Технические процессы театра «Вторые подмостки»

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Ночью в блёстках

Сообщений 31 страница 60 из 60

31

Активно крути рычаги, лейтенант - Может тоже начальником станешь

В США сегодня День благодаренья.
Принимай же нынче поздравленье.
Стол накрыт с индейкой ароматной,
Блюда все вкусны, красивы и приятны.

От души тебе желаю я здоровья,
Мира, счастья, доброты с любовью.
Процветает пусть в достатке дом,
Наполняется душа теплом.

                                                    Источник: сайт «Поздравок»

Утро_Online Клип "Переключи НА"

Лейтенант (в микрофон). Ясно. Пусть едет. (Переключает рычаг на пульте.) Ваш вызов принял, ждите… (Ещё один рычажок.) Помощник дежурного ГАИ… Горзнак?.. Так… С пассажиром?.. Помогите пассажиру пересесть в другое такси, а 16 – 22 придётся сюда. (Поясняет Филиппову.) Шофёр нервничает, машина во многих местах битая. Молодой. (Переключает рычажок.) Слушаю. Так… А почему на него обратили внимание?.. (Филиппову.) Две двойки — правда, в серёдке — и не включил мигалку на повороте. (В микрофон.) Машину осмотрели спереди?.. Следов удара, крови?.. Ясно. (Филиппову.) Всё чисто. (В микрофон.) Пусть едет. (Улыбается Филиппову и Знаменскому, пользуясь минутной передышкой.) Стараются ребята, да больно город велик… А что - то лицо мне ваше незнакомо, товарищ капитан?
Филиппов. Я недавно к вам.

    из цикла повестей  Ольги и Александра Лавровых - «Следствие ведут знатоки». Повесть (Дело № 7) «Несчастный случай»

Ночью в блёстках

0

32

Бесстрашный

Посмотрите, ребята, посмотрите, девчата, память лица поставила в ряд. Это парни, которым будет вечно по двадцать, это те, кто прославил десант. (©)

***

Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона 20 век начинается  - Высокопоставленные негодяи

Двадцатый век летит в ракетном гуде.
Народов – братьев цель, как монолит
Мы верим – коммунизм построен будет
И наша вера крепче, чем гранит.

Пусть служит атом нами покорённый
Для дела мира, счастья всех людей
И реют кумачовые знамёна,
Итог внедрённых Ленинских идей.

Двадцатый век – век скоростей и мысли
«Да будет мир» звучит призывный клич.
Борец за мир в строю социализма,
Товарищ Брежнев Леонид Ильич.

                                                                      Двадцатый век
                                                                 Автор: Иван Малясов

Ночью в блёстках

0

33

У западной стены. Полночь.

«Пришествие будет подобно молнии, потому что будет оно внезапно в полночь».

                                                                                                                                      -- преподобный Ефрем Сирин

СУД - т р и п т и х -

Входим в древний этот храм без тревоги, без стыда.
Мир святой иконостас открывает грешным нам.
А на западной стене фреска Страшного Суда,
И пути иного нет, чтоб покинуть здешний храм.
Ты с ключами от авто на возвышенном персте,
В предвкушении иных, скорострельных перспектив,
Как в замедленном кино созерцаешь смерти тень,
Ту, где грешники бегут, главы скорбно обхватив.
Дверь легонько отворив, выйди в стужу и вдохни
Запах индевелых трав (*) над венцом стеклянных луж.
Но на фреске у дверей мы смешались и они,
Происходит в этот час разделенье здешних душ.

                                                                                          СУД - т р и п т и х - (фрагмент)
                                                                                             
Автор: Владимир Алексеев
________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Запах индевелых трав - «Индевелый» — прилагательное, означающее «покрытый инеем».

Ночью в блёстках

0

34

Слова на дорогу

«... Взгляни на дорогу! Кого ты там видишь? — Никого, — сказала Алиса. — Мне бы такое зрение! — заметил Король с завистью. — Увидеть Никого! Да ещё на таком расстоянии! А я против солнца и настоящих - то людей с трудом различаю!»

                                                                                                                                           -- Льюис Кэрролл - «Алиса в Зазеркалье» (Цитата)

Приветствую тебя, попутный ветер!
На счастье надувай нам паруса,
Случается всё это на рассвете,
Пусть сбудутся, как в сказке ,чудеса!

Под парусом по Волге и по Дону,
А может попаду и в океан,
Который не увижу я с балкона,
На мостике бывалый капитан!

Завидую, кто мчится по просторам,
Кого попутный ветер вдаль несёт,
И чей-то парус на далёком море
Сегодня  с ветром  радостно поёт!

                                                              Попутного ветра !!!
                                                        Автор: Кулаев Владимир

Ночью в блёстках

0

35

Он не того боялся

Мы частушки вам пропели,
Хорошо ли, плохо ли,
А теперь мы вас попросим,
Чтоб вы нам похлопали!  ( ©)

В отрыв! Башkортсан и Татарстан .... ( юмор )

Шёл человек по улице один,
Он шёл шатаясь, улыбался встречным.
Спешил с утра он в винный магазин,
Купить вина и быть таким беспечным.
Так каждым утром, если выходной,
Он шёл своей проторенной дорогой.
И не боялся он толпы людской,
Боялся он лишь продавщицы строгой.
Ведь она утром может не продать,
Сказать по правде - не имеет права.
Закон она не будет нарушать,
Ведь может, вдруг, с утра прийти облава.

                                                             про запрет продажи алкоголя (отрывок)
                                                                       Автор: Новый Политик
Ночью в блёстках

0

36

Генералы

Городничий. А, чёрт возьми, славно быть генералом! Кавалерию повесят тебе через плечо. А какую кавалерию лучше, Анна Андреевна, красную или голубую?
                                                                                                                                                      -- Гоголь Н. В. - «Ревизор» (Цитата)

Человек природной красоты,
Удачлив он и баловень судьбы.
И трудно отказать императрице,
Хотя вельможей можно и родиться,
А можно сразу генералом стать,
По - одному желанию монаршей власти.
Судьба так переменчива, она всегда играет,
То титулы даёт, то отбирает.

                                                                      Портрет генерала
                                                          Автор: Надежда Дмитриева - Бон

Ночью в блёстках

0

37

А если в поэзии - дамский портной ?

– Чем могу служить?.. – процедил сквозь зубы шикарный директор в полосатой визитке, с холёными бакенами, завитой на манер дамского портного.
                                                                                                                                                         -- Альфонс Доде, «Тартарен на Альпах» (Цитата)

Великих поэтов любовь вдохновляла,
В поэзии каждый хотел преуспеть,
Им дивная Муза перо направляла,
Чтоб чудное женское тело воспеть.

Найдём мы про бёдра в твореньях поэтов,
Про волосы, очи, груди и рот,
Но нет ни в одном из любовных сонетов
Где было б воспето про женский живот.

Воспеть про живот человечеству мало,
Натурой притянет он взор, как магнит,
Когда в нём трясётся подкожное сало,
И в складках дрожит как желе цилюлит.

Бывает он толстый и дряблый немножко,
Огромный, широкий, впалый, худой,
В пупке лишь блестящая пирсинг- «серёжка»
Дефекты с изъянами скрасит собой.

А будет живот бархатистый и нежный,
Его с наслаждением поглажу рукой,
И если на вкус ароматный и свежий,
Прижмусь сладострастно к нему я щекой.

О, женский живот! Настоящее чудо!
Перстами касаюсь слегка теребя,
Со страстью в истоме я мять его буду,
Ладошкой пошлёпаю нежно, любя.

Не пойте поэты про тело как прежде!
Давайте прославим на век женский род,
Наглядно в честь Веры, Любви и Надежды
Из мрамора высечем - только живот!!
!

                                                               Ода женскому животу
                                                            Автор: Андрей Макаров 9

Ночью в блёстках

0

38

Тема похожая на лук .. ну в смысле на Чиполлино

— Что скажет принц, когда почувствует этот запах бедности?
— Можно опрыскать бедняков духами! — предложил Старший Камергер.

                                                                                          --  Джанни Родари - «Приключения Чиполлино» (Цитата)

Рассвет не встал, закат погас,
седая ночь плыла над лугом,
Я, молча сел на унитаз,
но свет погас, я был напуган.
И в голове родился стих:
"Сижу один, в тоске, в печали,
и тёмной ночи чёрный штрих,
как будто оттиск от медали.
Померкли звёзды в вышине,
сквозь облака луна не светит,
в пустой квартире страшно мне,
точнее в тёмном туалете.
А ночь рисует на стене
теней причудливых узоры
и так зловеще в тишине
на окнах шевелятся шторы.
Я от испуга онемел,
пошевелить рукой не смею,
остолбенел, похолодел,
на лбу испарина, на шее.
Всё, всё не так, сомнений нет,
тут даже дураку понятно,
платите вовремя за свет,
комфортно будет и приятно".

                                                 Платите вовремя за свет...
                                                   Автор: Гордон Георгий

Ночью в блёстках

Отредактировано Александр 2 (2025-04-24 11:54:13)

0

39

Бершоунард

«Пардон - пардон, Александра Тарасовича. Вы удивлены? Это, видите ли, моё сценическое имя, отчество и фамилия. По сцене — Василий Иванович Путинковский, а в жизни Александр Тарасович Аметистов. Известная фамилия, многие представители расстреляны большевиками. Тут целый роман. Вы прямо будете рыдать, когда я расскажу.»

                                                                                                                                                             -- М. А. Булгаков, «Зойкина квартира»  (Цитата)

крикнул как-то Шоу Бернард:
«человеком стал я новым! -
а никто и не заметил,
кроме... моего портного»

  ------     
о, алкоголь!  (воскликнул Шоу гордо)
ты помогаешь нам существовать! -
ты в будни помогаешь нам - работать,
а в выходные - голос в щель совать!

  ------ 
поцеловав зелёную лягушку,
промолвил Шоу  (сморщившись немного)
«живая мерзопакость всё же лучше
любого совершенства неживого!»

  ------
буркнул Шоу (слопав бутерброд)
(перед тем, как новенький умять)
«тот, кто ни хрена не создаёт -
не имеет права - потреблять!
»
  ------
воскликнул Шоу нездоровый
(устав горчичник устанавливать)
«болеть, конечно же - херово,
зато кайфово - выздоравливать!»

  ------
если хочешь быть несчастным -
(доктор Шоу дал совет)
спрашивай себя почаще:
«я счастливый или нет?..»

  ------
крикнул Шоу наш отважно
(прежде чем шедевр родить)
«без великой цели, даже
на горшок нельзя ходить!»

  ------
изрёк (трико напялив) Бернард Шоу:
«я не люблю прилично одеваться,
поэтому в писатели пошёл я,
чтоб... людям на глаза не попадаться!»

  ------
воскликнул Шоу:  «не спешите
придумать чушь смешнее всех,
вы правду (хоть разок) скажите...
и вмиг поднимут вас на смех!»

                                                                  С НОВЫМ ШОУ!
                                                             Автор: Антип Ушкин

Ночью в блёстках

Отредактировано Александр 2 (2025-04-25 20:25:21)

0

40

Нет, ребята, я не гордый. Не загадывая вдаль .. (©) ))

Хочу я жить среди каналов и мостов
И выходить с тобой, Нева, из берегов (©)

***

"Моя любовь на пятом этаже"__клип на песню из мюзикла «Ничего не бойся, я с тобой» в Театре МДМ

Да, ты старый, усталый, но всё-таки мой,
Искалеченный серой промозглой зимой,
Утонувший в туманах сакральных болот.
Вечный кашель покоя тебе не даёт...
Старичок мой, мой Питер, века холодны,
И всё льётся безумное "пойло" луны
На заснеженность крыш одиноких дворцов.
Я не сплю – ты не спишь, ворожа мне без снов.
Я – Нева, а внутри плещет Невский толпой,
Увлекая течение слов за собой
И рождает стихи, отпуская грехи,
Этой странной, до боли промозглой зимой…

                                                                          Старый Питер...
                                                                         Автор: Лала Вива

Ночью в блёстках

Отредактировано Александр 2 (2025-04-26 19:37:08)

0

41

Она дана от Бога (©)

Самое светлое в моей жизни — моя чистая, любимая святая жена.

                                                                                                        -- Андрей Романович Чикатило

Что за околесица? Мы с тобой под лестницей
Как же мне не терпится дождаться конца месяца
Мы пойдём с тобой смотреть на звёзды
Признаюсь там во всём тебе, пока не поздно

И вот идеальный момент:
Мы одни посреди вселенной
И тот старый совет
Что дед мне дал, оказался верным

Хрясь-хрясь-хрясь! Прям по голове
Хрясь-хрясь-хрясь! И поехали ко мне
Хрясь-хрясь-хрясь! Тебя не услышат
В коммуналке пыльном затишье

Хрясь-хрясь-хрясь! Прям по голове
Хрясь-хрясь-хрясь! И поехали ко мне
Хрясь-хрясь-хрясь! Тебя не услышат
В коммуналке пыльном затишье

Кап-кап — капли в подвале
Не беспокойся, я всё починю
Плак-плак — малышка, не надо
Ты не одна, я рядом сижу
Ну, ну зачем же ты плачешь?
Неужели не по нраву новый дом?
Чё, чё? Я не понимаю
Зачем тебе в руке мой молоток?

И вот идеальный момент:
Мы одни посреди вселенной
Тебе тоже совет, дед
Дал, и он оказался верным

Хрясь-хрясь-хрясь! Прям по голове
Хрясь-хрясь-хрясь! И поехали ко мне
Хрясь-хрясь-хрясь! Тебя не услышат
В коммуналке пыльном затишье

Хрясь-хрясь-хрясь! Прям по голове
Хрясь -хрясь-хрясь! И поехали ко мне
Хрясь-хрясь-хрясь! Тебя не услышат
В коммуналке пыльном затишье

                                                               Музыкальная композиция - «Хрясь!»
                                                                        Исполнитель: «СТИНТ»

Ночью в блёстках

0

42

Это он в маске ))

Наши дети — это наша старость. Правильное воспитание — это наша счастливая старость, плохое воспитание — это наше будущее горе..
                                                                                                                                                                            — А. С. Макаренко

Смеюсь навзрыд — как у кривых зеркал, -
Меня, должно быть, ловко разыграли:
Крючки носов и до ушей оскал —
Как на венецианском карнавале!

Вокруг меня смыкается кольцо —
Меня хватают, вовлекают в пляску, -
Так-так, моё нормальное лицо
Все, вероятно, приняли за маску.

Петарды, конфетти… Но всё не так,-
И маски на меня глядят с укором, -
Они кричат, что я опять — не в такт,
Что наступаю на ногу партнёрам.

Что делать мне — бежать, да поскорей?
А может, вместе с ними веселиться?.
Надеюсь я — под масками зверей
У многих человеческие лица.

Все в масках, в париках — все как один, -
Кто — сказочен, а кто — литературен…
Сосед мой слева — грустный арлекин,
Другой — палач, а каждый третий — дурень.

Один — себя старался обелить,
Другой — лицо скрывает от огласки,
А кто — уже не в силах отличить
Своё лицо от непременной маски
.

                                                                            Маски (отрывок)
                                                                   Поэт: Владимир Высоцкий

Ночью в блёстках

0

43

Кабачки в иностранном

Пять лет мы в Лондоне живём,
Но я ужасно скромен, каюсь,
Ведь говорю со словарём,
А вот с людьми пока стесняюсь.

                                        Автор: Андрей Ситнянский

***
Ольга Аросева "Прошу пана...") Песенка пани Моники в телеспектакле - Кабачок "13 стульев" (31.12.1969)

Давно уже Алексей Егорович не вступает в разговоры с пассажирами поезда. Ничего нового. Всё повторяется, всё одно и то же или похожее рассказывают люди друг другу.

По молодости многое было в новинку, а теперь ему уже всё надоело. Ехать ему предстояло восемь часов. Уселся он у столика в общем купе и читает то газету, то книгу, то просто смотрит на пейзаж, пробегающий за окном. И разговор, который то вспыхивает, то затухает, течёт мимо его ушей, не затрагивая его внимания.

На остановках одни люди выходят, другие подсаживаются. Народ всё время обновляется, но все сидения постоянно заняты. И оказалось, что в купе собралась одна молодёжь, и едут все до конечной станции.

Теперь здесь шумно и весело. И мужчина не может отключиться и не слышать, о чём говорят люди. К тому же ночь опустилась, за окном ничего не видно. Читать тоже стало трудно – свет тусклый. Осталось одно развлечение – слушать разговор молодёжи.

Вот русоволосый мужчина лет тридцати рассказывает о своих первых впечатлениях от пребывания на Украинской земле.

- В Одессе я первым делом отправился на знаменитый Привоз. У нас это называется - на базар.

Иду неспеша от павильоне к павильону и читаю вывески на украинском языке. Вот вывеска: «Чоловечий одяг». А для кого же ещё, как не для людей, думаю? Не для коров же!

Прошёл немного дальше: «Жиночий одяг». Вот оно что! Если по-русски - «Одежда для мужчин», «Одежда для женщин». А дальше - «Дiтячий одяг»! Так что с магазинами я быстро разобрался. Да и со словами «чоловек» и «жинка». Русский скажет: «Там было сорок человек», а украинец - «Там было сорок людей».

В день моего прилёта из Сибири поехали мы с тёщей на электричке к ним на дачу. Там нас ждали тесть, моя жена с двумя малышами.

Людей в вагоне много. И разговаривают люди между собой громко. И что интересно – все руками жестикулируют! Так ими и размахивают! У нас народ сдержаннее.

Прислушиваюсь, а понять ничего не могу. В школе изучал немецкий, сталкивался с английским. Но это что-то новое.

«Тебе не кажется, что ты попал за границу», – спрашивает тёща и смеётся. - «Вот это – болгары разговаривают, а вон там – молдаване. Здесь и цыган можно услышать, и гагаузов, и венгров, и греков. Между собой они разговаривают на родном языке, а со всеми другими - по-русски. Из этого и получился особый одесских говор», - пояснила она.

К рассказчику потянулись, уселись плотнее. Четверо из них оказались работниками одной типографии. Видя такой интерес, мужчина продолжил.

- Мы тогда перебирались в Одесскую область на жительство, поближе к родственникам жены. Я решил устроиться на работу где - нибудь в районной типографии.

Это был июль, жара. На другой день поехал в ближайший райцентр. Директор типографии - в отпуске. Пришлось несколько раз приезжать.

Каждый раз автобус делал остановки в нескольких сёлах. Думаю: хоть названия надо запомнить. Остановились, я читаю: «Зупинка». Село, вижу, большое. Потом поля пошли. А вот и следующая остановка. На табличке: «Зупинка». Как, снова то же село?

Молодёжь стала хохотать. А симпатичная черноволосая девушка, как потом выяснилось - выпускница Львовского полиграфического института, аж зашлась в хохоте. Потом сквозь смех выкрикнула:

-Зупынка – это остановка! Что тут непонятного?
- Я подумал, что село это очень длинное и оно расположено в виде подковы. Мы сначала подъехали к одному концу, а теперь вот к другому. К моему недоумению, следующее село тоже называлось Зупинкой. Я пришёл на дачу. Всё уже были за столом, ждали меня к ужину. Спрашиваю:
- Что это у вас - все сёла одним именем названы? И та – Зупинка, и эта – Зупинка!

И тесть, и тёща, и жена стали хохотать. Сообразил, что чего-то не понимаю. С натяжкой допустил, что в слове этом есть что-то от «остановки»: зупениться, запнуться, вроде как через кочку.

И ещё много раз попадал я в неловкое положение из-за незнания языка.

                                                                                                                                                            УРОКИ УКРАИНСКОГО (ОТРЫВОК)
                                                                                                                                                              Автор: Василий ХРАМЦОВ

Ночью в блёстках

Отредактировано Александр 2 (2025-04-29 21:14:35)

0

44

Киса

Поднимем бокалы и сдвинем их разом!
И Женя нам скажет красивую фразу,
А Саша опять « наливай» закричит,
И Юра о чём то своём промолчит.

Всё слышал,
Всё знаю,
Всё было не раз,
И всё же Друзья, не могу я без Вас.

Спасибо за то, что собрались мы вместе!
И пусть прозвучат наши старые песни.
Споём мы про то, «как сверкает закат»
И как, «наши годы, как птицы летят»

Не помню, как долго я ждал этой встречи.
Сам бог дал такой замечательный вечер!
Смотрите, какая на небе луна !
Друзья! Наливаем, и стоя до дна.

Течёт, разговор как река в половодье.
О женщинах, водке, природе, погоде.
О том, как служили, на флоте, в пехоте.
Под утро пойдёт разговор о работе.

Так ночь проплыла не заметно над нами.
О чём говорили, не помним уж сами.
Хмельной разговор ни о чём до утра.
Светает. Домой собираться пора.

Всё слышал,
Всё знаю,
Всё было не раз,
И всё же Друзья, не могу я без Вас.

Подымем бокалы и выпьем их дружно,
Сегодня всё это мне экстренно нужно
.

                                                                                 Мальчишник
                                                                    Автор: Зиновий Холодный

"Женюсь", песня из к/ф "Соломенная шляпка", исполняет Денис Сорокотягин.

Глава 33. В театре Колумба (отрывок)

Ипполит Матвеевич постепенно становился подхалимом. Когда он смотрел на Остапа, глаза его приобретали голубой жандармский оттенок.

В комнате Иванопуло было так жарко, что высохшие воробьяниновские стулья потрескивали, как дрова в камине. Великий комбинатор отдыхал, подложив под голову голубой жилет.

Ипполит Матвеевич смотрел в окно.

Там, за окном, по кривым переулкам, мимо крошечных московских садов, проносилась гербовая карета. В чёрном её лаке попеременно отражались кланяющиеся прохожие, кавалергард с медной головой, городские дамы и пухлые белые облачка.

Громя мостовую подковами, лошади пронесли карету мимо Ипполита Матвеевича. Он отвернулся с разочарованием.

Карета несла на себе герб МКХ, предназначалась для перевозки мусора, и её дощатые стенки ничего не отражали. На козлах сидел бравый старик с пушистой седой бородой.

Если бы Ипполит Матвеевич знал, что кучер не кто иной, как граф Алексей Буланов, знаменитый гусар - схимник, он, вероятно, окликнул бы старика, чтобы поговорить о прелестных прошедших временах. Но он не знал, кто проезжает перед ним в образе кучера, да и кучер вряд ли захотел бы говорить с ним о прелестных временах.

Граф Алексей Буланов был сильно озабочен. Нахлёстывая лошадей, он грустно размышлял о бюрократизме, разъедающем ассенизационный подотдел, из-за которого графу вот уже полгода как не выдавали положенный по ген. договору спец фартук.

— Послушайте, — сказал вдруг великий комбинатор, — как вас звали в детстве?
— А зачем вам?
— Да так! Не знаю, как вас называть. Воробьяниновым звать вас надоело, а Ипполитом Матвеевичем слишком кисло. Как же вас звали? Ипа?
— Киса, — ответил Ипполит Матвеевич, усмехаясь.
— Конгениально! Так вот что, Киса, посмотрите, пожалуйста, что у меня на спине. Болит между лопатками.

Остап стянул через голову рубашку «ковбой». Перед Кисой Воробьяниновым открылась обширная спина захолустного Антиноя (*) — спина очаровательной формы, но несколько грязноватая.

— Ого, — сказал Ипполит Матвеевич, — краснота какая-то.

Между лопатками великого комбинатора лиловели и переливались нефтяной радугой синяки странных очертаний.

— Честное слово, цифра восемь! — воскликнул Воробьянинов. — Первый раз вижу такой синяк.
— А другой цифры нет? — спокойно спросил Остап.
— Как будто бы буква Р.
— Вопросов больше не имею. Все понятно. Проклятая ручка! Видите, Киса, как я страдаю, каким опасностям я подвергаюсь из-за ваших стульев. Эти арифметические знаки нанесены мне большой самопадающей ручкой с пером № 86. Нужно вам заметить, что проклятая ручка упала на мою спину в ту самую минуту, когда я погрузил руки во внутренность редакторского стула.

— А я тоже... Я тоже пострадал! — поспешно вставил Киса.
— Это когда же? Когда вы кобелировали за чужой женой? Насколько мне помнится, этот запоздалый кобеляж закончился для вас не совсем удачно! Или, может быть, во время дуэли с оскорблённым Колей?
— Нет-с, простите, повреждения я получил на работе-с!
— Ах! Это когда мы по стратегическим соображениям отступали из театра Колумба?
— Да, да... Когда за нами гнался сторож...
— Значит, вы считаете героизмом своё падение с забора?
— Я ударился коленной чашечкой о мостовую.

— Не беспокойтесь! При теперешнем строительном размахе её скоро отремонтируют. Ипполит Матвеевич проворно завернул левую штанину и в недоумении остановился. На жёлтом колене не было никаких повреждений.

— Как нехорошо лгать в таком юном возрасте, — с грустью сказал Остап, — придётся, Киса, поставить вам четвёрку за поведение и вызвать родителей!.. И ничего-то вы толком не умеете. Почему нам пришлось бежать из театра? Из-за вас! Чёрт вас дёрнул стоять на цинке, как часовой, не двигаясь с места. Это, конечно, вы делали для того, чтобы привлечь всеобщее внимание. А изнурёнковский стул кто изгадил так, что мне пришлось потом за вас отдуваться? Об аукционе я уж и не говорю. Нашли время для кобеляжа! В вашем возрасте кобелировать просто вредно! Берегите своё здоровье!.. То ли дело я! За мною — стул вдовицы! За мною — два щукинских! Изнурёнковский стул в конечном итоге сделал я! В редакцию и к Ляпису я ходил! И только один - единственный стул вы довели до победного конца, да и то при помощи нашего священного врага — архиепископа!..

Ипполит Матвеевич виновато спустил штанину на место. Великий комбинатор принялся развивать дальнейшие планы.

Неслышно ступая по комнате босыми ногами, технический директор вразумлял покорного Кису.

Стул, исчезнувший в товарном дворе Октябрьского вокзала, по-прежнему оставался тёмным пятном на сверкающем плане концессионных работ.

Четыре стула в театре Колумба представляли верную добычу.

Но театр уезжал в поездку по Волге с тиражным пароходом «Скрябин» и сегодня показывал премьеру «Женитьбы» последним спектаклем сезона.

Нужно было решить — оставаться ли в Москве для розысков пропавшего в просторах Каланчевской площади стула или выехать вместе с труппой в гастрольное турне. Остап склонялся к последнему.

— А то, может быть, разделимся? — спросил Остап. — Я поеду с театром, а вы оставайтесь и проследите за стулом в товарном дворе.

Но Киса так трусливо моргал седыми ресницами, что Остап не стал продолжать.

— Из двух зайцев, — сказал он, — выбирают того, который пожирнее. Поедем вместе. Но расходы будут велики. Нужны будут деньги. У меня осталось шестьдесят рублей. У вас сколько? Ах, я и забыл! В ваши годы девичья любовь так дорого стоит!.. Постановляю: сегодня мы идём в театр на премьеру «Женитьбы». Не забудьте надеть фрак. Если стулья ещё на месте и их не продали за долги соцстраху, завтра же мы выезжаем. Помните, Воробьянинов, наступает последний акт комедии «Сокровище моей тёщи». Приближается финита - ла - комедия, Воробьянинов! Не дышите, мой старый друг! Равнение на рампу! О, моя молодость! О, запах кулис! Сколько воспоминаний! Сколько интриг! Сколько таланту я показал в своё время в роли Гамлета!.. Одним словом — заседание продолжается.

Из экономии шли в театр пешком. Ещё было совсем светло, но фонари уже сияли лимонным светом. На глазах у всех погибала весна. Пыль гнала её с площадей, жаркий ветерок оттеснял её в переулки. Там старушки приголубливали красавицу и пили с ней чай во двориках, за круглыми столами. Но жизнь весны кончилась — в люди её не пускали.

А ей так хотелось к памятнику Пушкина, где уже шёл вечерний кобеляж, где уже котовали молодые люди в пёстреньких кепках, брюках - дудочках, галстуках «собачья радость» и ботиночках «Джимми».

                                                                                                        из сатирического романа Ильи Ильфа и Евгения Петрова - «12 стульев»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) открылась обширная спина захолустного Антиноя - 1. В древнегреческой мифологии — герой с Итаки, сын Евпейта (Евпифа). Один из важных персонажей «Одиссеи» — предводитель женихов Пенелопы в отсутствие мужа. Погиб от стрелы Одиссея.
2. Греческий юноша, фаворит и возлюбленный римского императора Адриана. О его жизни практически ничего не известно. После трагической гибели в Египте император Адриан обожествил его. Культ юноши достиг беспрецедентных для римской истории масштабов: недалеко от места его смерти был основан город Антинополь, его именем назвали новое созвездие.

Ночью в блёстках

Отредактировано Александр 2 (2025-04-30 22:02:41)

0

45

Рассредоточиться по периметру

В строгой тишине идёт развод,
Лишь команда тишину взметнула.
В общий строй уверенно  встаёт
Прапорщик – начальник караула.
Он не молод, но подтянут, строг,
Бодрость шире плечи развернула.
Будь уверен, выполнит свой долг
Прапорщик – начальник караула!
В карауле ночь, вдвойне длинна,
С головой в заботы окунула.
И всю ночь без отдыха и сна
Прапорщик – начальник караула.
Лишь под утро на короткий срок
Голова к подушке прикорнула.
Пусть поспит недолго, хоть часок,
Прапорщик – начальник караула.
В первых робких солнечных лучах
Стайка птиц над крышею вспорхнула.
А с рассвета снова на ногах
Прапорщик – начальник караула.
Чтоб сбывались светлые мечты,
Чтоб спокойно детвора заснула
Отправляет смены на посты
Прапорщик – начальник караула.

                                                                  Начальник караула
                                                           Автор: Александр Базанов

DArtagnan - Песня мушкетеров (Das Lied der Musketiere) & C'est la vie | Кавер Немецкий Folk Rock

[size=14]XXII. Мерлезонскии балет (отрывок)[/size]

На следующий день весь Париж только и говорил что о бале, который городские старшины давали в честь короля и королевы и на котором их величества должны были танцевать знаменитый Мерлезонский балет, любимый балет короля.

И действительно, уже за неделю в ратуше начались всевозможные приготовления к этому торжественному вечеру.

Городской плотник соорудил подмостки, на которых должны были разместиться приглашенные дамы; городской бакалейщик украсил зал двумястами свечей белого воска, что являлось неслыханной роскошью по тем временам; наконец, были приглашены двадцать скрипачей, причём им была назначена двойная против обычной плата, ибо, как гласил отчёт, они должны были играть всю ночь.

В десять часов утра г-н де Ла Кост, лейтенант королевской гвардии, в сопровождении двух полицейских офицеров и нескольких стрелков явился к городскому секретарю Клеману и потребовал у него ключи от всех ворот, комнат и служебных помещений ратуши.

Ключи были вручены ему немедленно: каждый из них был снабжён ярлыком, с помощью которого можно было отличить его от остальных, и с этой минуты на г-на де Ла Коста легла охрана всех ворот и всех аллей, ведущих к ратуше.

В одиннадцать часов явился капитан гвардии Дюалье с пятьюдесятью стрелками, которых сейчас же расставили в ратуше, каждого у назначенной ему двери.

В три часа прибыли две гвардейские роты — одна французская, другая швейцарская. Рота французских гвардейцев состояла наполовину из солдат г-на Дюалье, наполовину из солдат г-на Дезэссара.

В шесть часов вечера начали прибывать приглашённые. По мере того как они входили, их размещали в большом зале, на приготовленных для них подмостках.

В девять часов прибыла супруга коннетабля (*). Так как после королевы это была на празднике самая высокопоставленная особа, господа городские старшины встретили её и проводили в ложу напротив той, которая предназначалась для королевы.

В десять часов в маленьком зале со стороны церкви святого Иоанна, возле буфета со столовым серебром, который охранялся четырьмя стрелками, была приготовлена для короля лёгкая закуска.

В полночь раздались громкие крики и гул приветствий — это король ехал по улицам, ведущим от Лувра к ратуше, которые были ярко освещены цветными фонарями.

Тогда городские старшины, облачённые в суконные мантии и предшествуемые шестью сержантами с факелами в руках, вышли встретить короля на лестницу, и старшина торгового сословия произнёс приветствие; его величество извинился, что прибыл так поздно, и в своё оправдание сослался на господина кардинала, задержавшего его до одиннадцати часов беседой о государственных делах.

Король был в парадном одеянии; его сопровождали его королевское высочество герцог Орлеанский, граф де Суассон, великий приор, герцог де Лонгвиль, герцог д′Альбеф, граф д′Аркур, граф де Ла Рош-Гюйон, г-н де Лианкур, г-н де Барада, граф де Крамайль и кавалер де Сувре.

Все заметили, что король был грустен и чем-то озабочен.

Одна комната была приготовлена для короля, другая — для его брата, герцога Орлеанского. В каждой из этих комнат лежал маскарадный костюм. То же самое было сделано для королевы и для супруги коннетабля. Кавалеры и дамы из свиты их величества должны были одеваться по двое в приготовленных для этой цели комнатах.

Перед тем как войти в свою комнату, король приказал, чтобы его немедленно уведомили, когда приедет кардинал.

Через полчаса после появления короля раздались новые приветствия; они возвещали прибытие королевы. Старшины поступили так же, как и перед тем: предшествуемые сержантами, они поспешили навстречу своей высокой гостье.

Королева вошла в зал. Все заметили, что у нее, как и у короля, был грустный и, главное, утомленный вид.

В ту минуту, когда она входила, занавес маленькой ложи, до сих пор остававшийся задёрнутым, приоткрылся, и в образовавшемся отверстии появилось бледное лицо кардинала, одетого испанским грандом. Глаза его впились в глаза королевы, и дьявольская улыбка пробежала по его губам: на королеве не было алмазных подвесков.

Несколько времени королева стояла, принимая приветствия городских старшин и отвечая на поклоны дам.

Внезапно у одной из дверей зала появился король вместе с кардиналом. Кардинал тихо говорил ему что-то; король был очень бледен.

Король прошёл через толпу, без маски, с небрежно завязанными лентами камзола, и приблизился к королеве.

— Сударыня, — сказал он ей изменившимся от волнения голосом, — почему же, позвольте вас спросить, вы не надели алмазных подвесков? Ведь вы знали, что мне было бы приятно видеть их на вас.

Королева оглянулась и увидела кардинала, который стоял сзади и злобно улыбался.

— Ваше величество, — отвечала королева взволнованно, — я боялась, что в этой толпе с ними может что-нибудь случиться.
— И вы сделали ошибку. Я подарил вам это украшение для того, чтобы вы носили его. Повторяю, сударыня, вы сделали ошибку.

Голос короля дрожал от гнева; все смотрели и прислушивались с удивлением, не понимая, что происходит.

— Государь, — сказала королева, — подвески находятся в Лувре, я могу послать за ними, и желание вашего величества будет исполнено.
— Пошлите, сударыня, пошлите, и как можно скорее: ведь через час начнётся балет.

Королева наклонила голову в знак повиновения и последовала за дамами, которые должны были проводить её в предназначенную ей комнату.

                                                                        из историко - приключенческого романа Александра Дюма - отца - «Три мушкетёра»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) В девять часов прибыла супруга коннетабля - Коннетабль Франции (фр. Connétable de France) — высшая военная государственная должность в средневековом Французском королевстве. Начиная с XII века коннетабль занимал высшие государственные должности, ему принадлежал верховный надзор над всеми королевскими войсками.

Ночью в блёстках

Отредактировано Александр 2 (2025-05-01 19:32:05)

0

46

Спутники

Ты проходишь своей дорогою,
И руки твоей я не трогаю.
Но тоска во мне — слишком вечная,
Чтоб была ты мне — первой встречною.
Сердце сразу сказало: «Милая!»
Всё тебе — наугад — простила я,
Ничего не знав, — даже имени! —
О, люби меня, о, люби меня!
Вижу я по губам — извилиной,
По надменности их усиленной,
По тяжёлым надбровным выступам:
Это сердце берётся — приступом!
Платье — шёлковым чёрным панцирем,
Голос с чуть хрипотцой цыганскою,
Всё в тебе мне до боли нравится, —
Даже то, что ты не красавица!
Красота, не увянешь за лето!
Не цветок — стебелёк из стали ты,
Злее злого, острее острого
Увезённый — с какого острова?
Опахалом чудишь, иль тросточкой, —
В каждой жилке и в каждой косточке,
В форме каждого злого пальчика, —
Нежность женщины, дерзость мальчика.
Все усмешки стихом парируя,
Открываю тебе и миру я
Всё, что нам в тебе уготовано,
Незнакомка с челом Бетховена!

                                                 Ты проходишь своей дорогою…
                                                       Поэт: Марина Цветаева

Смерть коммивояжера (многоголосый, русский) (online-video-cutter.com).mp4

На пороге дома Альберта (отрывок)

И тогда меня осенило. Не могу понять, почему не подумал об этом раньше – наверное, на меня обрушилось слишком много удивительного, с чем предстояло свыкнуться, так что эта мысль пришла ко мне только сейчас.

– Мой отец, – сказал я, – твои родители. Наши дяди и тёти. Они все здесь?
– «Здесь» – слишком большое место, Крис, – заметил он с улыбкой. – Если ты хочешь спросить, существуют ли они, то да, конечно.
– Где они?
– Надо проверить, – ответил он. – Единственные люди, о ком я знаю наверняка, – это моя мать и дядя Свен.

При упоминании имени дяди на меня нахлынуло радостное чувство. В памяти возник его образ: голова с блестящей лысиной, яркие глаза, сверкающие за стёклами очков в роговой оправе, оживлённое лицо и бодрый голос, неисчерпаемое чувство юмора.

– Где он? – спросил я. – Чем занимается?
– Работает с музыкой, – ответил Альберт.
– Разумеется. – Я не удержался от улыбки. – Он всегда любил музыку. Можно с ним повидаться?
– Конечно. – Альберт улыбнулся в ответ. – Устрою вашу встречу, как только ты немного привыкнешь.
– И с твоей матерью тоже, – сказал я. – Я знал её не очень хорошо, но обязательно хотел бы повидаться.
– Я это устрою, – пообещал Альберт.
– Ты говорил, «надо проверить». Что ты имел в виду? – спросил я. – Разве семьи не остаются вместе?
– Не обязательно, – ответил он. – Земные связи здесь значат меньше. Родство мыслей, а не крови – вот что важно.

И снова я испытал благоговение.

– Мне надо рассказать об этом Энн, – заявил я. – Сообщить ей, где я нахожусь, – и что всё в порядке. Мне хочется этого больше всего.
– Это действительно невозможно, Крис, – сказал Альберт. – Ты не сможешь с ней связаться.
– Но я это почти сделал.

Я рассказал ему, как заставил Мэри записать моё послание.

– Вы двое, похоже, очень близки, – заметил он. – Она показала письмо своей матери?
– Нет. – Я покачал головой. – Но я могу ещё раз попробовать.
– Она сейчас вне досягаемости, – возразил он.
– Но мне необходимо дать ей знать.

Альберт положил руку мне на плечо.

– Она довольно скоро будет с тобой, – деликатно сообщил он мне.

Я не знал, что сказать ещё. Меня ужасно угнетала мысль о том, что не осталось способа дать Энн знать о том, что со мной всё хорошо.

– А что ты думаешь о таких людях, как Перри? – спросил я, вдруг вспомнив о нём.

Я рассказал Альберту о медиуме.

– Вспомни, что тогда вы с ним были на одном и том же уровне, – сказал Альберт. – Сейчас он бы тебя не воспринял.

Заметив выражение моего лица, он обнял меня за плечи.

– Она будет здесь, Крис, – повторил он. – Гарантирую это. – Он улыбнулся. – Вполне понимаю твои чувства. Она очаровательна.
– Ты о ней знаешь? – с удивлением спросил я.
– О ней, о ваших детях, о Кэти, твоей работе, обо всём, – сказал он. – Я провёл с тобой более двадцати лет. То есть земного времени.
– Провёл со мной?
– Люди на Земле не бывают в одиночестве, – объяснил он. – У каждого человека всегда есть свой спутник.
– Ты хочешь сказать, ты был моим ангелом - хранителем?

Фраза получилась избитой, но ничего другого в голову не пришло.

– «Спутник» подходит лучше, – сказал Альберт. – Понятие ангела - хранителя было придумано в древности. Тогда человек угадывал правду о спутниках, но неверно истолковывал их суть из-за религиозных верований.
– У Энн тоже есть такой? – спросил я.
– Разумеется.
– Тогда разве её спутник не может ей сообщить обо мне?
– Будь она для этого открыта, тогда – да, легко, – ответил он.

Я понял, что выхода нет. Её ограждал скептицизм.

Ещё одна мысль, вызванная тем, что я узнал о близком соседстве Альберта на протяжении двух десятилетий. Я испытал чувство стыда, когда понял, что он был свидетелем многих моих не совсем благовидных поступков.

– С тобой всё было в порядке, Крис, – успокоил он меня.
– Ты читаешь мои мысли? – спросил я.
– Что-то в этом роде, – ответил он. – Слишком не переживай по поводу своей жизни. Твои ошибки повторяются в жизни миллионов мужчин и женщин, по сути своей хороших людей.
– Мои ошибки в большинстве своем касались Энн, – признался я. – Я всегда любил её, но слишком часто подводил.
– В основном в молодые годы, – прибавил он. – Молодые чересчур заняты собой, чтобы по - настоящему понять своих близких. Одного только стремления сделать карьеру достаточно, чтобы разрушить способность к пониманию. То же произошло и со мной. Мне так и не довелось жениться, потому что подходящую девушку я встретил, когда был ещё слишком юн. Но мне не удавалось хорошенько понять мать, отца и сестёр. Как звучит фраза из той пьесы? «Продаётся вместе с участком»? (*)

Мне пришло в голову, что он умер ещё до того, как пьеса была написана. Но я не стал делать замечания на этот счёт, всё ещё занятый мыслями об Энн.

– Действительно нет никакого способа добраться до неё? – спросил я.
– Возможно, со временем что - нибудь проявится, – уклончиво ответил он. – В данный момент её неверие является непреодолимым барьером. – Он убрал руку с моего плеча и ободряюще похлопал меня по спине. – Она и вправду будет с тобой, – заверил он. – Можешь не сомневаться.

– Ей не придётся испытать то же, что мне? – смущённо спросил я.– Маловероятно, – ответил он. – Обстоятельства должны быть иными. – Он улыбнулся. – И мы будем за ней присматривать.

                                                                                                                                       из романа Ричарда Матесона - «Куда приводят мечты»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Как звучит фраза из той пьесы? «Продаётся вместе с участком»? - Цитата из пьесы А. Миллера «Смерть коммивояжера» (1949).

Ночью в блёстках

0

47

Антураж для цитаты

Павиан стал на четвереньки и хрипло залаял. Его гнев был удовлетворён смертью коня, и он уже хотел спешить за своей целебной травой, но, случайно взглянув на девушку, остановился. Ему вспомнилась молодая негритянка, которую он поймал недавно одну в лесу, и те стоны и плач, что вылетали из её губ в то время, как он бесстыдно тешился её телом. И по-звериному острое желание владеть этой девушкой в красной одежде и услышать её мольбы внезапно загорелось в его мозгу и лёгкой дрожью сотрясло уродливое тело.
                                                                                                                                          --  Николая Степанович Гумилёв — «Лесной дьявол» (Цитата)

! встречаются нецензурные выражения .. много !

Дама хочет выпить,
дама не больна.
С хохотом гитары
лопнула струна.

Ночь горит закатом,
близится восход.
Музыка совьётся
в птичий хоровод.

В тонкий блеск бокалов
вплетены сердца –
отражают яростно
красоту лица,

и за ней пустынность,
неприкрытость глаз,
странную знакомость
мимики и фраз.

Пошлость повторений –
значит, ждать рассвет.
Это значит, скоро
будет гаснуть свет
.

Скоро будет скучно,
тихо и темно,
но пока есть время –
подождёт оно!

Дама хочет выпить:
дама не пьяна.
Ну налей же даме,
юноша, вина!

                                              Дама хочет выпить...
                                              Автор: Ника Литяк

Напитки

0

48

Над рыбами и водорослями

.. мисс Кингман погрузилась в бездеятельное созерцание — лучший дар морских путешествий для нервов...

                                                                                                    -- Александр Беляев - «Остров Погибших Кораблей» (Цитата)
*

Остров погибших кораблей, 1987. Ничем не обладать.

Когда волна в Саргассовый залив
к флотилии, костьми без плоти сущей,
прибьёт нас вместе и уйдёт в отрыв,
оставив мёртвым корабельным кущам
и якорных оборванных цепей
по нас необитаемому звону,
где одинокая звезда царей
льёт слёзный луч на кинутые троны,

мы сварим рыб и водоросль в котле,
бросая в пламя доски старых палуб,
и весь канат в большой морской петле
сожжём в костре для ужина, пожалуй.
Пускай фосфоресцирует вода,
опалы рыб погладим мы руками,
не причиняя никому вреда
от жажды драгоценностей под нами.

Пусть капитанов призраки пройдут
Добра и Зла нам предъявить отметин
в боку, вообразив, что здесь и Суд,
когда пришлось в Саргассах умереть им.
Мы, молча, обозрим их черепа,
в глазницах звёзды и луну и вздрогнём,
когда в ботфорте мёртвая стопа
за борт погрузит в треуголке окна.

Приставив к глазу золотой дублон
подобьём солнечного мы монокля,
в пространстве спрячем за звездой дупло
космических смертей сюда бинокля.
И шуток всех перебросавши мяч,
мы вытянем морской удачи карту,
могУщую рассеять и туман,
и службам корабля придать азарту.

Увидим мы, взобравшись на дубы
и привязавшись к деревянным мачтам,
что в будущем левиафан судьбы,
наморщив лоб, стремится обозначить
из мировых (солёных всюду) вод
поднявшимся горбом спины экватор,
и наше судно к дому понесёт
под брюхом Дугласа ветер - авиатор.

                                                                  Остров погибших кораблей (Морская песня)
                                                                                 Автор: Милена Крашевская

Ночью в блёстках

0

49

Праздничный Хэллоуин в Царстве Мёртвых Детей

Мистер тыква очень зол!
Что за наказание!
Снова мал ему камзол -
-э то  вырастание!
Мадам тыква :- Ох! и Ух!
Платье не налазит!
Это точно лесной дух
ночью безобразит!
И к портным несут опять
все свои одёжки:
по размеру подгонять,
перешить застёжки.
А один портной сказал:
- Я не дам гарантии,
что камзол не станет мал
к балу в Тыквеляндии!
Ну а тыквы всё растут
- стали неподъёмные!
Хоть на бал не попадут,
но зато - огромные!

                                                 Мистер Тыква
                                      Автор: Тороповская Света

В некотором заграничном государстве был да не жил фермер по имени Хэллоуин. Не жил, потому что давно уже помер. Только вот что-то в небесной канцелярии напуталось, и хоть Хэллоуин помереть помер, при этом продолжал нести вполне сносное существование. Не намного хуже других. Так сказать, над уровнем прожиточного минимума.  И даже почти не вонял. Особенно после омовений в хвойной ванне и душения Гуччей.

В такой форме существования фермер умудрялся находить свои прелести. Для оптимизма. Он даже сделал из этого нахождения некую форму хобби. Частенько пополняя свою коллекцию новыми нюансами небытия. Вернее нежития, так как бытие как раз таки продолжалось. Например, можно было реже бриться и ногти на ногах подстригать. Ведь в соответствии с городскими легендами они и после смерти продолжали расти. Несколько медленнее. Еду можно было тоже реже принимать, поскольку метаболизм был всё ж ни к чёрту. Насчёт женщин опять же. Похмелья не было. И так далее. Так что вполне можно было жить. В смысле не жить.

Да вот как-то случилась незадача. Приключился ужасный неурожай. Тут и холода - засухи постарались, и саранча иноземная, и колорад местный. Кукуруза совсем не уродилась, а тыквы выросло с гулькин нос. В итоге бурбон самогонить было не из чего. Только на тыквенный эль и оставалась последняя надежда.

Первая варка пошла насмарку. Пришлось ею поить канализацию. Канализация вместе со своими канализационными обитателями, которые никогда не видели солнца и потому были совсем бледными, с благодарностью приняли подвернувшееся возлияние. Им и такое было в диковинку и в радость. После чего они торжественно пообещали Хэллоуину не пить под покровом ночи кровь из его курей и бойцовских петухов.

Хотя торжественное обещание существенно улучшило настроение незадачливого фермера, ранее серьёзно ухудшенное результатом варки эля, нужно же было подумать и о хлебе насущном. У Хэллоуина оставалась одна последняя тыква, зато какая. Несмотря на неурожай и колорадов, выросла тыква сладка, крепка, большая - пребольшая. Не канули даром фермерские молитвы да причитания. Еле получилось оторвать от стебля тыкву. Пришлось прибегать к гуманитарной помощи ближних и даже скотину ангажировать. Всем миром отодрали это достижение простонародного хозяйства и взгромоздили на торжественное место - постамент прямо возле гумна.

Там и дожидалась тыква своей участи. Ибо суждено ей пасть жертвой популярного иноземного праздника Хэллоуина. Для него её и берёг коварный фермер. Ведь в честь этого праздника его когда-то так назвали. А всё потому, что на Хэллоуин его родители в детстве забрели на новое красивое ранчо на краю пустынного поселения петь заунывные песенки и клянчить сладости. В ответ на их «Сладость или гадость?» с угрозой поджечь ранчо радушные подозрительно выглядевшие альбиносы - хозяева в шаманских прикидах выдали им увесистый мешок. На котором было написано «Сладость». Когда же, загнув за угол, обрадованные наивные родители в вожделении развязали мешок, в нём обнаружилась совсем не сладость. Скорее ближе ко второму. На дне мешка копошилось неведомое существо, которое при свете дня оказалось маленьким чумазым мальчуганом. Родители было метнулись с рекламацией на ранчо на краю пустынного поселения. А ранчо и след простыл, как будто там ничего и не было. Один пустырь. Вот так его родители нежданно - негаданно обзавелись ребёнком. Пришлось им срочно пожениться, невзирая на возрастной ценз, а ребёнка назвать Хэллоуином. Чтобы не было подозрений.

Теперь становится понятным почтение Хэллоуина к одноимённому празднику. Ведь этот праздник напоминал фермеру о его родителях, также исчезнувших загадочным образом, подобно ранчо. Вот и приносил Хэллоуин ежегодно тыквенную жертву в память предков. Но тыква - рекордсменка была не так проста, как казалось на первый взгляд, и не тупа, как тыква. Многострадальный овощ уже и так являлся жертвой жутких радиационных мутаций и таинственных экспериментов инопланетян, задумавших поработить землю. В которой они тайно жили в виде обычных дождевых червей. Мутации и эксперименты вышли из-под контроля инопланетян и пошли побочной генетической веткой. В результате чего тыква получила сознание и даже стала в некоторой мере одушевлённой. Поэтому мы будем дальше писать её с большой буквы – Тыква.

В придачу к зачаткам сознания одушевлённый овощ обладал ещё и зачатками органов чувств. Потому Тыкве совсем не улыбалось, чтобы ему (Тыква был мужского рода) какой-то неотёсанный фермер, к тому же мёртвый, вырезал глаза, вместо которых потом вставил свечки. Садизм ещё тот. Вот и задумал Тыква сбежать на волю в пампасы, предварительно удушив ненавистного фермера.

В ночь накануне Хэллоуина Тыква забрался в дом к фермеру и стал его душить. Душил, душил, а Хэллоуину хоть бы хны, он и так ведь мёртвее некуда. Фермер только по приколу картинно похрипывал, чтобы придать сцене большего драматизма. Когда уже начало светать, надоела Хэллоуину вся эта катавасия. Перестал он играть  роль удушаемого, да как рассмеётся жутким зомби - смехом прямо в лицо Тыквы, да как дыхнёт смрадным мертвецким дыхом. Испугался - завонялся Тыква, пере сиганул подоконник в отрытое окно (ночь душная была) и пустился наутёки.

Утекал, утекал Тыква, и наутекался. Ночь наступила. Страшная ночь, беспросветная, Хэллоуинистая. Когда вся нечисть из убежищ, могил, склепов, сховищ, подворотен на свет божий вылазит и народ честной пугает. А Тыква беззащитный в чистом поле в мрачном мистическом лесу. Без фонарей и фонарика. И даже Луна не светит. Страшно ей.

Катится Тыква по дорожке, навстречу ему Вампир в костюме зайца с крыльями в честь Хэллоуина. Понятно, почему зайца - чтобы клыки торчали, и никто не заподозрил неладного. А крылья, чтобы по-вампирски летать. Почуял монстр зачатки крови в Тыкве и задумал погубить наивный овощ, выпить из него весь тыквенный сок. Говорит: «Эй, ты, овощ, летим со мной, там столько сладкого». Тыква не умел летать, поэтому заподозрил неладное. Да ещё и эти клыки с крыльями. Подпрыгнул Тыква и в полёте филигранным фирменным шаолиньским ударом, подсмотренным с огорода через окошко в телевизоре, повыбивал Вампиру его клыки. Да ещё и все остальные зубы в придачу. Зашамкал монстр провалившимся ртом по-старчески и уполз на переломленных крылах в свой склеп кровоточащие дёсны зализывать. Только его и видели. А  Тыква дальше покатился. Уже увереннее.

Катится Тыква, катится, а навстречу ему Оборотень в костюме волка. Ему-то и костюм не нужен. Так, мелкие атрибуты, чтобы все подумали, что это хэллоуинистый костюм. Например, пирсинг на кончиках ушей и в нос, бейсбольная кепка на резинке и клоунские безразмерные башмаки, чтобы лапы влезли. И чтобы их иголки секвойные не кололи. Видит монстр тыкву, а нюх и интуиция ему подсказывают зачатки плоти. Чуть с ума в сомнениях не сошёл, решил всё же волчьей интуиции довериться. Молвит: «Пошли, странный овощ во плоти, в кусты, кое - что интересное покажу». А ему Тыква: «Шас как дам по тыкве, извращенец! Вообще-то я мужского роду». И дал. Так дал, что бейсбольная кепка вместе с клоунскими башмаками и пирсингом повисли на ветвях секвой. Оборотень обернул обратное двойное сальто - мортале, обернулся нормальным человеческим извращенцем - ботаном и побрёл, хромая на обе ноги, в сторону ближайшего населённого пункта за больничным. А Тыква дальше покатился. Ещё увереннее. Совсем уже «на ноги встал».

Катится Тыква, катится, а навстречу ему Приведение в костюме медведя, чтобы побольше. Медведя - шатуна, чтобы пострашнее было. Завыло - заревело Приведение ужасным медвежьим голосом (так называемым гроулом). Да так ужасно, что все птицы в лесу от смертельного ужаса, леденящего сердце и душу, окоченевшие с веток во сне попадали. И так до утра в страхе корчились среди трав - мурав, сня кошмары. Тыкве же эти завывания нипочём. Он в детстве ужастики не смотрел и не знал, что приведений нужно бояться. Покрутил Тыква призрачному медведю пальцем у виска, типа «совсем ку - ку, и с вокалом у тебя проблемы». Ошарашенное такой оскорбительной наглостью Приведение залезло в дупло, скрутилось калачиком в тоске и уснуло до следующего Хэллоуина. А Тыква дальше покатился. Уже борзея по чуть - чуть.

Катится Тыква, катится, а навстречу ему Ведьма в костюме лисы, потому что хитрая. Лисы Алисы, потому что старая. И ноги плохо держат. Костыль нужен для подпорки. Ведьме тыква понадобилась для отворотно - поворотных зелий да массажных масел для эротических массажей. Которые Ведьма тоже практиковала в перерывах наведения порч и засух. Для души, так сказать. Карга, не церемонясь (вот ещё, с овощами церемониться), Тыкву хвать. Да не тут-то было. Уверенный овощ увернулся, крутанулся, Ведьме под ноги с костылём подвернулся. Та не успела даже заклинаний наклясть. Сбил Тыква каргу с ног, да ещё покатался по ней, поглумился, косточки пересчитал, чтоб неповадно было хватать беззащитных овощей. Поплелась Ведьма, охая и хромая уже на две ноги, опираясь на обломки костыля, в сторону избушки на курьих ножках за вторым костылём и инвалидностью. А Тыква дальше покатился. Уже совсем оборзев.
     
Катится Тыква, катится, выкатился на лесную поляну с подземным озером. Тут и Луна выглянула,  осветила призрачным светом панораму и гладь подземного озера. Красиво стало, не так жутко, и даже немножко уютно. Птички стали потиху оттаивать и запели соловьиными трелями. Лёгкий бриз зашевелил ветви секвой. Похорошело на зачатках души у Тыквы. В излишней самоуверенности и расслабленности, граничащей с сибаритством, потерял героический овощ бдительность. Прилёг он в зарослях папараць - кветки (*) и аленького цветочка, прикорнул. И даже обережного круга вокруг себя не очертил мелом. Только Тыква сомкнул ясны очи, на поляну как из-под земли выскочил ужасный чудик Вый. (На самом деле из-за избыточного веса и слабеньких коротеньких ножек его из-под земли выволокли.)

Вый взвыл, тыкнул в Тыкву скрюченным пальцем - сосиской, обозначил репер (**), и посыпались на спящего овоща сонмы чудовищ. Из муравейника - небоскрёба прибежали гигантские муравьи. В компании с гигантскими тараканами и пчёлами - убийцами. С холма скатился клубок всяческих ядовитых змей, удавов и анаконд. Из болота приползли жабы и пиявки. Из подземного озера вынырнули косяки пираний и акул, спруты, крокодилы и бегемоты. Из зарослей бамбука с кошачьей грацией выплыли тигры - людоеды. Из зарослей солончака гордо выдвинулся прайд львов. За которыми традиционно следовала стая гиен. А следом стервятники и лысые орлы…

И все на одного. На одного несчастного спящего утомлённого предыдущими сражениями овоща. Бесшумно подкралась вся эта орава к Тыкве, собралась с духом и как набросится синхронно. Проснулся овощ от богатырского сна, а тут такой кошмар наяву. Было бы у Тыквы немного больше зачатков разума, дал бы дёру. Да где там. Уже же столько побед, столько звёзд на фюзеляже и корпоративных наград. Вступил он в неравную схватку. И погиб в неравном бою. Не помогли ни мутации, ни скрытые возможности (телекинез и пиромания), ни секретные коды и моды. Разорвали Тыкву на мелкие кусочки. Даже семечек потомкам не досталось для селекции. Всё сожрали злобные чудовища. Мокрого места не оставили.

Тыквин хозяин Хэллоуин тоже не дожил до первых петухов. Вернее не добыл. Явились к нему на зорьке ряженные чертями ангелы и ангелами черти, отчётливо пованивая серой. Показали мёртвому фермеру повестку без права переписки и уволокли на аркане прямиком в огнедышащий ад, пританцовывая со скелетами Пляску Смерти.

                                                                                                                                        Тыква Хэллоуина. Самая ужасная сказка
                                                                                                                                                     Автор: Остапенко Виктор
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Прилёг он в зарослях папараць - кветки - «Папараць - кветка» — это белорусские куриные котлеты с начинкой из сыра и сливочного масла.

(**) Вый взвыл, тыкнул в Тыкву скрюченным пальцем - сосиской, обозначил репер - Репер. Прочно укрепленная площадочка для постановки рейки, с точно определённой высотой над уровнем моря, служащая отправной или поверочной точкой.

Ночью в блёстках

0

50

Похоже .. Наших скоро будут бить

Разбежавшись, прыгну со скалы – Вот я был, и вот меня не стало. И когда об этом вдруг узнаешь ты, Тогда поймёшь, кого ты потеряла. (©)

Жил-был король когда-то,
При нём блоха жила, блоха… блоха!
Милей родного брата
Она ему была, блоха…
Ха, ха, ха, ха, ха!
Блоха? Ха, ха, ха, ха, ха!
Блоха!

Зовёт король портного:
«Послушай ты, чурбан,
Для друга дорогого
Сшей бархатный кафтан!»
Блохе кафтан?..
Ха, ха, ха, ха, ха!
Блохе?
Ха, ха, ха, ха, ха!
Кафтан?
Ха, ха, ха, ха!
Ха, ха, ха, ха, ха, ха!
Блохе кафтан?

Вот в золото и бархат
Блоха наряжена,
И полная свобода
Ей при дворе дана.
Ха, ха!
Ха, ха, ха, ха, ха!
Блохе!
Ха, ха, ха, ха!..
Ха, ха, ха, ха, ха, ха!
Блохе!

                                 Песня Мефистофеля в погребке Ауэрбаха (Песня о блохе) Отрывок
                                                    Слова: И. В. Гёте  Музыка: М. Мусоргского

Ночью в блёстках

Сцена 5. Погреб Ауэрбаха в Лейпциге (отрывок)

Хор
Ужель она влюбилась?

Зибель
Вишь, умники! Нашли себе отраду!
Как будто нет и подвига славней,
Чем дать бедняжке крысе яду!

Брандер
Давно ли крысы в милости твоей?

Альтмайер
Эх ты, пузан с башкою лысой!
В несчастье тих и кроток он:
Сравнил себя с распухшей крысой —
И полным сходством поражён.

Входят Фауст и Мефистофель.

Мефистофель
(Фаусту)
Тебя ввожу я с первого же шага
В весёлый круг. Вот буйная ватага:
Взгляни, как жить возможно без забот!
Для них — что день, то праздник настаёт.
С плохим умом, с большим весельем, в мире
Ребята скачут в танце круговом,
Точь - в - точь котята за хвостом.
Им только б был кредит в трактире
Да не трещала б голова, —
Так всё на свете трын - трава!

Брандер
Душа моя приезжих сразу чует:
В них по манерам я чужих узнал сейчас;
Они и двух часов не пробыли у нас.

Фрош
Ты прав! Ни перед кем наш Лейпциг не спасует:
Как маленький Париж, он свой народ шлифует.

Зибель
Ты их откуда же считаешь, из каких?

Фрош
Уж предоставьте мне! Я только им поставлю
Бутылочку винца, так без труда я их
Всю подноготную поведать нам заставлю.
Они, должно быть, не простые, брат:
Недаром зло и гордо так глядят.

Брандер
Знать, шарлатаны, чёрт их подери!

Альтмайер
Должно быть, так.

Фрош
Так надо к ним придраться.

Мефистофель
(Фаусту)
Народец! Чёрт меж них, а им не догадаться:
Хоть прямо их за шиворот бери.

Фауст
Поклон вам, господа!

Зибель
Спасибо за поклон.
(Взглянув искоса на Мефистофеля, в сторону.)
Но отчего прихрамывает он?

Мефистофель
Присесть к столу прошу я позволенья.
Хорошего вина здесь получить нельзя,
Так мы найдём в беседе наслажденье.

Альтмайер
Вы избалованы порядком, вижу я.

Фрош
Вы в Риппахе вчера, должно быть, ночевали?
Поужинали вы у Ганса - дурачка?

Мефистофель
Нет, нынче мы пришли издалека,
Но прошлый раз мы долго с ним болтали,
Нам говорил он много о родне:
Ей снесть поклон приказывал он мне.
(Кланяется Фрошу.)

Альтмайер
(тихо)
Что, съел?

Зибель
Да, это парень не простой.

Фрош
Ещё его поддену я, постой!

                                      из философской трагической поэмы  Иоганна Вольфганга фон Гёте - «Фауст»

Ночью в блёстках

0

51

В ритме  за западным холмом

АКТОВЫЙ ЗАЛ

Скрипка осоки,
барабан дятла
и рыдающая виолончель ветра
наигрывают минорные ритмы
дикой природы
по вечерам в актовом зале леса.

А багряное вечернее солнце
за кронами на западном холме
улыбается, как королева
за кружевами почётной ложи
.

Она печально улыбается
и одаривает грустных оркестрантов
этого августовского вечера
своими золотыми аплодисментами.

                                                               Из сборника «Дикая птица» (1947)
                                                                             ПОЭТ: ХАНС БЁРЛИ

Ночью в блёстках

­­­АПЛОДИСМЕНТЫ

Каждый вечер в огромном зале я собираю тысячи аплодисментов, тысячи всплесков человеческих рук, и охапками приношу их домой.

Ты сидишь на тахте с книжкой в руках, укрывшись пледом.

Я включаю свет, чтобы ты могла разглядеть то, что я принёс, и закрываю окно, чтобы они не разлетелись.

Аплодисменты заполняют всю комнату, плещутся у твоих ног, фонтанчиками взлетают к потолку, а ты радуешься, как маленькая.

Я сажусь в кресло и жду, когда всё утихнет и успокоится.

Ты продолжаешь играть, и мне становится грустно, потому что всякая игра рано или поздно надоедает.

Я встаю и распахиваю настежь окна, аплодисменты вырываются на улицу и разлетаются...

Минута, другая, вот и стих последний хлопок.

Я поворачиваюсь к тебе, хочу, чтоб ты меня разглядела, я устал, я голоден, и у меня болят плечи.

Но ты ничего не видишь и не слышишь, тебя оглушил огромный зал и закрыл меня.

Завтра я снова пойду собирать для тебя то, без чего ты уже не можешь жить.

                                                                                                                                                                        Автор: Леонид Енгибаров

Ночью в блёстках

0

52

Уже в летнях ночах

Ах, наверное, Анна Андревна,
Вы вовсе не правы.
Не из сора родятся стихи,
А из горькой отравы,
А из горькой и жгучей,
Которая корчит и травит.
И погубит.
И только травинку
Для строчки оставит.

                                            Ах, наверное, Анна Андревна...
                                                  Поэт: Давид Самойлов

Литература, как жизнь

Часть шестая. Глава III (фрагмент)

— Ты думаешь, что он не может влюбиться, — переводя на свой язык, сказала Кити.
— Не то что не может влюбиться, — улыбаясь, сказал Левин, — но у него нет той слабости, которая нужна... Я всегда завидовал ему, и теперь даже, когда я так счастлив, всё - таки завидую.

— Завидуешь, что он не может влюбиться?
— Я завидую тому, что он лучше меня, — улыбаясь, сказал Левин. — Он живёт не для себя. У него вся жизнь подчинена долгу. И потому он может быть спокоен и доволен.
— А ты? — с насмешливою, любовною улыбкой сказала Кити.

Она никак не могла бы выразить тот ход мыслей, который заставлял её улыбаться; но последний вывод был тот, что муж её, восхищающийся братом и унижающий себя пред ним, был неискренен.

Кити знала, что эта неискренность его происходила от любви к брату, от чувства совестливости за то, что он слишком счастлив, и в особенности от не оставляющего его желания быть лучше, — она любила это в нём и потому улыбалась.

— А ты? Чем же ты недоволен? — спросила она с тою же улыбкой.

Её недоверие к его недовольству собой радовало его, и он бессознательно вызывал её на то, чтоб она высказала причины своего недоверия.

— Я счастлив, но недоволен собой... — сказал он.
— Так как же ты можешь быть недоволен, если ты счастлив?
— То есть как тебе сказать?.. Я по душе ничего не желаю, кроме того, чтобы вот ты не споткнулась. Ах, да ведь нельзя же так прыгать! — прервал он свой разговор упрёком за то, что она сделала слишком быстрое движение, переступая через лежавший на тропинке сук. — Но когда я рассуждаю о себе и сравниваю себя с другими, особенно с братом, я чувствую, что я плох.

— Да чем же? — с тою же улыбкой продолжала Кити. — Разве ты тоже не делаешь для других? И твои хутора, и твоё хозяйство, и твоя книга?
— Нет, я чувствую и особенно теперь: ты виновата, — сказал он, прижав её руку, — что это не то. Я делаю это так, слегка. Если б я мог любить всё это дело, как я люблю тебя... а то я последнее время делаю, как заданный урок.
— Ну, что ты скажешь про папа? — спросила Кити. — Что ж, и он плох, потому что ничего не делал для общего дела?
— Он? — нет. Но надо иметь ту простоту, ясность, доброту, как твой отец, а у меня есть ли это? Я делаю и мучаюсь. Всё это ты наделала. Когда тебя не было и ещё не было этого, — сказал он со взглядом на её живот, который она поняла, — я все свои силы клал на дело; а теперь не могу, и мне совестно; я делаю именно как заданный урок, я притворяюсь...

— Ну, а захотел бы ты сейчас променяться с Сергей Иванычем? — сказала Кити. — Захотел бы ты делать это общее дело и любить этот заданный урок, как он, и только?
— Разумеется, нет, — сказал Левин. — Впрочем, я так счастлив, что ничего не понимаю. А ты уж думаешь, что он нынче сделает предложение? — прибавил он, помолчав.
— И думаю, и нет. Только мне ужасно хочется. Вот постой. — Она нагнулась и сорвала на краю дороги дикую ромашку. — Ну, считай: сделает, не сделает предложение, — сказала она, подавая ему цветок.

— Сделает, не сделает, — говорил Левин, обрывая белые узкие продороженные лепестки.
— Нет, нет! — схватив его за руку, остановила его Кити, с волнением следившая за его пальцами. — Ты два оторвал.
— Ну, зато вот этот маленький не в счёт, — сказал Левин, срывая коротенький недоросший лепесток. — Вот и линейка догнала нас.

— Не устала ли ты, Кити? — прокричала княгиня.
— Нисколько.
— А то садись, если лошади смирны, и шагом.

Но не стоило садиться. Было уже близко, и все пошли пешком.

                                                                                     из романа Льва Николаевича Толстого о трагической любви - «Анна Каренина»

Литература, как жизнь

0

53

Вечные нервы или удивительные метармофозы с волшебной палочкой в руках

Кошмары надо заедать мороженым. Семейная традиция.

                                                                                    -- Габриэль Эдингер.  Лэйни Тейлор -  «Сны богов и монстров» (Цитата)

Раньше с нетерпением ждал ночи,
Только прислонял башку к подушке,
Сразу снились дамы, между прочим,
Голые от пяток до макушки!

С ними мы играли в догонялки,
Эскимо на палочке лизали
И объятия их были жарки,
Не забыть мне, что они шептали...

Но недавно это изменилось,
Вместо дев бессонница приходит,
В личное пространство водворилась,
На пределе нервы, так изводит.

Подсказали знающие люди,
Что она страдает аллергией
И баранов с овцами не любит -
Это даже хуже, чем делирий (*).

Потому  с заката до рассвета
Тут считаю тысячи баранов,
Мною ей объявлена вендетта -
Я готов считать хоть павианов!

Отмываю лик незаурядный
Без затей на улице под краном,
А в постель ложусь всегда нарядный...
Тайно дев считая! Не баранов!

                                                           ЭСКИМО НА ПАЛОЧКЕ ЛИЗАЛИ
                                                 Автор: Клавдия Брюхатская (Залкина)

(*) Это даже хуже, чем делирий - Делирий — психическое расстройство, протекающее с помрачением сознания, нарушением внимания, восприятия, мышления и эмоций. Характеризуется наличием истинных, преимущественно зрительных, галлюцинаций и иллюзий, вторичным бредом, затруднённой ориентировкой в окружающем мире, дезориентацией во времени. При этом сохраняются осознание собственной личности и опасностей. Причины делирия: инфекционные, соматические, неврологические или психические заболевания, травмы головы, отравления, лекарства или наркотики. Длительность делирия обычно составляет несколько дней, но может значительно варьировать от часов до недель и даже месяцев (редко). Патологическое состояние требует немедленной медицинской помощи и квалифицированного лечения.

Ночью в блёстках

0

54

Триумфальные Ворота для Красных

― На первый случай мне нужно безделицу ― сущую безделицу, десять миллионов червонцев.
― На что же так много? ― спросил я с удивлением.
― Чтобы соединить сводом Этну (*) с Везувием, для триумфальных ворот...

                                                                                — Владимир Одоевский, «Opere del cavaliere Giambattista Piranesi» (**), 1831
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Этна — стратовулкан (1) в Италии, на восточном побережье Сицилии, недалеко от городов Мессина и Катания. Самый высокий действующий вулкан в Европе.

(**) Труды кавалера Джиамбаттисты Пиранези (итал.).

(1) Стратовулкан (от лат. stratum — «слой») — тип вулкана, имеющий коническую форму и сложенный из множества затвердевших слоёв лавы, тефры и вулканического пепла.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Молчат потухшие вулканы,
на дно их падает зола.
Там отдыхают великаны
после содеянного зла.

Всё холоднее их владенья,
всё тяжелее их плечам,
но те же грешные виденья
являются им по ночам.

Им снится город обречённый,
не знающий своей судьбы,
базальт, в колонны обращённый
и обрамляющий сады
.

Там девочки берут в охапки,
цветы, что расцвели давно,
там знаки подают вакханки
мужчинам, тянущим вино.

Всё разгораясь и глупея,
там пир идёт, там речь груба.
О девочка моя, Помпея,
дитя царевны и раба!

В плену судьбы своей везучей
о чём ты думала, о ком,
когда так храбро о Везувий
ты опиралась локотком?

Заслушалась его рассказов,
расширила зрачки свои,
чтобы не вынести раскатов
безудержной его любви.

И он челом своим умнейшим
тогда же, на исходе дня,
припал к ногам твоим умершим
и закричал: «Прости меня!»

                                                                       Вулканы
                                                        Поэт: Белла Ахмадулина

Ночью в блёстках

0

55

В очереди на розыск красоты ..  и правильного ответа

— Пригласите меня на ужин.
— Что?? [пауза] — Вы не хотите поужинать?
— Женщины не любят вопросы.
— Мы поужинаем вместе.
— Слишком мягко.
— Мы поужинаем вместе?
— Снова вопрос.
— Я собираюсь на ужин. Надеюсь, вы со мной.

                                                -- Персонажи: Элиз Клифтон Уорд; Фрэнк Тапело / Александр Пирс.  Х/ф «Турист»  2010 (Цитата)

В командировку или отпуск приезжая,
Мы календарь спешим листать, как будто,
И, вещи сразу в номере кидая,
Торопимся куда-то поминутно.

И параллельно птицам, на земле
Пути интуитивно выбирая,
Мы покупаем новые билеты,
В поездку чемоданы собирая.

Вот вещи сложены в удобный саквояж
И "на дорожку" больше не садимся,
Уже не вспоминая, как винтаж,
Родительскую старую традицию.

И опустевший номер без вещей,
Окидываем взглядом на прощанье,
В моменте опустевший и ничей,
С гостями новой встречи в ожиданье...

                                                                Гостиничный номер
                                                    Автор: Фёдорова - Рябова Татьяна

( кадр из фильма «Турист» 2010 )

Ночью в блёстках

0

56

Перегрины с отливом в серебре

Сокол Смышляй и соколий челиг Кружок упали на землю с подрезанными крыльями.

                                                                                                                 -- Толстой А. К. -  «Князь Серебряный» (Цитата)

***

Мисс Перегрин прощается с детьми ⁄ Дом странных детей Мисс Перегрин 2016

- Что соколик клюв повесил,
стрелы крылышек сложил?
На скале сидишь невесел,
будто жизнь свою прожил?
Где подруга - соколиха?

- Заклевало вороньё.
Мне за что такое лихо?
Как теперь мне без неё?
Обещалось жить с ней лихо.
Оказалось всё враньё.

- Ты убил уже ворон?

- Да, нанёс я им урон.
Стаю сбил за упокой.
Уложил их под скалой.
Всё равно я сам не свой -
соколихи нет живой..
.

                                                      Несчастный сокол
                                                     Автор: VicStepanov

Ночью в блёстках

0

57

Радуйся, когда прихожу ... Не печалься, когда ухожу

Девочки любят «пушки»,
Им не нужен мод карнавал,
Они прячут их под подушки,
И у каждой в шкафу арсенал.

Они бредят стрельбой из нагана,
Полируют ножи и кастет,
Музыки лучше щелчки барабана,
И ничего в этом странного нет.

Наплевать на твои букеты,
Вытри сопли и отвали,
Они любят бронежилеты,
Им признанья в любви не нужны.

                                                                  Девочки любят оружие (отрывок)
                                                                    Автор: Владимир Самсонов

Лают бешено собаки
В затухающую даль,
Я пришёл к вам в чёрном фраке,
Элегантный, как рояль.
Было холодно и мокро,
Жались тени по углам,
Проливали слёзы стёкла,
Как герои мелодрам.
Вы сидели на диване,
Походили на портрет.
Молча я сжимал в кармане
Леденящий пистолет.
Расположен книзу дулом
Сквозь карман он мог стрелять,
Я всё думал, думал, думал —
Убивать, не убивать?
И от сырости осенней
Дрожи я сдержать не мог,
Вы упали на колени
У моих красивых ног.
Выстрел, дым, сверкнуло пламя,
Ничего уже не жаль.
Я лежал к дверям ногами —
Элегантный, как рояль.

                                                      Лают бешено собаки...
                                                         Поэт: Генадий Шпаликов

Ночью в блёстках

0

58

Где найти выгодную партию ?

И царь полюбил меня сильной любовью.

                                                               -- цитата из книги «Сказки Шахразады о Синдбаде - мореходе»

В восточной сказке - мудрость на века.
Герои смелы и добры и щедры.
Здесь ум и сердце - кладезь бедняка.
И в путь зовут пустыни жаркой ветры.

Синдбада ждёт пленительный Багдад.
Там острова как рыбы - великаны.
Для подвига и славы нет преград.
И рушатся разбойничии планы.

Глупец наказан, мудрый награждён.
Творятся чудеса у Алладина.
Магриб - колдун зловещий побеждён.
И ремесло на службе господина.

Здесь горы злата горе и беда,
Спасительные речи Шахразады.
Верблюды, змеи, замки, города...
Любовь и счастье - высшие награды!

                                                                  В восточной сказке
                                                                Автор: Ольга Ригнелл

Ночью в блёстках

0

59

Номинант на путлерцевскую премию

Чёрная вошь - в правое ухо. Чёрная блоха -  в левое ухо.
Сидит дед.  -  Свадьбу справляет.
Вшам и блохам - Горько.  желает. 

***

ЛЕС, ВЕДЬМА И ГОРЯЩИЙ ШКАФ (ПО ОПЕРЕ «ГЕНЗЕЛЬ И ГРЕТЕЛЬ»)

«пусть всё повернётся, ему обернётся»,
— шептала брюнетка со свечкой в руках
сердечко разбитым, к несчастью, не бьётся
сердечко разбитым — не чувствует страх.

губами остывшими шепчет едва ли,
у «падшего» молит помощь и сил…
чтоб тёмные ангелы больше взыскали,
чем мук и страданий он ей причинил
.

В награду за сделку — забрал её душу,
кто по ночам превращается в прах.
«давай, я согласна, давай, я не струшу»…
сердечко разбитым не чувствует страх.

пусть всё повернётся, ему обернётся»,
— шептала брюнетка со свечкой в руках
сердечко разбитым, к несчастью, не бьётся
сердечко разбитым — не чувствует страх.

губами остывшими шепчет едва ли,
у «падшего» молит помощь и сил…
чтоб тёмные ангелы больше взыскали,
чем мук и страданий он ей причинил.

В награду за сделку — забрал её душу,
кто по ночам превращается в прах.
«давай, я согласна, давай, я не струшу»…
сердечко разбитым не чувствует страх.

                                                            Автор: Ариша Миланова

Ночью в блёстках

0

60

Мандарин за два медяка

Антрацитового угля
Два ведра в день сжирает печка,
Наш сынишка уже пошёл,
Дарит почта твоё словечко.

Как сберечь до тебя тепло,
Каждый день тридцать пять по Цельсию,
Наш домишко весь замело,
Лишь дымок над крышею стелется.

Заскрипит знакомо крылечко,
Станет жарко от синих глаз,
Раскалилась ли наша печка,
Иль зима смирилась для нас...

                                                                Семейные хроники
                                                         Автор: Татьяна Карельская

Эту историю я впервые услышал на Новый год, когда мне было уже за тридцать. Мы всей семьей собрались по традиции у нашего дядюшки Олина.

В гостиной трещал камин, играла пластинка его любимого джазового оркестра.

Мы сидели перед сверкающей ёлкой, на столах и тут и там стояли тарелки с мандаринами, в воздухе витал их неповторимый аромат. И вот, перед ужином, монотонный шум разговоров прервал голос дяди Олина.

– Думаю этой истории вы ещё не слышали, – сказал он хриплым голосом.

Мы с интересом посмотрели на него. Каждый год он рассказывал нам самые невероятные истории из своей жизни.

– Удиви нас, Олин, старик, – усмехнулся мой отец.
– Я расскажу вам о далёком 1891-м году. Тогда я был молод как ты, Рей, – он указал пальцем на меня. – Но гораздо умнее.

Все заулыбались.

– История не совсем такая к каким вы привыкли, так что будьте готовы, – он посмотрел на мою мать.
– Ох, не переживай, Олин, – сказала она.

Хозяин дома откашлялся.

– Стоял декабрь, мороз пробирал до костей...

***

Метель завывала так, словно кто-то из преисподней пытался докричаться до людей. На рынке шныряло множество народу, все закупались к Новому году.

Повсюду переливались гирлянды и дух приближающегося праздника ощущался на каждом углу.

У прилавка с фруктами, потирая замёрзшие руки, стояла девочка одиннадцати лет.

Она не сводила взгляда с мандаринов, которые переливались в свете фонарей. В кармане у неё было три медяка, за два можно купить один мандарин, как раз то, о чём она мечтала.

Когда-то они праздновали Новый год как все, с ёлкой и подарками.

Но теперь... Теперь всё изменилось. И три медяка ей нужны были чтобы купить хлеб.

– Чего уставилась, покупаешь чего или нет? – продавец явно был не в настроении.

«Если я куплю один мандарин, то мне хватит только на половинку чёрного, – размышляла девочка. – У нас вроде бы оставалась горбушка ещё с прошлого раза, должно хватить до того времени, как появятся деньги. Сделаю подарок...»

– Ну так чего?
– Можно мне один мандарин, пожалуйста, – сказала девочка и протянула два медяка.
– Отчего ж нельзя, когда можно, – на лице лавочника расцвела улыбка. – Держи.

Девочка жадно прижала мандарин к себе и побежала за хлебом.
Дома пьяный отец встретил её злобными криками.

– Где чёртов хлеб? – рычал он.

Она протянула ему половинку чёрного.

– Это я вижу, но тебя просили купить две буханки, а не мандарин, будь он проклят!

Из комнаты, хромая на правую ногу, выбежал брат. Её маленький брат, семи лет от рождения. Он схватил отца за руку и потянул в сторону.

– Отцепись! – он отшвырнул мальчика. – Её надо проучить как следует, чтобы не выросла как её трёклятая мать.
– Мама была хорошей! — девочка залилась слезами.
– Хочешь чтобы я похоронил тебя рядом с ней?

Девочка в страхе выбежала на улицу. Ботинки остались дома, она бежала по снегу босиком.

Было около двадцати градусов мороза и она замёрзла за считанные секунды.

Свалившись в сугроб девочка рыдала, но не выпускала из рук мандарин.

Это был её одиннадцатый новый год. И второй новый год без мамы. Ледяными пальцами она соскребала шкурку с мандарина.

– С новым годом, мама, с новым годом брат, – шептала она обледеневшими губами.
– Девочка, вставай, замёрзнешь ведь!

Это был дядя Олин. Он поднял крошечное тельце и отнёс его к себе в дом.

Там, отогревшись, девочка рассказала ему свою историю. Об отце, о брате и о маме, картины которой, заставляли замирать сердце. Она была художницей.

– А какая картина у неё тебе больше всего нравится? – спросил дядя.
– Та, где нарисована девочка с мандаринами, – ответила она.

***

Дядя Олин замолчал. Но все требовали продолжения.

– Дядь, не томи, рассказывай, – выпрашивал я.
– А ты не знаешь, что было дальше?
– Откуда?

Дядя поднялся с кресла, взял мандарин со стола и подал его моей маме, та нежно прижала его к себе.

– Вот та девочка с мандарином, – сказал он.

                                                                                                                                                                           Девочка с мандарином
                                                                                                                                                                          Автор: Кошкин Николай

Ночью в блёстках

0