в поисках новых изобретений; чтобы избавить изнеженных дам от утомительного хождения по лестницам, он устроил два лифта, обитых бархатом.

Затем он открыл буфет, где бесплатно подавались сиропы и печенье, открыл читальный зал — обставленную с чрезмерно пышной роскошью величественную галерею, где даже отважился устроить выставку картин.

Но главной его задачей теперь было завоевать женщину, которая, став матерью, утратила склонность к кокетству; он стремился завоевать её при помощи ребёнка и тут уж не упускал из виду ничего:

он играл на всех чувствах, создавал отделы для мальчиков и девочек, останавливал на ходу матерей, даря детям картинки и воздушные шары.

Поистине гениальной была эта выдумка раздавать всем покупательницам — в виде премии — воздушные шары, красные шары из тонкой резины с оттиснутым крупными буквами названием магазина; странствуя в воздухе на конце тонкой верёвочки, они плыли по улицам в качестве живых реклам.

Но главная сила Муре заключалась в печатной рекламе.

Он дошёл до того, что тратил триста тысяч франков в год на прейскуранты, объявления и афиши.

К базару летних новинок он выпустил двести тысяч экземпляров прейскуранта, причём прейскурант был переведён на иностранные языки и в количестве пятидесяти тысяч разослан за границу.

Теперь Муре снабжал его иллюстрациями и даже образчиками материй, приклеенными к страницам. Это был целый поток самовосхваления:

«Дамское счастье» било в глаза всему миру, широко используя стены, газеты и даже театральные занавесы.

Муре утверждал, что женщина бессильна против рекламы и что её фатально влечёт ко всякому шуму.

Впрочем, он расставлял ей и более хитрые ловушки, анализируя её душу как тонкий психолог.

Так, он установил, что женщина не в силах противиться дешевизне и покупает даже то, что ей не нужно, если только убеждена, что это выгодно; исходя из этого.

Муре создал целую систему постепенного понижения цен на товары, которые продавались туго; он предпочитал продать их с убытком, лишь бы они быстрее оборачивались.

Он проник ещё глубже в женское сердце, придумав систему «возврата» — этот шедевр иезуитского обольщения.

«Берите, сударыня, вы возвратите нам эту вещь, если она перестанет вам нравиться».

И женщина, которая до сих пор сопротивлялась, теперь покупала со спокойной совестью, находя себе оправдание в том, что может отказаться от своего безрассудства.

Возврат вещей и понижение цен вошли в обиход новой торговли, как основные её методы.

Но особым, непревзойдённым мастером Муре проявил себя в области внутреннего устройства магазина.

Он поставил за правило, чтобы ни один уголок «Дамского счастья» не пустовал: он требовал, чтобы всюду были шум, толпа, жизнь, потому что, говорил он, жизнь притягивает другую жизнь, рождает и множится.

Для этого он придумывал всевозможные уловки.

Во-первых, требовалось, чтобы в дверях всегда была давка — пусть прохожие думают, что здесь вспыхнул бунт; он добивался этой давки, размещая при входе удешевлённые товары

— ящики и корзины с продававшимися по дешёвке предметами; поэтому тут вечно толпился бедный люд, преграждая дорогу остальным покупателям, и можно было подумать, что магазин ломится от наплыва публики, тогда как он часто бывал заполнен только наполовину.

Кроме того.

Муре умело скрывал в галереях плохо торговавшие отделы, например, летом отдел тёплых шалей или отдел ситца — зимой. Он окружал их бойко торговавшими отделами и скрывал в шуме и сутолоке.

Он один додумался поместить ковры и мебель на третьем этаже, ибо покупательниц тут бывало значительно меньше, а потому размещение этих отделов в нижнем этаже привело бы к образованию пустот.

Если бы Муре придумал, как пропустить через свой магазин всю улицу, он, не колеблясь, осуществил бы эту идею.

                                                                      из одиннадцатого  романа французского писателя  Эмиля Золя - «Дамское счастье»

( кадр из фильма «Мужчина с гарантией» 2012 )

Магазин Образов

0

24

Вербовщики синей птицы

Все старики любят обсуждать былые времена. Для них самих будущего нет, и поэтому они наслаждаются настоящим и прошлым.

                                                                                                                   -- цитата из пьесы Мориса Метерлинка «Синяя птица»

После дождичка у фонаря начинается тик.
У часов же моих неизменно – и тик, и так.
За окном в перегарном шлейфе мигнул старик,
вынул синий язык, а потом говорит: Дурак!

Ну, зачем ты думаешь о том, что будет потом.
Не про это думай. Ведь всё случится сейчас.
Сизый дым табачный вдохнёшь прокуренным ртом,
выдыхай озон – и лети в небесный карас –
прямиком к океану. Туда, где гудит волна,
к перекрёстку ветров, где рождается ураган,
где в пыли солёной двоится, троится Луна,
где над древней планетой гудит небесный орган
.

Ты вдохни, вдохни свой последний горчайший дым.
Ты отдай, отдай атмосфере последний озон.
И лети, улетай, покуда хоть кем-то любим!
Не смотри назад! Очесами вцепись в горизонт!

За плечами в звериной позе лечат страну,
за плечами то смех, то слёзы, то детский плач.
Улетай от тех, кто меняет мир на войну,
потому что ты и не жертва, и не палач.

Очень скоро все континенты сойдут с ума
и с мечтой о добре друг друга начнут убивать.
А тебе не нужны ни меч, ни тюрьма, ни сума.
Ты не будешь знать. Значит, нечего вспоминать.

Там, в глазу урагана, ты встретишь других таких,
там, в гуденьи органа, опробуешь голос свой.
Пой под музыку сфер, пой извечный вселенский стих
о забвеньи и счастье, о том, чего не было, – пой!

                                                                                                              Вербовщик
                                                                                                 Автор: Виталий Челышев

Магазин Образов

0

25

На авансцене семейного бизнеса

  Опять..., в твоём сосуде трещина,
А я всё рушу, неумением...,
Да..., хрупкая и нежная, ты женщина,
Ох как бы, запастись терпением...

Заштукатурю..., как умею..., тщательно...

Я просто правлю..., и тебя творю...
Меня хвалить не обязательно...,
Я сам крошусь..., и своё «Я» леплю....

Пить из тебя..., я не устал любви...,       
А я всё рушу, неумением...,
Да..., хрупкая и нежная, ты женщина,
Ох как бы, запастись терпением...

                                                                     Сосуд (отрывок)
                                                                      Автор: Крымский

Часть I. Пряности. Ноябрь 1799 – май 1807 ( Фрагмент )

Будешь трудиться, будут и деньги водиться.

                                                                                  Сицилийская пословица

В полдень уборка окончена. На пороге Паоло – босой, рукава рубашки засучены – вытирает разгорячённое лицо.

В лавке пахнет мылом. Мальчик протирает полки и оставшиеся альбарелло (1) – аптекарские сосуды, расставляя их, как велит Паоло.

– А, выходит, правда! Открылись, значит.

Паоло оборачивается.

На пороге средних лет мужчина, у него светлые голубые глаза, кажется, будто они выцвели на солнце.

Глубокие залысины оставляют открытым высокий лоб. На нём костюм из добротного сукна и пластрон (2) с золотым зажимом.

Позади него – девушка с жемчужными серёжками, в накидке, отделанной атласом, под руку с молодым человеком.

– Что, Доменико Боттари сдал лавку в аренду? – спрашивает молодой.

Паоло переводит на него взгляд. У юноши громкий, уверенный голос, лицо усыпано веснушками.

– Я владею этой лавкой вместе с моим братом и зятем. – Паоло протягивает для приветствия руку, предварительно вытерев её о штаны, подвёрнутые на щиколотках.
– Вы – хозяева? – лицо юноши кривится в насмешке. – Хозяева сами полы моют?
– Ещё один калабриец! (3) – восклицает девушка. – Сколько их тут? Как смешно они говорят, нараспев!
– Что вы намерены делать? Тоже торговать пряностями? – пожилой господин не обращает внимания на замечание девушки.

Может, это дочь? Возможно, думает Паоло, они похожи, и очень!

Молодой подходит к нему, смотрит изучающе.

– Или будете торговать незнамо чем? У кого товар будете брать?
– Думаю, у вас связи с калабрийцами и неаполитанцами. У них будете закупать пряности? – снова спрашивает пожилой.
– Я… мы… – Паоло хотел бы остановить эту канонаду вопросов. Он смотрит по сторонам, ищет Иньяцио, но тот ушёл к плотнику за досками, чтобы починить полки и покосившиеся стулья.

На углу рядом с лавкой появляется подмастерье. В руках у него ведро, он смотрит на этих двоих с благоговением. Паоло зовёт его, но понимает, что нет, тот не подойдёт.

Пожилой подходит к дверям.

– Разрешите? – входит, не дожидаясь ответа. – При Боттари лавка худо - бедно торговала, но с некоторых пор… – Одним беглым взглядом он оценивает ситуацию. – Вам придётся поработать, прежде чем вы сможете продать что-то путное. Если не знаете, у кого покупать и как продавать, не продержитесь и дня. Бьюсь об заклад, проработаете с Рождества до Святого Стефана (4). – Пожилой господин потирает руки.

Паоло прислоняет метлу к стене, опускает засученные рукава. Теперь его голос не столь дружелюбен.

– Правда ваша. Но нам достанет и средств, и сил.
– Удача тоже не помешает. – Юноша проходит в лавку следом за пожилым господином. Рассматривает полки, подсчитывает альбарелло, читает надписи на бальзамариях (5). – С этим мусором далеко не уедете. Это вам не Калабрия. Это Палермо, столица Сицилии, здесь не место голодранцам . – Он берёт бальзамарий, проводит пальцем по трещине на сосуде. – Уж не думаете ли вы, что вам пригодится этот хлам?
– Мы знаем, где брать товар. Мы – торговцы пряностями, у нас есть своё судно. Мой зять будет подвозить нам товар каждый месяц. Устроимся сами и всё тут устроим. – Паоло невольно оправдывается перед этими людьми, которые над ним насмехаются, хотят поставить его в глупое положение.
– А! Так вы обычные торговцы, не фармацевты!

Молодой человек толкает локтем пожилого и говорит, не удосужившись перейти на шёпот:

– А что я вам говорил? Мне показалось странным… В гильдию фармацевтов не поступало запросов, и в гильдию лекарей тоже. Лавочники они.
– Да. Ты прав, – отвечает пожилой.

Паоло хотел бы выгнать их прочь: пришли, любопытствуют, задирают…

– С вашего позволения, мне нужно закончить работу. – Он указывает им на дверь. – Всего хорошего.

Старик перекатывается с носка на пятку. Бросает на Паоло насмешливый взгляд и, щёлкнув каблуками, выходит из лавки, не прощаясь.

                                                                                                    из романа Стефания Аучи - «Львы Сицилии. Сага о Флорио»
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(1) Мальчик протирает полки и оставшиеся альбарелло – аптекарские сосуды - Альбарелло (итал. albarello, alberello) — разновидность аптекарского сосуда, распространённая в различных странах в эпоху Средневековья и итальянского Возрождения. Сосуды предназначались для хранения мазей, трав и различных лекарств. Впервые появились в Италии. Изготавливались из майолики (разновидность керамики), реже из дерева и стекла. Некоторые особенности альбарелло: Вначале имели цилиндрическую форму, позднее изготавливались и более сложной формы. Не имели ручек и крышек — вверху закрывались кружком пергамента или ткани, перевязанным бечёвкой. Часть ранних альбарелло имела одну или две ручки и имела вид керамической кружки. Со временем сосуды приобретали сложную форму с фигурными крышками и сложной «картинной» росписью. Центрами изготовления альбарелло были Испания, Франция, Голландия и итальянские города: Флоренция, Дерута и Фаэнца.

(2)  На нём костюм из добротного сукна и пластрон  с золотым зажимом - В моде пластрон — элемент одежды, чаще всего тканевая вставка. Она может быть частью рубашки, платья или костюма. Основные цели пластрона — украшение, поддержание формы или добавление элегантности в образ.

(3) – Ещё один калабриец! - Калабриец — житель или выходец из Калабрии (провинции на юге Италии).

(4) проработаете с Рождества до Святого Стефана - С 25 по 26 декабря. Примечание переводчика.

(5) читает надписи на бальзамариях - Бальзамарий — это сосуд из стекла, который использовался для хранения парфюмерных масел. Уже в начале I века нашей эры бальзамарии вытеснили из обихода глиняные сосуды. Преимущество стеклянного бальзамария перед глиняным заключалось в том, что он лучше сохранял дорогостоящие эфирные масла. 
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

( иллюстратор Джулия Сарда )

Магазин Образов

0

26

Мы  - Банда. Кольцо Судьбы.

Неисправен газ и туалет,
И вот - вот потянут за долги,
Впрочем, наплевать - пишу стихи.
Hету мочи в этом мире жить,
Вот возьму и враз поставлю точку.
Жалко только, стал я много пить,
Грустно вот, что чаще в одиночку...

Впрочем, наплевать - пишу стихи.
Да простит мне бог мои грехи...

                                                 Украл, выпил - в тюрьму... романтика
                                                                      Автор: Johnsson

Дискотека Авария — Банда / Песенка разбойников (Официальный клип, 2004)

Глава 13. Ванюха Перстень и его товарищи ( Фрагмент )

«Эй вы, аршинники, купцы! удалые молодцы! Бросайте в воду сабли да пищали, честью прошу, не то бичеву (*) пущу, так вас и с грузом поминай как звали!»

Купцы навели было на богатыря стволики, да тотчас и опустили; думают: как же это? убьём его, так некому и бичевы подержать!

Нечего делать, побросали оружие в воду, да только не всё, думают, как взойдёшь, молодец, на палубу грабить судно, так мы тут тебе и карачун! Да мой богатырь не промах.

«Добро, говорит, купчики голубчики, пошло оружие ко дну, ступайте ж и вы куда кому угодно! А сказать другими словами: прыгайте с судна вниз головами!»

Они было замялись, а он, ребятушки, зацепил бичеву за дерево, схватил пищаль, да и пустил по них пулю.

Тут все, сколько ни было их, попрыгали в воду, словно лягушки.

А он кричит:

«Не плыть сюда, приставай к тому берегу, не то всех, как уток, перестреляю!»

— Что, ребята, каков богатырь?
— Молодец! — сказали разбойники, — вот уж подлинно молодец! Да что ж он с судном-то сделал?
— С судном-то? А намотал на руку бичеву, словно нитку с бумажным змеем, да и вытащил судно на мель.
— Да что ж, он ростом с Полкана , что ли? / Полкан — пёс - богатырь, герой русских сказок и былин. /
— Нет, не с Полкана. Ростом-то он не боле мово, да плечики будут пошире!
— Шире твоих! Что ж это, на что ж он похож, выходит!
— Да похож на молодца: голова кудластая, борода чёрная, сутуловат маленько, лицо плоское, да зато глаза посмотреть — страх!
— Воля твоя, атаман, ты про него говоришь, как про чудо какое, а нам что-то не верится. Уж молодцеватее тебя мы не видывали!
— Не видывали лучше меня! Да что вы, дураки, видели! Да знаете ли, — продолжал Перстень с жаром, — знаете ли, что я перед ним — ничего! Дрянь, просто дрянь, да и только!
— Да как же зовут твоего богатыря?
— Зовут его, братцы, Ермаком Тимофеичем!
— Вишь какое имя! Что ж он один, что ли, без шайки промышляет?
— Нет, не один. Есть у него шайка добрая, есть и верные есаулики. Только разгневался на них царь православный. Послал на Волгу дружину свою разбить их, голубчиков, а одному есаулику, Ивану Кольцу, головушку велел отсечь да к Москве привезти.
— Что ж, поймали его?
— Поймали было царские люди Кольцо, только проскользнуло оно у них промеж пальцев, да и покатилось по белу свету. Где оно теперь, сердечное, бог весть, только, я чаю, скоро опять на Волгу перекатится! Кто раз побывал на Волге, тому не ужиться на другой сторонушке!

Замолчал атаман и задумался.

Задумались и разбойники. Опустили они буйные головы на груди могучие и поглаживали молча усы длинные и бороды широкие.

О чём думали удальцы разудалые, сидя на поляне, среди леса дремучего?

О молодости ли своей погибшей, когда были ещё честными воинами и мирными поселянами? О матушке ли Волге серебряной? Или о дивном богатыре, про которого рассказывал Перстень?

Или думали они о хоромах высоких среди поля чистого, о двух столбиках с перекладинкой, о которых в минуту грусти думала в то время всякая лихая, забубённая голова?

— Атаман! — вскричал один разбойник, подбегая к Перстню и весь запыхавшись, — вёрст пять отсюда, по Рязанской дороге, едут человек двадцать вершников (**) с богатым оружием, все в золочёных кафтанах! Аргамаки и бахматы (***) под ними рублей во сто каждый или боле!
— Куда едут? — спросил Перстень, вскакивая.
— Вот только что поворотили к Поганой Луже. Я как увидел, так напрямик сюда и прибежал болотом да лесом.
— Ну, ребята! — вскричал Перстень, — полно бобы на печи разводить! Двадцать человек чтобы шли за мной!
— Ты, Коршун, — продолжал он, обращаясь к старому разбойнику, — возьми двадцать других, да засядьте у кривого дуба, отрежьте им дорогу, коли мы, неравно, опоздаем. Ну, живо за сабли!

Перстень взмахнул чеканом и сверкнул очами. Он походил на грозного полководца среди послушного войска.

Прежнее свободное обращение разбойников исчезло и уступило место безусловной покорности.

В один миг сорок станичников отошли от толпы и разделились на два отряда.

— Эй, Митька! — сказал Коршун молодому парню из-под Коломны, — на тебе посошок, ступай с нами, да понатужься, авось осерчаешь!

Митька скроил глупую рожу, взял хладнокровно из рук старика огромную дубину, взвалил её на плеча и пошёл, переваливаясь, за своим отрядом ко кривому дубу.

Другой отряд, предводимый Перстнем, поспешил к Поганой Луже, на переем / Переем — перехват / неизвестным всадникам.

              из исторического романа Алексея Константиновича Толстого - «Князь Серебряный. Повесть времён Ивана Грозного»
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) честью прошу, не то бичеву пущу, так вас и с грузом поминай как звали! - Бичева - Прочная верёвка, которая применялась для тяги судов против воды, лошадьми или людьми.

(**) по Рязанской дороге, едут человек двадцать вершников с богатым оружием, все в золочёных кафтанах! - В старину «вершник» обозначал всадника, конного наездника, который служил у знатных и богатых людей и ездил перед господским экипажем.

(***)  Аргамаки и бахматы  под ними рублей во сто каждый или боле! - огласно А. В. Висковатову, с XV века встречаются следующие термины, классифицирующие коней: мерин, конь, бахмат и аргамак. Последними называли статных турецких и польских лошадей. Бахматы, малорослые и короткошейные, но необыкновенно крепкие лошади, по неутомимости своей были особенно полезны в походах.

Магазин Образов

0

27

Средь любви и печали ( © )

Ждать не надо лета, чтоб узнать, что счастье есть.  Ждать не буду лета, чтоб сказать, что счастье здесь.  Я узнала тайну: для надежды, для мечты  Мне никто не нужен.  Даже ты. ( © )

Чтоб освежить весны моей трофеи,
Когда-то полный блеска и огня,
Я вздумал петь, — но слышу голос феи,
Что у портного нянчила меня:
«Взгляни, мой друг, зима уж наступила.
Ищи приют для долгих вечеров.
Ты двадцать лет пропел под шум ветров,
И голос твой борьба уж надломила.
Прощайте, песни! Старость у дверей.
Умолкла птица. Прогремел Борей.

                                                            Прощайте, песни (отрывок)
                                                                 Автор: Пьер Жан Беранже

Сквозь паутину окраин, тоннели спальных районов и чопорную лаконичность центра бежит трамвай, последний романтик, бард городских дорог.

Пританцовывая на стыках, отбивая ритм, связывает улицы, смеясь над временем и расстоянием.

— Ната, не прилипай к стеклу.
— Я не прилипаю, я его оттаиваю.

Трамвай словно из царства Снежной Королевы, такой же ледяной и немного хрустящий.

И мама, какая красивая мама в пушистой шапке в капельках, похожих на камешки в её колечке.

Мороз разрисовал стёкла такими красивыми снежинками, у Наташи не получается вырезать из бумаги такие красивые.

Они столько уже снежинок в детском садике вырезали, украсили ими и группу, и коридор, и даже зал, в котором был праздник.

И сейчас они едут на сказочный новогодний балет.

Мама говорила, что там обязательно будет большая ёлка на сцене, а ещё какая-то кукла, которой раскалывают орешки.

Как же можно колоть орехи куклой?

По-весеннему открытые окошки, игривый прохладный ветерок, солнце, рассыпающееся брызгами в мартовских лужах.

Звенит, бежит трамвайчик, везёт Наташу во Дворец пионеров.

Она сегодня будет участвовать в концерте, играть Черни, Этюд № 14.

Ей он очень нравится, торжественный, даже строгий. Преподавательница говорит, что получается хорошо, но всё равно Наташа волнуется.

— Дзинь, Дзинь, — утешает трамвайчик.

Как пахнет сирень, пушистые ветки касаются стекла вагона. Поздние майские сумерки, Наташа сидит, спрятав рдеющее лицо в пышный букет.

— Любит он меня, трамвайчик?
— Дзинь, дзинь, -  отвечает тот, неожиданно взлетая на мост. Город взрывается миллионом огней, миллионом горящих глаз.

В июньском мареве не бежит, еле едет. Пропитанный клубничной сладостью, запахом сочной листвы, втягивает трамвай разогретое тело в тенистый тоннель разросшихся деревьев.

— Мама, хочу мороженое, — румяное личико дочки поворачивается к Наташе.
— Обязательно, Катенька. Сейчас доедем и купим.
— Я хочу шоколадное.
— Купим шоколадное. А ещё лимонад и пирожное.

— «Картошку»!

Ещё тепло, даже жарко, но осень уже дышит лёгкой прелостью.

Деревья в золотистой проседи, деловые дворники, сгребающие палые листья.

Уже виднее небо сквозь поредевшую листву. Старый трамвай подпрыгивает — лязг или стон?

Ничего, она ещё походит, вот сделает операцию и походит. А как иначе, надо Катюше помочь, внуков на ноги поставить, двое их, а Катюшка одна.

Не везёт им с мужчинами — Наташин муж ушёл, когда дочка в первый класс пошла, теперь вот Катюша разошлась.

А тут ещё она, Наталья, разболелась. Ничего, всё образуется.

— Дзинь, дзинь, — соглашается трамвай.

Стыло, сумрачно, как же рано смеркается. Наталья Александровна с трудом опустилась на холодное сидение.

— Ну что, трамвайчик, покатаешь меня, вернёшь в детство?
— Дзинь… дзинь, — тихо, с паузами, словно задыхаясь.
— Поехали!

Здесь она впервые встретилась с Михаилом, он стоял такой смешной, держал подмышкой какой-то свёрток, а в руках букет пышной сирени.

В свёртке оказался костюм, который он забрал из химчистки. Они так и гуляли по городу с этим свёртком.

А здесь было кафе «Лакомка», теперь просто какой-то магазин, один из многих.

Мишка положил дешёвое колечко в креманку с мороженым, и смотрел так, что она не могла отказаться.

Мимо этой улицы она проедет с закрытыми глазами, до кирпичика знает серый дом, дом, куда он ушёл к ней.

Приходил через год, просил прощения, хотел вернуться, но гордая была. Если бы простила, кто знает, может и сложилось бы по-другому, может и жил бы до сих пор.

Гуляли бы вечерами в парке, кормили голубей, в выходные брали правнука к себе. Правнук, она теперь прабабушка!

Наталья Александровна закрыла глаза.

— Вам плохо? – кто-то слегка коснулся её плеча. Женщина подняла голову – над ней склонилась совсем юная девушка. «Кого же она мне напоминает, — силилась вспомнить Наталья, — так это же я — я, только молодая».
— Мне хорошо, милая.

                                                                                                                                                                         Бард городских дорог
                                                                                                                                           Источник: Журнала Calend.ru Автор: Елена Гвозденко

Магазин Образов

0

28

Путь

— Может это кара, а может это нездоровая, лихорадочная, похотливая, извращенная, садо - мазо любовь...
— Ладно, ладно, что-то ты увлёкся, ковбой! Он хотел сказать, что бы не случилось — ваша любовь жива.

-- Персонажи: Дин Винчестер; Сэм Винчестер. Сериала «Сверхъестественное» 2005 - 2020  7 сезон; 5 серия (Цитата)

Оглянется каждый прохожий,
Увидев твой взгляд озорной,
Ты в ситцевом платье похожа
На яркий цветок полевой.

Дорога, дорога
Нас в дальние дали зовёт.
Быть может, до счастья
Осталось немного,
Быть может, один поворот.

Глаза твои искрятся смехом,
Но мимо проходят мой путь.
Быть может, я счастье проехал
И надо назад повернуть.

Метели, что ломятся в дверцы,
С дороги меня не свернут.
Мне только бы к милому сердцу
Найти поточнее маршрут.

Дорога, дорога
Нас в дальние дали зовёт.
Быть может, до счастья
Осталось немного,
Быть может, один поворот.

                                                      Дорога, дорога
                                             Автор: Алексей Фатьянов

( кадр из сериала «Сверхъестественное» 2005 - 2020 )

Поэзия идущих

0

29

В стекляшке. На окраине. (©)

Котора дверь? Дверь котора?
Прилагательна та, что поставили день назад.
За ней, сидя в креслах, танцует контора
Модный танец "зампом - помзам".

Зампом танцует, пиная мяч из мятой кожи,
Помзам принимает пас.
У цели мяч, на лист осенний похожий,
Но зам ворота босса спас.

Параллельно пускают порочные бумажки по кругу
Под звуки клавишных кастаньет.
Одна подсказка – звонок другу,
Его здесь нет – один ответ.

Лишь временами заштормят чай и какава
Да закудрявится Доширак.
Потом вновь застучит в стиле Вуди клава
Да погаснет в кабинете добрый знак.

Котора дверь? Дверь котора?
Прилагательна та, что поставили день назад.
За ней, сидя в креслах, танцует контора
Модный танец "зампом - помзам".

                                                                                    Контора
                                                                       Автор: Виктор Стройкин

Рассвет был уже полон пролезшим под веки суицидным серым.

Он полулежал в плетёном кресле - качалке, ввиду возраста перекосившемся и потому не способном к качанию, а Спилберг - Аллен свернулся пельмениной на узкой тахте, укрытый клетчатым байковым одеялом.

Глаза обоих были закрыты, и если б не тихий, словно предсмертный бред, разговор, они казались бы спящими.

– В общем, – закончил фразу Спилберг - Аллен, – надо бы тебя в «Совстрах» устроить.

Есть там один мой старый знакомый, агентом, кажется, работает.

А у меня когда-то мастерская была рядом с их страхакадемией, ребята приходили выпить, он – чаще других…

Этот агент, сделавшийся, конечно, уже старшим аналитиком, оказался неплохим парнем, закомплексованным, но добрым.

Устроил недавнего знакомого по просьбе Спилберга - Аллена (давно им оставленного в буйной молодости и забытого) в «Росстрах» (тогда «Совстрах») средним аналитиком, хотя всем известное правило состояло в полной невозможности такого устройства.

Ты его порекомендуешь, несмотря на беспартийность и пятый пункт, а он возьми да по израильской визе с целью воссоединения семьи…

Но в группу общего анализа идти никто не хотел, бесперспективно. Вот его, чёрт знает кого с улицы, и взяли…

В ближайшие сто лет имеет смысл предлагать людям только страх. За страх они будут миллионы платить, памятники будут ставить. Текст должен внушать это.

Ну, памятник – не первой необходимости вещь, но и более практичные были доступны производителям страха.

Хотя Игорь Матвеевич С. пришёл в контору на излёте её могущества, в стране всё ещё не существовало чего - либо, что он хотел, но не мог получить.

Он лез вон из кожи, и вылез, и стал одним из монстров «Росстраха», и зарабатывал один столько, сколько приличная группа в полном составе, и вот теперь сидел в стекляшке на окраине, пил неописуемо мерзкий коньяк и старался не думать о том, что придвигалось, стреляя сразу во все стороны адским пламенем.

И ни на мгновение не вспомнил её.

Тоска – стоило утратить на минуту контроль – пролезала во все углы, пряталась под подушкой, стягивала голову, словно бочку обручами.

Тоска делала жизнь невыносимой, но именно невыносимая жизнь оказалась самой эффективной, если можно так оценивать жизнь.

Главное из правил, которым он теперь следовал, не замечая, что следует им, – он твёрдо решил никогда не спорить ни о чём и ни с кем.

Он соглашался с любым утверждением, принимал любое предложение, и те, кто с ним имел дело, прекрасно понимали, что он всё врёт, абсолютно всё, но им было лень не верить ему.

Этого оказалось достаточно, чтобы сделать карьеру.

Прежде всего считался хорошим парнем, а потом, хотя звёзд с неба не хватал – по невысказанному, но общему мнению, точнее не хватал последнюю, самую важную, решающую звезду, – считался и способным.

И вот, когда карьера была уже сделана, скромная, но зато не постыдная, в ней обнаружилось много неприятного и даже отвратительного.

С ужасом он повторял про себя: «А если б настоящую сделал… В петлю, только в петлю!»

Так он относился к неизбежным жизненным компромиссам.

И не то что был таким уж совестливым, а просто понимал, что «скромная, но не постыдная» была бы обязательно постыдной…

В общем, гордо отрекался от успехов, которых не было.

Начальники бывают со стороны начальников и со стороны подчинённых.

Те, что со стороны начальников, постепенно сами становятся всё большими начальниками.

Те, что от подчинённых, при первом же сомнительном случае срываются, слетают в свою компанию – в подчинённые.

Первые не проявляют ни малейшего понимания и, тем более, сочувствия по отношению к мающимся на плацу подчинённым.

Мотаются под ветром фонари над ледяными военнослужащими. Щиплются и горят в сырых валенках ноги и руки. КРУ - У - ГОМ!

Опять первые стали последними и въехали в арьергард…

Итак, никаких критик! Пусть радуются хотя бы тому, что возможно.

Итак, не продолжаю, нет нужды. Вцеплюсь, удержусь из последних сил. В конце концов, столько лет внушая страх другим, ты не мог уберечься.

Встать, умыться, привести в порядок себя – и в контору.

Нет ничего, кроме конторы.

И я буду служить в конторе, конторе и для конторы.

Вот о чём то, что вы уже прочитали.

Ну, и хватит.

                                                                                                                      из повести - пьесы Александра Кабакова - «Группа крови»

Магазин Образов

0

30

Жизнь с новой тетради

Жги на окнах витые свечи,
Надломи самый свежий хлеб.
Тьма ложится к тебе на плечи -
Ты внимаешь, и зряч и слеп,

Тьма поёт, что настало время
Греть в ладонях горячих сны,
Посадить себе в душу семя
И растить его до весны,

Время ждать у ворот туманы,
Низких звёзд пить пречистый свет
И набрать желудей в карманы.
Дождь смывает олений след,

Будет тьма - это чуют звери,
Волчья стая поднимет вой,
Йольский кот постучится в двери,
Как вернётся зима домой,

День короткий в кострах сгорает,
Тени гуще и всё длинней...
Будет тьма. Да ещё какая.
Будь готов перед встречей с ней.

                                                           Будет тьма
                                               Автор: Варвара Ларионова

13 / ХII / 1916 Р.Х., 9 ч. вечера. Малаховка

Начинаю эту тетрадь не в обычное время.

Прежде мне всегда хватало такой тетради на год, а теперь пришлось уж новую заводить, записи о военных и прочих внешних обстоятельствах прошлую исчерпали прежде времени.

Я таких тетрадей купил когда-то дюжину в уже закрывшемся с того времени немецком писчебумажном, теперь чистая осталась только эта, значит, одиннадцать лет прошло.

Страшно думать, как уходит жизнь.

Ежели об этом много и часто думать, то не хватит сил дождаться естественного конца.

Я полагаю, многие люди от страха смерти готовы на себя руки наложить, только то и удерживает, что в человеке тварь просыпается, а тварь страха отдалённой смерти не знает, но сиюминутной сопротивляется.

Не следовало бы такими рассуждениями открывать новую тетрадь, да что ж поделаешь, коли только об этом все мысли.

Да, уходит жизнь, а жаль мне её?

И так можно ответить, и по-другому, а всё будет неправда.

Какой жизни мне жалеть?

Той ли, что идёт без всякого смысла и радости год за годом, в мелких ухищрениях сластолюбия, в муках ущемлённой гордыни, в непрестанном напряжении сил ради животного существования своего и зависимых от меня?

Или той, которая могла бы быть и, чудится, ещё может быть?

Жизни ясной, спокойной, умеренной, за которую можно пред Создателем без стыда ответить?

Так ведь той, которая могла бы быть, той уже не будет, это ясно видно.

Но и той, какая есть, всё же жалко. Вдруг ещё изменится, вдруг ещё окажется, что не поздно.

Впрочем, хватит. За окном беспросветно, будто уже глубокая ночь, с четырёх пополудни тьма.

В газетах одни только кровь, смерть и подлость. Вот и мысли соответственные.

Истинная же моя беда в том, что живу в хорошей зимней даче, в тепле, средства добываю не тяжёлою работой, а необременительной и достойной службой, не болен опасно, уважаем даже многими, но — один.

И кто ж повинен в том, что один?

Да сам, более некому.

С сыном почти разошёлся, далеко он, единственный близкий человек, с женой, почитай, два слова скажу в два дня, друзей не сторонюсь, но в душе не ставлю в грош.

Всего меня лишил давно поселившийся во мне бес суеты.

И только я сам знаю, что нет никакого господина Л-ва, пятидесяти трёх лет, из мещан, служащего начальником департамента в небольшом акционерном банке, а есть бес в моём, то есть господина Л-ва, обличье.

Два дня тому в Большом Московском был устроен обед по поводу присуждения нашей компании медали от Торговой и Промышленной палаты.

Почему-то только теперь выбрали момент — ничего не скажешь, подходящий: мало того, что война делается всё страшнее, так ещё и пост.

Я всячески показывал свой интерес ко всему, что происходило, — и к глупым тостам, на которые особенный мастер дурак и пошлый остроумец З-ко, и к самой награде, до которой мне дела нет, как и до всего нашего предприятия, да и до финансового дела вообще, и к пьяным под конец вечера крикам, и к прочему веселью.

Опять суетился, заигрывал со всеми подряд, угождал словами, которых от меня ждут — я ведь хороший малый, всем приятный.

Бес, бес.

И всё это Рождественским постом. Никто и не вспомнил.

Или вспомнили, но, как и я, стеснились обнаружить такую старосветскость, как соблюдение постов.

Театры играют, в ресторанах дым коромыслом, устриц блюдами лакеи таскают и шабли рекой льётся.

Днём же, особенно по домам, будут гуляки варёную треску вкушать, а то и одну кашку на воде.

В каждом свой бес сидит.

А мне хотелось этого З-ко убить.

Самым натуральным образом — взять шандал (*) да в висок.

Или, вполне возможно, не З-ко, а самого управляющего, добрейшего и свойского М-ина, всё норовившего медаль ополоснуть в шампанском.

Мерзавцы и дураки.

Но чем я лучше?

Очень может быть, что и каждый из них смотрит вокруг с таким же отвращением, и первый предмет этого отвращения — я.

Это несправедливо? Я про себя знаю довольно…

Вот разве единственный вопрос: как они-то догадались?

                                   из романа ( невесёлое иносказание в форме исторической стилизации ) Александра Кабакова - «Беглецъ»
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Самым натуральным образом — взять шандал да в висок - Шандал — устаревшее слово, которое означает тяжёлый подсвечник, обычно на несколько свечей.

Магазин Образов

0